Nit 23

M’han explicat, majestat —prosseguí Xahrazad—, que el visir agafà un tinter i una ploma i anotà tots els estris de la cambra: l’armari és a tal lloc, tal cortina és a tal altre. Així fins el més petit detall. Després, i mentre emmagatzemaven tots els mobles, arreplegà el fes, el turbant, la bossa i la resta de roba i ho va guardar tot.

Sittalhussun, la filla del visir, que s’havia quedat embarassada, va portar al món un preciós nadó. En perfecció i bellesa era com el seu pare: s’assemblaven com dues gotes d’aigua. Li tallaren el cordó umbilical, li alcofollaren els ulls, el lliuraren a les dides i l’anomenaren Agib. Creixia tan de pressa que, per ell, cada dia era un mes, i cada mes, un any.

Quan va fer els set anys, el seu avi li assignà un alfaquí per tal que l’instruís i li donés una bona educació. Durant els quatre anys que va passar a estudi, cada dia es barallava amb els seus companys i els insultava. El que els empipava més, però, era el seu orgull.

—Vejam qui de vosaltres és com jo… jo sóc el fill del visir d’Egipte! —els deia amb altivesa.

Cansats de rebre cops, insults i sobretot d’aquella arrogància, els nens es queixaren al mestre.

—Això us fa? —preguntà el mestre alzinant el cap.

—Sí, i a més a més…

La veuassa eixordadora del mestre els va interrompre.

—No digueu res més, ja ho he entès. Veniu. Escolteu —els digué, fent servir aleshores un to més apaivagat—, demà, quan vingui, li demaneu si vol jugar amb vosaltres, però li heu de dir que hi ha una condició: només podrà jugar aquell qui sàpiga el nom de la seva mare i del seu pare. I això, per què? Doncs és molt senzill: el visir és el seu avi, ell és un fill il·legítim, no coneix el seu pare. Ja veureu que, si ho feu així, li abaixareu els fums.

L’endemà al matí, tan bon punt Agib arribà a estudi, tots els nens l’envoltaren.

—Vols jugar amb nosaltres? —preguntaren irònicament.

—Sí. Però a què?

—A un joc que només hi poden jugar els que sàpiguen el nom de la seva mare i del seu pare.

Tots hi van estar d’acord.

—Jo em dic Màgid, la meva mare es diu Aluà i el meu pare Izzaddín —arrencà un.

Un altre va fer el mateix i anomenà els seus pares, i un altre també, i un altre fins que li tocà a Agib. Ell es va fer pregar una mica, com escau a un noi que sap la manera de fer-se atorgar més importància.

—Jo em dic Agib, la meva mare es diu Sittalhussun i el meu pare és Xamsaddín, el visir d’Egipte.

—Apa! Què dius? El visir no és el teu pare —digueren tots alhora.

—I tant que ho és! —replicà Agib.

Tots es petaven de riure. Fins i tot alguns es posaren a picar de mans i a donar cops de peu a terra.

—Au! Tu no saps qui és el teu pare! —digueren uns altres en to burleta.

—Ja n’estem cansats, de tu! Fot el camp! —sentenciaren tots a l’uníson.

A Agib li van caure les ales del cor i arrencà a plorar. Aleshores el mestre, donant-li uns copets a l’esquena, li digué:

—Tu et penses que el visir és el teu pare, però en realitat és el teu avi. Resulta que el soldà va fer casar la teva mare amb un palafrener geperut, però la nit de noces van venir els genis i van dormir amb ella… I com que no saps qui és el teu pare, tu per a ells ets un fill bastard; que no veus que fins i tot el fill del botiguer sap qui és el seu pare?

Ell, sense dir res, se n’anà corrents cap a casa. Plorava de tal manera que la seva mare es va mig espantar.

—Fill meu, què són aquests plors? Que t’has fet mal?

I d’una tirada, només interrompuda pels sanglots, el noi li va explicar tot el que havia passat i finalment formulà la pregunta:

—Mare, qui és el meu pare?

Sittalhussun va quedar tan parada que si la punxen no li treuen sang; al cap d’uns instants respongué al seu fill amb poca convicció:

—El teu pare és el visir d’Egipte.

—Que no… ell no és el meu pare! No em digueu mentides! El visir és el vostre pare, no el meu. Qui és el meu pare? —preguntà per segona vegada.

Arran de la conversa, a Sittalhussun li vingué a la memòria la nit de noces i la bellesa de Hassan Badraddín, el de Bàssora. Trista i malenconiosa, recità:

Tot just m’havia enamorat

quan marxà lluny, de mi fugí;

el seny de pressa em va deixar

i ja de pau no vaig gaudir.

D’ençà d’aquell nefast moment

només el desfici em visita:

fonda tristesa i gran turment

sols a plorar per ell m’inciten.

I el dia que el desig em mou

de veure’l ben a prop de mi,

m’adono amb pena que de nou

el tinc només dins del magí.

Record, enyor i passió

me’n refan la viva presència.

Fins quan l’allunyament, amor?

Quan finirà la llarga absència?

Mentre mare i fill s’abraçaven emocionats, entrà el visir.

—Per què ploreu?

Ella li explicà l’incident d’Agib amb els nens d’estudi. A Xamsaddín, com moments abans a la seva filla, també li revingueren els records: el seu germà Nuraddín, l’estrany incident de la nit de noces de Sittalhussun…, tot de coses que encara eren una incògnita per a ell. Amb tota resolució agafà la porta i es presentà davant del soldà.

—Majestat, tinc intenció i necessitat de trobar el meu nebot. Us voldria demanar que ordenéssiu fer públics uns bans arreu del país per veure si algú ens en dóna noves. I jo, per la meva banda, voldria sol·licitar-vos permís per emprendre el viatge cap a la ciutat de Bàssora.

Un cop el soldà hagué accedit a les seves peticions, Xamsaddín es va posar ràpidament a preparar el viatge. Acompanyat de la filla i el nét, partí del Caire i ja no va parar fins que tots plegats varen arribar a les rodalies d’una ciutat plena d’arbres i de rius: Damasc. D’aquesta ciutat en diu això un poeta:

Si per ventura un dia i una nit hi passes,

tu, com el temps, ho sé, jamai l’oblidaràs.

Si hi dorms, veuràs planar dins la calma mandrosa

lleugerament les ales de la nit serena;

i quan es llevi l’alba podràs contemplar

entre rojors la seva grisa cabellera.

Rou cristal·lí tremola al damunt de les branques:

són perles que l’oreig bressola dolçament.

L’estany és el paper on els ocells llegeixen

allò que el vent hi escriu i que els núvols puntegen.

Xamsaddín i tot el seguici plantaren les tendes en un lloc anomenat «L’esplanada del pedregar».

—Reposarem aquí un parell de dies —digué als seus servidors.

Aquests se n’anaren a la ciutat a fer tot el que calia: un venia, l’altre comprava, un entrava als banys i l’altre a la mesquita omeia, que no té parangó. Agib, acompanyat del seu criat, que duia unes xurriaques tan grosses que si hagués pegat un camell l’hauria esllomat, també va voler ficar el nas a la ciutat.

La gent de Damasc, en veure Agib, recordava aquests versos:

D’encís, justesa i formosor

tot ell n’és un conjunt harmònic.

Amb ulls d’hurí, ple de finor,

és la salut per a l’agònic;

rostre pintat de placidesa,

és el triomf de la bellesa.

I per aquesta raó molts el seguien; d’altres s’arrengleraven a la vora dels carrers per veure’l passar de prop. Però el destí va fer que anés a raure davant la fonda que Hassan Badraddín, d’ençà de la mort del seu pare adoptiu, regentava. En veure aquell noiet de bellesa extraordinària que s’acostava amb el seu criat, Hassan Badraddín va recordar la seva pròpia infantesa com a fill de visir i no va poder evitar que se li escapés alguna llàgrima. Mogut per l’afecte i l’atracció que sentia en el seu cor, el cridà:

—Senyor, tinc confitura de magrana acabada de fer, em faríeu l’honor de tastar-la? —demanà amb cara d’albat.

Agib féu uns ulls com plats i digué al seu criat:

—Vinga, entrem a tastar aquesta confitura!

—Per l’amor de Déu, missenyor, el fill d’un visir no hi ha de menjar en una fonda. Com us hi puc deixar entrar si la meva feina és protegir-vos fins i tot de les mirades?

Hassan Badraddín, però, va insistir:

—Deixa’l entrar, home; així consolarà el meu cor menjant els dolços que jo preparo.

—I ara! De cap manera! —sentencià amb contundència el servent.

Llavors Hassan Badraddín va voler iniciar amistat amb el criat i començà a afalagar-lo:

—Senyor, per què no em voleu complaure? No sabeu que fins i tot hi ha uns versos que elogien les vostres qualitats?

—Uns versos que parlen de mi? —preguntà el criat, rient.

Aleshores li recità:

Com que és ben educat i molt lleial,

i en tot es mostra com bon servidor,

ha posat peu a la casa reial.

Quants com aquest són servits allà al cel

pels seus serveis als més grans d’aquest món!

Ell excel·leix amb sa pura negror

que el dia clar fa encara més patent

Aquestes paraules ablaniren el cor del criat que, agafant Agib, accedí a entrar a la fonda.

—Gràcies, gràcies —anava fent Hassan Badraddín, mentre els servia un bol de confitura i ametlles garapinyades—, la vostra presència m’honora. Mengeu i que us faci bon profit!

—Seieu, acompanyeu-nos —li demanà Agib—. Tant de bo Déu ens faci trobar la persona que busquem.

Hassan Badraddín li preguntà:

—Fill, tan jove com ets i ja has patit la separació de les persones estimades?

—És que jo no conec el meu pare. L’avi, la mare i jo el busquem per totes bandes. Déu faci que el trobem! —digué, trist.

Hassan Badraddín, contemplant el noi, recordava el seu propi allunyament dels familiars més íntims. Tot just sortiren de casa seva, en direcció als afores de la ciutat, ell va tenir la sensació que l’ànima se li separava del cos i que marxava amb ells. Sense esperar ni un minut, tancà l’establiment i els seguí de pressa; quan anaven a sortir de la ciutat per la porta principal, el criat es va girar i el va veure:

—Hi ha alguna novetat, cuiner?

—Quan heu marxat he recordat que havia de fer algunes coses fora de la ciutat i he pensat que fóra bo d’acompanyar-vos ni que fos un tros.

El criat, tot empipat, comentà a Agib:

—A bona hora hi hem entrat a menjar! Ho pagarem car, aquest ens seguirà a tot arreu.

—Deixa’l estar, no ens fa pas res, si quan arribem a les tendes encara ens segueix, ja el farem fora.

Agib acotà el cap i continuà caminant davant del criat. En arribar vora les tendes i veure que Hassan Badraddín encara els seguia, Agib s’encoleritzà en gran manera. Tenia por que el seu avi s’assabentés que havia entrat en una fonda. De sobte s’aturà i, mirant-se’l fixament als ulls, li tirà, amb força rabiüda, un roc que li anà de ple al front. Hassan Badraddín va caure ben estès a terra, sense coneixement, amb la cara plena de sang, mentre Agib i el criat corrien cap a les tendes. Quan tornà en si, s’eixugà la sang i es tallà un tros de turbant per a embenar-se el cap. «He humiliat el jove, seguint-lo, s’haurà pensat que sóc un tafaner o un manefla», es digué, maleint-se els ossos. A partir d’aquell moment, per bé que continuà portant la fonda, ja no va estar mai més assossegat: enyorava la seva mare, que encara era a Bàssora, i així se’n lamentava:

No esperis que el destí es mostri just amb tu,

perquè no veuràs mai que sigui equitatiu.

Agafa aquelles coses que et doni la fortuna:

no totes seran bones, ni tot et serà esquiu.

Pel que fa al visir i el seu seguici, després de passar tres dies a Damasc, es dirigiren a Homs, on s’aturaren breument, i prosseguiren el viatge cap a Bàssora, passant per Mardín, Mòssul i Diarbàkir, sense deixar de buscar pertot arreu.

Tot just arribar-hi, Xamsaddín demanà audiència al soldà, que, en saber quin era el motiu de la seva visita i que era el germà de Nuraddín, li va fer tots els honors.

—Alí Nuraddín! Déu l’hagi perdonat! —exclamà el soldà—. Senyor, ell fou el meu visir i jo me l’estimava molt; ara ja fa quinze anys que és mort. Però engendrà un fill, que va marxar i del qual no n’hem tingut cap més notícia. Tot i així, la seva mare, que és la filla del meu primer visir, encara és amb nosaltres.

—Majestat, m’agradaria poder-la veure… —saltà Xamsaddín, en sentir aquella bona nova.

El soldà li donà permís per visitar-la i li indicà on trobaria la casa de l’anciana. Abans d’entrar, Xamsaddín besà el llindar de la porta i, recordant-se del seu germà Nuraddín, recità, trist:

He passat per les cases de Lailà,

i aquí i allà les parets he besat;

però no sento afecte per les cases,

sinó per qui fa temps les va habitar.

Avançà en direcció a un gran pati, on hi havia una porta amb una volta vinçada de marbre de tots els colors amb incrustacions de quars. Mirant a dreta i esquerra, a dalt i a baix, adreçà els seus passos cap a les cambres: el nom del seu germà Nuraddín apareixia escrit en lletres daurades per totes les parets. Sense poder contenir l’emoció, recità:

Per vós pregunto al sol quan apareix,

i al clar llampec també faig la pregunta:

mai no he deixat de preguntar per vós.

El viu desig de veure-us m’afligeix,

però no importa si el destí ens ajunta:

gran és l’afecte que sento per vós.

Dins del meu cor un nou delit hi creix

i no és un altre amor que allí despunta:

encara no ha donat l’abast per vós.

L’esposa del seu germà, la mare de Hassan Badraddín, des que el seu fill era absent havia fet construir una tomba de marbre a la vora de la qual dormia i plorava tothora.

Ell s’aturà darrera la porta i escoltà com recitava:

Oh, Déu meu! Tomba amiga,

digues, ja s’ha extingit

la seva gran bellesa?

Conserva encara fresca

la seva fesomia?

No ets pas ombrós jardí

que els seus brancatges clogui,

ni univers gegantí

on la lluna reposi.

Quan acabà, Xamsaddín entrà a la cambra, la saludà i, després de presentar-se, li referí la història.

—… la meva filla quedà prenyada del vostre fill, i va portar al món un nen, que ara és amb mi.

Ella, tota emocionada, se li agenollà al davant, li besà els peus i recità aquests versos:

En bon moment arriba el nunci!

Molt grates noves m’ha portat,

si fos drapaire li daria

el cor que aquell adéu trencà.

El visir envià a buscar Agib. La trobada amb la seva àvia fou d’allò més emotiva.

—Ara no és moment de plors —digué Xamsaddín—, més val que us prepareu per venir amb nosaltres cap a les contrades egípcies. Si Déu vol trobarem el vostre fill.

—Ara mateix —respongué ella.

En un tres i no res, va recollir els seus estris i tresors i reuní totes les seves esclaves. Mentrestant, Xamsaddín prengué comiat del soldà de Bàssora, que li donà regals i obsequis per al soldà d’Egipte, i sense perdre un sol instant es va posar en camí amb la seva cunyada i el seguici. Cavalcaren i cavalcaren fins arribar a la ciutat de Damasc i pararen les tendes a Alqanun.

—Ens quedarem una setmana a Damasc per tal de comprar regals i obsequis per al soldà —anuncià el visir.

—Tinc ganes d’anar a donar un tomb… —digué Agib al seu servent—. Què et sembla si tornem a la fonda on vam entrar l’altra vegada?

—Com vós maneu.

I se n’hi anaren de dret. Era la primera hora de la tarda i, per atzars del destí, Hassan Badraddín també aquesta vegada havia preparat confitura de magrana.

—Déu vos guard! —digué Agib, donant una ullada al macadís que duia al front l’home—. He pensat molt en vós, bon hostaler, em podeu ben creure…

Hassan Badraddín, en veure’l, es trasbalsà i el cor li començà a bategar molt de pressa; acotà el cap com si volgués pronunciar unes paraules, però se li encallà la llengua. Al cap d’un moment, recità aquests versos, humil i submís:

Tant volia de qui estimo la presència

que ulls i llengua i pensament se m’han glaçat

tan bon punt ha aparegut al meu davant.

El meu cap, en honor seu, prou que he abaixat,

desitjant no demostrar cap torbament.

I l’afecte m’ha traït: ha estat en va.

Li volia fer escoltar llistes de precs

i quan era enfront de mi l’atordiment

m’ho ha esborrat tot: cap mot no m’ha quedat.

—Passeu, seieu —els convidà—. Si l’última vegada us vaig causar alguna molèstia, Déu sap que ho vaig fer sense voler. Perdoneu-me.

—Sou vós qui ens haurà de perdonar a nosaltres —digué Agib—, però heu de comprendre que, si ens veien amb vós, la nostra honra perillava. Ara serem aquí a la ciutat una setmana, perquè el meu avi vol comprar regals per al soldà. Si voleu que us visitem, ens heu de prometre que no tornarà a passar més.

—No patiu, podeu estar ben tranquils —els contestà Badraddín.

I de seguida els serví un bol de confitura.

—Si us plau, mengeu amb nosaltres —va dir Agib amb deferència.

Hassan Badraddín els va complaure, però en tota l’estona no li va poder treure l’ull del damunt. Això va irritar d’allò més el noi, i al final li cridà:

—Que no recordeu el que us he dit? Ja n’hi ha prou! No em mireu més!

Hassan Badraddín li respongué amb aquests versos:

Un pensament secret tenen els cors per tu

que no es revela ni es publica.

La lluna minva amb la teva bellesa

i el matí resplendent s’humilia.

Tu ets una estrella que mai no s’apaga,

de tot esguard ets el punt de trobada.

I encara que el teu rostre és el meu paradís,

un gran desig de tu em consumeix:

em moro assedegat tot i saber

que la teva saliva és el Kauthar.

Cullerada va, cullerada ve, s’ho cruspiren tot, i més que n’hi hagués hagut! Després de menjar, Hassan Badraddín els va oferir aigua per rentar-se, i tot seguit els va eixugar les mans amb la tovallola que duia penjada a la cintura; en acabat els mullà amb aigua de roses. I, a més, encara va sortir a buscar-los dues albúrnies d’aigua de roses almescada.

—Si us plau, no me la menyspreeu —els digué mentre els la servia.

Contràriament al seu costum, en begueren tanta que, de tornada cap a les tendes, se sentien farts i amb la panxa ben replena. Agib entrà a la tenda de la seva àvia i ella li va fer un petó. Això li va encendre altre cop el record del seu fill Hassan Badraddín i es posà a recitar aquests versos:

L’esperança d’abraçar-lo novament

és l’únic que dóna sentit a ma vida.

Déu meu! Vós sabeu que no dic cap mentida,

el seu amor al meu cor duu alleujament.

—Fill meu, on heu estat? —preguntà l’àvia.

—A la ciutat —respongué Agib.

Aleshores ella agafà dos bols de confitura de magrana, sense gaire sucre, i els convida a menjar-ne.

—Tu també seu —digué, imperativament, l’àvia al servent.

El pobre criat va pensar: «Ai, Déu, però si encara no hem paït!», però malgrat tot s’asseguen tant l’un com l’altre i es disposaren a menjar, mal que els pesés. Agib agafà un tros de pa, el sucà de confitura i quan el tastà el trobà poc dolç.

—Això no val res! —digué tot disgustat.

—Fill meu, com pot ser que no t’agradi? —replicà l’àvia—. Ho he cuinat jo mateixa, i ningú no cuina com jo, tret del teu pare Hassan Badraddín.

—Us ben asseguro, àvia —continuà Agib— que aquest plat no és pas res de l’altre món. Mireu, a la ciutat hem trobat un cuiner que fa una confitura de magrana d’aquelles que n’hi ha per llepar-se’n els dits, només de sentir-ne l’olor se’t fa la boca aigua, allò sí que és un menjar digne dels àngels! Però això que heu cuinat vós no se li pot ni comparar.

L’àvia es va indignar d’allò més en sentir aquelles paraules i…

L’arribada de l’alba sorprengué Xahrazad i aleshores callà…

Les mil i una nits
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
preliminar.xhtml
proleg.xhtml
nit0001.xhtml
nit0002.xhtml
nit0003.xhtml
nit0004.xhtml
nit0005.xhtml
nit0006.xhtml
nit0007.xhtml
nit0008.xhtml
nit0009.xhtml
nit0010.xhtml
nit0011.xhtml
nit0012.xhtml
nit0013.xhtml
nit0014.xhtml
nit0015.xhtml
nit0016.xhtml
nit0017.xhtml
nit0018.xhtml
nit0019.xhtml
nit0020.xhtml
nit0021.xhtml
nit0022.xhtml
nit0023.xhtml
nit0024.xhtml
nit0025.xhtml
nit0026.xhtml
nit0027.xhtml
nit0028.xhtml
nit0029.xhtml
nit0030.xhtml
nit0031.xhtml
nit0032.xhtml
nit0033.xhtml
nit0034.xhtml
nit0035.xhtml
nit0036.xhtml
nit0037.xhtml
nit0038.xhtml
nit0039.xhtml
nit0040.xhtml
nit0041.xhtml
nit0042.xhtml
nit0043.xhtml
nit0044.xhtml
nit0045.xhtml
nit0046.xhtml
nit0047.xhtml
nit0048.xhtml
nit0049.xhtml
nit0050.xhtml
nit0051.xhtml
nit0052.xhtml
nit0053.xhtml
nit0054.xhtml
nit0055.xhtml
nit0056.xhtml
nit0057.xhtml
nit0058.xhtml
nit0059.xhtml
nit0060.xhtml
nit0061.xhtml
nit0062.xhtml
nit0063.xhtml
nit0064.xhtml
nit0065.xhtml
nit0066.xhtml
nit0067.xhtml
nit0068.xhtml
nit0069.xhtml
nit0070.xhtml
nit0071.xhtml
nit0072.xhtml
nit0073.xhtml
nit0074.xhtml
nit0075.xhtml
nit0076.xhtml
nit0077.xhtml
nit0078.xhtml
nit0079.xhtml
nit0080.xhtml
nit0081.xhtml
nit0082.xhtml
nit0083.xhtml
nit0084.xhtml
nit0085.xhtml
nit0086.xhtml
nit0087.xhtml
nit0088.xhtml
nit0089.xhtml
nit0090.xhtml
nit0091.xhtml
nit0092.xhtml
nit0093.xhtml
nit0094.xhtml
nit0095.xhtml
nit0096.xhtml
nit0097.xhtml
nit0098.xhtml
nit0099.xhtml
nit0100.xhtml
nit0101.xhtml
nit0102.xhtml
nit0103.xhtml
nit0104.xhtml
nit0105.xhtml
nit0106.xhtml
nit0107.xhtml
nit0108.xhtml
nit0109.xhtml
nit0110.xhtml
nit0111.xhtml
nit0112.xhtml
nit0113.xhtml
nit0114.xhtml
nit0115.xhtml
nit0116.xhtml
nit0117.xhtml
nit0118.xhtml
nit0119.xhtml
nit0120.xhtml
nit0121.xhtml
nit0122.xhtml
nit0123.xhtml
nit0124.xhtml
nit0125.xhtml
nit0126.xhtml
nit0127.xhtml
nit0128.xhtml
nit0129.xhtml
nit0130.xhtml
nit0131.xhtml
nit0132.xhtml
nit0133.xhtml
nit0134.xhtml
nit0135.xhtml
nit0136.xhtml
nit0137.xhtml
nit0138.xhtml
nit0139.xhtml
nit0140.xhtml
nit0141.xhtml
nit0142.xhtml
nit0143.xhtml
nit0144.xhtml
nit0145.xhtml
nit0146.xhtml
nit0147.xhtml
nit0148.xhtml
nit0149.xhtml
nit0150.xhtml
nit0151.xhtml
nit0152.xhtml
nit0153.xhtml
nit0154.xhtml
nit0155.xhtml
nit0156.xhtml
nit0157.xhtml
nit0158.xhtml
nit0159.xhtml
nit0160.xhtml
nit0161.xhtml
nit0162.xhtml
nit0163.xhtml
nit0164.xhtml
nit0165.xhtml
nit0166.xhtml
nit0167.xhtml
nit0168.xhtml
nit0169.xhtml
nit0170.xhtml
nit0171.xhtml
nit0172.xhtml
nit0173.xhtml
nit0174.xhtml
nit0175.xhtml
nit0176.xhtml
nit0177.xhtml
nit0178.xhtml
nit0179.xhtml
nit0180.xhtml
nit0181.xhtml
nit0182.xhtml
nit0183.xhtml
nit0184.xhtml
nit0185.xhtml
nit0186.xhtml
nit0187.xhtml
nit0188.xhtml
nit0189.xhtml
nit0190.xhtml
nit0191.xhtml
nit0192.xhtml
nit0193.xhtml
nit0194.xhtml
nit0195.xhtml
nit0196.xhtml
nit0197.xhtml
nit0198.xhtml
nit0199.xhtml
nit0200.xhtml
nit0201.xhtml
nit0202.xhtml
nit0203.xhtml
nit0204.xhtml
nit0205.xhtml
nit0206.xhtml
nit0207.xhtml
nit0208.xhtml
nit0209.xhtml
nit0210.xhtml
nit0211.xhtml
nit0212.xhtml
nit0213.xhtml
nit0214.xhtml
nit0215.xhtml
nit0216.xhtml
nit0217.xhtml
nit0218.xhtml
nit0219.xhtml
nit0220.xhtml
nit0221.xhtml
nit0222.xhtml
nit0223.xhtml
nit0224.xhtml
nit0225.xhtml
nit0226.xhtml
nit0227.xhtml
nit0228.xhtml
nit0229.xhtml
nit0230.xhtml
nit0231.xhtml
nit0232.xhtml
nit0233.xhtml
nit0234.xhtml
nit0235.xhtml
nit0236.xhtml
nit0237.xhtml
nit0238.xhtml
nit0239.xhtml
nit0240.xhtml
nit0241.xhtml
nit0242.xhtml
nit0243.xhtml
nit0244.xhtml
nit0245.xhtml
nit0246.xhtml
nit0247.xhtml
nit0248.xhtml
nit0249.xhtml
nit0250.xhtml
nit0251.xhtml
nit0252.xhtml
nit0253.xhtml
nit0254.xhtml
nit0255.xhtml
nit0256.xhtml
nit0257.xhtml
nit0258.xhtml
nit0259.xhtml
nit0260.xhtml
nit0261.xhtml
nit0262.xhtml
nit0263.xhtml
nit0264.xhtml
nit0265.xhtml
nit0266.xhtml
nit0267.xhtml
nit0268.xhtml
nit0269.xhtml
nit0270.xhtml
nit0271.xhtml
nit0272.xhtml
nit0273.xhtml
nit0274.xhtml
nit0275.xhtml
nit0276.xhtml
nit0277.xhtml
nit0278.xhtml
nit0279.xhtml
nit0280.xhtml
nit0281.xhtml
nit0282.xhtml
nit0283.xhtml
nit0284.xhtml
nit0285.xhtml
nit0286.xhtml
nit0287.xhtml
nit0288.xhtml
nit0289.xhtml
nit0290.xhtml
nit0291.xhtml
nit0292.xhtml
nit0293.xhtml
nit0294.xhtml
nit0295.xhtml
nit0296.xhtml
nit0297.xhtml
nit0298.xhtml
nit0299.xhtml
nit0300.xhtml
nit0301.xhtml
nit0302.xhtml
nit0303.xhtml
nit0304.xhtml
nit0305.xhtml
nit0306.xhtml
nit0307.xhtml
nit0308.xhtml
nit0309.xhtml
nit0310.xhtml
nit0311.xhtml
nit0312.xhtml
nit0313.xhtml
nit0314.xhtml
nit0315.xhtml
nit0316.xhtml
nit0317.xhtml
nit0318.xhtml
nit0319.xhtml
nit0320.xhtml
nit0321.xhtml
nit0322.xhtml
nit0323.xhtml
nit0324.xhtml
nit0325.xhtml
nit0326.xhtml
nit0327.xhtml
nit0328.xhtml
nit0329.xhtml
nit0330.xhtml
nit0331.xhtml
nit0332.xhtml
nit0333.xhtml
nit0334.xhtml
nit0335.xhtml
nit0336.xhtml
nit0337.xhtml
nit0338.xhtml
nit0339.xhtml
nit0340.xhtml
nit0341.xhtml
nit0342.xhtml
nit0343.xhtml
nit0344.xhtml
nit0345.xhtml
nit0346.xhtml
nit0347.xhtml
nit0348.xhtml
nit0349.xhtml
nit0350.xhtml
nit0351.xhtml
nit0352.xhtml
nit0353.xhtml
nit0354.xhtml
nit0355.xhtml
nit0356.xhtml
nit0357.xhtml
nit0358.xhtml
nit0359.xhtml
nit0360.xhtml
nit0361.xhtml
nit0362.xhtml
nit0363.xhtml
nit0364.xhtml
nit0365.xhtml
nit0366.xhtml
nit0367.xhtml
nit0368.xhtml
nit0369.xhtml
nit0370.xhtml
nit0371.xhtml
nit0372.xhtml
nit0373.xhtml
nit0374.xhtml
nit0375.xhtml
nit0376.xhtml
nit0377.xhtml
nit0378.xhtml
nit0379.xhtml
nit0380.xhtml
nit0381.xhtml
nit0382.xhtml
nit0383.xhtml
nit0384.xhtml
nit0385.xhtml
nit0386.xhtml
nit0387.xhtml
nit0388.xhtml
nit0389.xhtml
nit0390.xhtml
nit0391.xhtml
nit0392.xhtml
nit0393.xhtml
nit0394.xhtml
nit0395.xhtml
nit0396.xhtml
nit0397.xhtml
nit0398.xhtml
nit0399.xhtml
nit0400.xhtml
nit0401.xhtml
nit0402.xhtml
nit0403.xhtml
nit0404.xhtml
nit0405.xhtml
nit0406.xhtml
nit0407.xhtml
nit0408.xhtml
nit0409.xhtml
nit0410.xhtml
nit0411.xhtml
nit0412.xhtml
nit0413.xhtml
nit0414.xhtml
nit0415.xhtml
nit0416.xhtml
nit0417.xhtml
nit0418.xhtml
nit0419.xhtml
nit0420.xhtml
nit0421.xhtml
nit0422.xhtml
nit0423.xhtml
nit0424.xhtml
nit0425.xhtml
nit0426.xhtml
nit0427.xhtml
nit0428.xhtml
nit0429.xhtml
nit0430.xhtml
nit0431.xhtml
nit0432.xhtml
nit0433.xhtml
nit0434.xhtml
nit0435.xhtml
nit0436.xhtml
nit0437.xhtml
nit0438.xhtml
nit0439.xhtml
nit0440.xhtml
nit0441.xhtml
nit0442.xhtml
nit0443.xhtml
nit0444.xhtml
nit0445.xhtml
nit0446.xhtml
nit0447.xhtml
nit0448.xhtml
nit0449.xhtml
nit0450.xhtml
nit0451.xhtml
nit0452.xhtml
nit0453.xhtml
nit0454.xhtml
nit0455.xhtml
nit0456.xhtml
nit0457.xhtml
nit0458.xhtml
nit0459.xhtml
nit0460.xhtml
nit0461.xhtml
nit0462.xhtml
nit0463.xhtml
nit0464.xhtml
nit0465.xhtml
nit0466.xhtml
nit0467.xhtml
nit0468.xhtml
nit0469.xhtml
nit0470.xhtml
nit0471.xhtml
nit0472.xhtml
nit0473.xhtml
nit0474.xhtml
nit0475.xhtml
nit0476.xhtml
nit0477.xhtml
nit0478.xhtml
nit0479.xhtml
nit0480.xhtml
nit0481.xhtml
nit0482.xhtml
nit0483.xhtml
nit0484.xhtml
nit0485.xhtml
nit0486.xhtml
nit0487.xhtml
nit0488.xhtml
nit0489.xhtml
nit0490.xhtml
nit0491.xhtml
nit0492.xhtml
nit0493.xhtml
nit0494.xhtml
nit0495.xhtml
nit0496.xhtml
nit0497.xhtml
nit0498.xhtml
nit0499.xhtml
nit0500.xhtml
nit0501.xhtml
nit0502.xhtml
nit0503.xhtml
nit0504.xhtml
nit0505.xhtml
nit0506.xhtml
nit0507.xhtml
nit0508.xhtml
nit0509.xhtml
nit0510.xhtml
nit0511.xhtml
nit0512.xhtml
nit0513.xhtml
nit0514.xhtml
nit0515.xhtml
nit0516.xhtml
nit0517.xhtml
nit0518.xhtml
nit0519.xhtml
nit0520.xhtml
nit0521.xhtml
nit0522.xhtml
nit0523.xhtml
nit0524.xhtml
nit0525.xhtml
nit0526.xhtml
nit0527.xhtml
nit0528.xhtml
nit0529.xhtml
nit0530.xhtml
nit0531.xhtml
nit0532.xhtml
nit0533.xhtml
nit0534.xhtml
nit0535.xhtml
nit0536.xhtml
nit0537.xhtml
nit0538.xhtml
nit0539.xhtml
nit0540.xhtml
nit0541.xhtml
nit0542.xhtml
nit0543.xhtml
nit0544.xhtml
nit0545.xhtml
nit0546.xhtml
nit0547.xhtml
nit0548.xhtml
nit0549.xhtml
nit0550.xhtml
nit0551.xhtml
nit0552.xhtml
nit0553.xhtml
nit0554.xhtml
nit0555.xhtml
nit0556.xhtml
nit0557.xhtml
nit0558.xhtml
nit0559.xhtml
nit0560.xhtml
nit0561.xhtml
nit0562.xhtml
nit0563.xhtml
nit0564.xhtml
nit0565.xhtml
nit0566.xhtml
nit0567.xhtml
nit0568.xhtml
nit0569.xhtml
nit0570.xhtml
nit0571.xhtml
nit0572.xhtml
nit0573.xhtml
nit0574.xhtml
nit0575.xhtml
nit0576.xhtml
nit0577.xhtml
nit0578.xhtml
nit0579.xhtml
nit0580.xhtml
nit0581.xhtml
nit0582.xhtml
nit0583.xhtml
nit0584.xhtml
nit0585.xhtml
nit0586.xhtml
nit0587.xhtml
nit0588.xhtml
nit0589.xhtml
nit0590.xhtml
nit0591.xhtml
nit0592.xhtml
nit0593.xhtml
nit0594.xhtml
nit0595.xhtml
nit0596.xhtml
nit0597.xhtml
nit0598.xhtml
nit0599.xhtml
nit0600.xhtml
nit0601.xhtml
nit0602.xhtml
nit0603.xhtml
nit0604.xhtml
nit0605.xhtml
nit0606.xhtml
nit0607.xhtml
nit0608.xhtml
nit0609.xhtml
nit0610.xhtml
nit0611.xhtml
nit0612.xhtml
nit0613.xhtml
nit0614.xhtml
nit0615.xhtml
nit0616.xhtml
nit0617.xhtml
nit0618.xhtml
nit0619.xhtml
nit0620.xhtml
nit0621.xhtml
nit0622.xhtml
nit0623.xhtml
nit0624.xhtml
nit0625.xhtml
nit0626.xhtml
nit0627.xhtml
nit0628.xhtml
nit0629.xhtml
nit0630.xhtml
nit0631.xhtml
nit0632.xhtml
nit0633.xhtml
nit0634.xhtml
nit0635.xhtml
nit0636.xhtml
nit0637.xhtml
nit0638.xhtml
nit0639.xhtml
nit0640.xhtml
nit0641.xhtml
nit0642.xhtml
nit0643.xhtml
nit0644.xhtml
nit0645.xhtml
nit0646.xhtml
nit0647.xhtml
nit0648.xhtml
nit0649.xhtml
nit0650.xhtml
nit0651.xhtml
nit0652.xhtml
nit0653.xhtml
nit0654.xhtml
nit0655.xhtml
nit0656.xhtml
nit0657.xhtml
nit0658.xhtml
nit0659.xhtml
nit0660.xhtml
nit0661.xhtml
nit0662.xhtml
nit0663.xhtml
nit0664.xhtml
nit0665.xhtml
nit0666.xhtml
nit0667.xhtml
nit0668.xhtml
nit0669.xhtml
nit0670.xhtml
nit0671.xhtml
nit0672.xhtml
nit0673.xhtml
nit0674.xhtml
nit0675.xhtml
nit0676.xhtml
nit0677.xhtml
nit0678.xhtml
nit0679.xhtml
nit0680.xhtml
nit0681.xhtml
nit0682.xhtml
nit0683.xhtml
nit0684.xhtml
nit0685.xhtml
nit0686.xhtml
nit0687.xhtml
nit0688.xhtml
nit0689.xhtml
nit0690.xhtml
nit0691.xhtml
nit0692.xhtml
nit0693.xhtml
nit0694.xhtml
nit0695.xhtml
nit0696.xhtml
nit0697.xhtml
nit0698.xhtml
nit0699.xhtml
nit0700.xhtml
nit0701.xhtml
nit0702.xhtml
nit0703.xhtml
nit0704.xhtml
nit0705.xhtml
nit0706.xhtml
nit0707.xhtml
nit0708.xhtml
nit0709.xhtml
nit0710.xhtml
nit0711.xhtml
nit0712.xhtml
nit0713.xhtml
nit0714.xhtml
nit0715.xhtml
nit0716.xhtml
nit0717.xhtml
nit0718.xhtml
nit0719.xhtml
nit0720.xhtml
nit0721.xhtml
nit0722.xhtml
nit0723.xhtml
nit0724.xhtml
nit0725.xhtml
nit0726.xhtml
nit0727.xhtml
nit0728.xhtml
nit0729.xhtml
nit0730.xhtml
nit0731.xhtml
nit0732.xhtml
nit0733.xhtml
nit0734.xhtml
nit0735.xhtml
nit0736.xhtml
nit0737.xhtml
nit0738.xhtml
nit0739.xhtml
nit0740.xhtml
nit0741.xhtml
nit0742.xhtml
nit0743.xhtml
nit0744.xhtml
nit0745.xhtml
nit0746.xhtml
nit0747.xhtml
nit0748.xhtml
nit0749.xhtml
nit0750.xhtml
nit0751.xhtml
nit0752.xhtml
nit0753.xhtml
nit0754.xhtml
nit0755.xhtml
nit0756.xhtml
nit0757.xhtml
nit0758.xhtml
nit0759.xhtml
nit0760.xhtml
nit0761.xhtml
nit0762.xhtml
nit0763.xhtml
nit0764.xhtml
nit0765.xhtml
nit0766.xhtml
nit0767.xhtml
nit0768.xhtml
nit0769.xhtml
nit0770.xhtml
nit0771.xhtml
nit0772.xhtml
nit0773.xhtml
nit0774.xhtml
nit0775.xhtml
nit0776.xhtml
nit0777.xhtml
nit0778.xhtml
nit0779.xhtml
nit0780.xhtml
nit0781.xhtml
nit0782.xhtml
nit0783.xhtml
nit0784.xhtml
nit0785.xhtml
nit0786.xhtml
nit0787.xhtml
nit0788.xhtml
nit0789.xhtml
nit0790.xhtml
nit0791.xhtml
nit0792.xhtml
nit0793.xhtml
nit0794.xhtml
nit0795.xhtml
nit0796.xhtml
nit0797.xhtml
nit0798.xhtml
nit0799.xhtml
nit0800.xhtml
nit0801.xhtml
nit0802.xhtml
nit0803.xhtml
nit0804.xhtml
nit0805.xhtml
nit0806.xhtml
nit0807.xhtml
nit0808.xhtml
nit0809.xhtml
nit0810.xhtml
nit0811.xhtml
nit0812.xhtml
nit0813.xhtml
nit0814.xhtml
nit0815.xhtml
nit0816.xhtml
nit0817.xhtml
nit0818.xhtml
nit0819.xhtml
nit0820.xhtml
nit0821.xhtml
nit0822.xhtml
nit0823.xhtml
nit0824.xhtml
nit0825.xhtml
nit0826.xhtml
nit0827.xhtml
nit0828.xhtml
nit0829.xhtml
nit0830.xhtml
nit0831.xhtml
nit0832.xhtml
nit0833.xhtml
nit0834.xhtml
nit0835.xhtml
nit0836.xhtml
nit0837.xhtml
nit0838.xhtml
nit0839.xhtml
nit0840.xhtml
nit0841.xhtml
nit0842.xhtml
nit0843.xhtml
nit0844.xhtml
nit0845.xhtml
nit0846.xhtml
nit0847.xhtml
nit0848.xhtml
nit0849.xhtml
nit0850.xhtml
nit0851.xhtml
nit0852.xhtml
nit0853.xhtml
nit0854.xhtml
nit0855.xhtml
nit0856.xhtml
nit0857.xhtml
nit0858.xhtml
nit0859.xhtml
nit0860.xhtml
nit0861.xhtml
nit0862.xhtml
nit0863.xhtml
nit0864.xhtml
nit0865.xhtml
nit0866.xhtml
nit0867.xhtml
nit0868.xhtml
nit0869.xhtml
nit0870.xhtml
nit0871.xhtml
nit0872.xhtml
nit0873.xhtml
nit0874.xhtml
nit0875.xhtml
nit0876.xhtml
nit0877.xhtml
nit0878.xhtml
nit0879.xhtml
nit0880.xhtml
nit0881.xhtml
nit0882.xhtml
nit0883.xhtml
nit0884.xhtml
nit0885.xhtml
nit0886.xhtml
nit0887.xhtml
nit0888.xhtml
nit0889.xhtml
nit0890.xhtml
nit0891.xhtml
nit0892.xhtml
nit0893.xhtml
nit0894.xhtml
nit0895.xhtml
nit0896.xhtml
nit0897.xhtml
nit0898.xhtml
nit0899.xhtml
nit0900.xhtml
nit0901.xhtml
nit0902.xhtml
nit0903.xhtml
nit0904.xhtml
nit0905.xhtml
nit0906.xhtml
nit0907.xhtml
nit0908.xhtml
nit0909.xhtml
nit0910.xhtml
nit0911.xhtml
nit0912.xhtml
nit0913.xhtml
nit0914.xhtml
nit0915.xhtml
nit0916.xhtml
nit0917.xhtml
nit0918.xhtml
nit0919.xhtml
nit0920.xhtml
nit0921.xhtml
nit0922.xhtml
nit0923.xhtml
nit0924.xhtml
nit0925.xhtml
nit0926.xhtml
nit0927.xhtml
nit0928.xhtml
nit0929.xhtml
nit0930.xhtml
nit0931.xhtml
nit0932.xhtml
nit0933.xhtml
nit0934.xhtml
nit0935.xhtml
nit0936.xhtml
nit0937.xhtml
nit0938.xhtml
nit0939.xhtml
nit0940.xhtml
nit0941.xhtml
nit0942.xhtml
nit0943.xhtml
nit0944.xhtml
nit0945.xhtml
nit0946.xhtml
nit0947.xhtml
nit0948.xhtml
nit0949.xhtml
nit0950.xhtml
nit0951.xhtml
nit0952.xhtml
nit0953.xhtml
nit0954.xhtml
nit0955.xhtml
nit0956.xhtml
nit0957.xhtml
nit0958.xhtml
nit0959.xhtml
nit0960.xhtml
nit0961.xhtml
nit0962.xhtml
nit0963.xhtml
nit0964.xhtml
nit0965.xhtml
nit0966.xhtml
nit0967.xhtml
nit0968.xhtml
nit0969.xhtml
nit0970.xhtml
nit0971.xhtml
nit0972.xhtml
nit0973.xhtml
nit0974.xhtml
nit0975.xhtml
nit0976.xhtml
nit0977.xhtml
nit0978.xhtml
nit0979.xhtml
nit0980.xhtml
nit0981.xhtml
nit0982.xhtml
nit0983.xhtml
nit0984.xhtml
nit0985.xhtml
nit0986.xhtml
nit0987.xhtml
nit0988.xhtml
nit0989.xhtml
nit0990.xhtml
nit0991.xhtml
nit0992.xhtml
nit0993.xhtml
nit0994.xhtml
nit0995.xhtml
nit0996.xhtml
nit0997.xhtml
nit0998.xhtml
nit0999.xhtml
nit1000.xhtml
nit1001.xhtml
apendix.xhtml
aladin.xhtml
ali-baba.xhtml
glossari.xhtml
notes.xhtml