CAPÍTULO 82

 

 

 

 

 

—¿Qué ha dicho el doctor Brimstone? —me pregunta Michael.

—Darrell sufre amnesia postraumática —respondo—. Según me ha explicado, ha habido una interrupción en el mecanismo de transferencia de memoria a corto plazo. Suele ser normal después de haber presentado un cuadro de coma —le explico con voz apesadumbrada—. Es un mecanismo de defensa. Darrell sufrió un trauma emocional con todo lo de mi secuestro… Verme indefensa en manos de Stanislas, la amenaza de la pistola sobre mi sien, saber que podía morir… El cerebro se ha vuelto protector y ha bloqueado los recuerdos. El doctor Brimstone dice que lo remoto prima sobre lo reciente. Se acuerda de su nombre, de su madre, de sus hermanos, de la universidad, de ti…, pero no de lo que ha ocurrido durante los últimos años. Los últimos años no están en su cabeza.

Aprieto los labios con fuerza, intentando no llorar.

—Darrell no se acuerda de mí, Michael —asevero—. No recuerdo quién soy. No recuerda que soy su esposa y tampoco recuerda que tiene dos hijos.

Hundo el rostro entre las manos y rompo a llorar desconsoladamente en la sala de espera del hospital. Sin pensárselo dos veces, Michael se acerca a mí y me estrecha entre sus brazos.

—Heyyy… No llores así, Lea, por favor… —me consuela—. Me parte el corazón verte llorar de esta manera.

—Es como si no existiera para él —lloro sobre su pecho—. ¿Te das cuenta de lo que eso significa? —sollozo rota de dolor—. ¿Te das cuenta?

—Ya, Lea, Ya… —me dice Michael, mientras me acaricia la cabeza suavemente—. Cálmate —me susurra—. Cálmate.

—No puedo —digo—. No... No puedo. Esto es una pesadilla, Michael. Una puta pesadilla.

—Lo sé, Lea. Sé que es una pesadilla. —Deshacemos el abrazo—. ¿Ha dicho el doctor Brimstone si es irreversible? —me pregunta.

—Puede serlo —contesto, sorbiendo por la nariz—. Aunque hay veces que se atenúa y los recuerdos regresan espontáneamente.

Michael coge mi rostro entre sus manos.

—Entonces vamos a aferrarnos a esa posibilidad, ¿vale? —me dice.

—Pero algunas personas nunca recuperan los recuerdos perdidos —arguyo angustiada.

—Sí, pero también existe la otra posibilidad —dice Michael—. Y es a esa a la que nos vamos a aferrar, ¿vale? —Al ver que no respondo, insiste—. ¿Vale?

Lo miro con los ojos velados.

—Vale —digo finalmente.

Michael me enjuga con los pulgares las lágrimas que caen precipitadamente por mis mejillas.

—¿Hay algún tratamiento?

Niego con la cabeza.

—No. Aunque el doctor Brimstone me ha recomendado que Darrell se rodee de objetos familiares, fotografías, olores, música…

—Nos vamos a encargar de llenar la cabeza de Darrell de todas esas cosas, para que los recuerdos vuelvan a su memoria —dice Michael con una sonrisa optimista en los labios.

 

 

 

Tomo aire y, decidida, abro la puerta de la habitación.

—¿Cómo te encuentras? —le pregunto a Darrell.

—Cansado —responde.

—Es normal. No te preocupes —comento.

Nos miramos a los ojos durante varios segundos.  Me muerdo el interior del carrillo, nerviosa. Algo ha cambiado en su mirada. Su color azul como el mar se ve frío, indiferente a todo; indiferente a mí, como al principio, como cuando le conocí, como cuando era el imponente e intimidante señor Baker y no Darrell, mi Darrell, el amor de mi vida.

No sé qué decir ni qué hacer. No sé cómo actuar. Pese a que es mi marido, tengo la imperiosa sensación de que estoy frente a un desconocido. No me atrevo a besarle, a acariciarle… No me atrevo a nada. Para Darrell he dejado de ser de golpe su pequeña loquita.

—El doctor Brimstone me ha dicho que mañana te dará el alta —hablo al fin, rompiendo el silencio.

—¿Qué voy a hacer ahora? —me pregunta Darrell con voz grave.

—No intentes obtener todas las respuestas de inmediato, Darrell —digo—. Lo mejor es que hables, que me digas lo que sientes… Pregúntame todo lo que quieras, todo lo que dudes; yo te responderé. Yo seré tu memoria hasta que los recuerdos vuelvan a tu cabeza. Eso te hará sentir mejor.

Sin poder contenerme alargo la mano y le acaricio el brazo. La necesidad de tocarlo es tan apremiante que las yemas de los dedos me arden.

Darrell asiente en silencio, pero no dice nada. Su actitud es reservada y está extremadamente serio, como antes. Vuelvo a estar delante de El hombre de hielo.

 

 

 

—Pasa —le digo, abriendo la puerta de casa y cediéndole el paso.

Darrell cruza el umbral y entra en el hall. Rueda los ojos de un lado a otro, tratando de refrescar la memoria. Gloria aparece al fondo.

—Bienvenido, señor Baker —dice en tono cauteloso.

—Gracias —responde Darrell.

—Gloria es nuestra asistente y la persona que nos ayuda con James y Kylie —le explico a Darrell.

—Los bebés están en el salón principal, señora Baker —me informa Gloria.

—Gracias, Gloria —le digo—. ¿Quieres verlos? —le pregunto a Darrell.

—Sí —afirma.

Me guardo las llaves en el bolso y lo dejo sobre una de las sillas del hall.

—Vamos —indico a Darrell, que sigue mis pasos hasta el salón.

Al oír el sonido de nuestros pasos, James y Kylie giran los rostros hacia nosotros. Miran a Darrell con ojos chispeantes. A medida que nos acercamos al parque de juegos, chillan llenos de alegría, patalean y alzan los brazos para que los cojamos.

—Ya, ya... —les digo, intentando que se tranquilicen. Pero lejos de conseguirlo, se excitan más—. Ella es Kylie —digo, cogiéndola.

—Se parece muchísimo a mí —comenta Darrell, visiblemente asombrado.

—Sí —sonrío—, tiene tu color de pelo y tus mismos ojos.

Sin darme tiempo, Kylie se echa a los brazos de Darrell, hasta el punto de que no le queda más remedio que cogerla.

—Tranquilo —le digo—. No le va a pasar nada.

—¿No le haré daño? —pregunta Darrell.

Sonrío de nuevo.

—Eso mismo me preguntaste la primera vez que los cogiste recién nacidos —comento.

—¿Y… no pasó nada?

—No —niego—. Y ahora tampoco va a pasar —agrego en tono distendido.

Darrell apenas se mueve. Está con el semblante serio y no dice nada, pero Kylie toca su cara mientras lo mira con sus ojos infantiles sin parpadear, pero llenos de alegría.

James grita en mis brazos solicitando también la atención de Darrell.

—Te han echado mucho de menos —me atrevo a decir.

Darrell sigue sin pronunciar palabra, pero alarga la mano y acaricia el pelito de James, que balbucea feliz.

—James es igual que tú —apunta—. El pelo y los ojos son del mismo color que los tuyos… —Me mira, estudiando mi rostro—. Parecen de bronce.

—Han salido con los rasgos muy definidos —digo—. Kylie es como tú y James como yo.

—Ya veo.

Ajena a lo que ocurre, Kylie acerca los labios a la mejilla de Darrell y le da algo parecido a un beso.

—Cada día hacen una cosa nueva. Ahora están aprendiendo a besar —afirmo, dando naturalidad a la escena.

Después de unos segundos, Darrell da un toquecito en la nariz a Kylie con el índice, aunque no le sonríe y tampoco la besa.

Darrell no reconoce a sus propios hijos.

Esto va a ser muy duro, me digo a mí misma con tristeza. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La decisión del señor Baker
titlepage.xhtml
part0000_split_000.html
part0000_split_001.html
part0000_split_002.html
part0000_split_003.html
part0000_split_004.html
part0000_split_005.html
part0000_split_006.html
part0000_split_007.html
part0000_split_008.html
part0000_split_009.html
part0000_split_010.html
part0000_split_011.html
part0000_split_012.html
part0000_split_013.html
part0000_split_014.html
part0000_split_015.html
part0000_split_016.html
part0000_split_017.html
part0000_split_018.html
part0000_split_019.html
part0000_split_020.html
part0000_split_021.html
part0000_split_022.html
part0000_split_023.html
part0000_split_024.html
part0000_split_025.html
part0000_split_026.html
part0000_split_027.html
part0000_split_028.html
part0000_split_029.html
part0000_split_030.html
part0000_split_031.html
part0000_split_032.html
part0000_split_033.html
part0000_split_034.html
part0000_split_035.html
part0000_split_036.html
part0000_split_037.html
part0000_split_038.html
part0000_split_039.html
part0000_split_040.html
part0000_split_041.html
part0000_split_042.html
part0000_split_043.html
part0000_split_044.html
part0000_split_045.html
part0000_split_046.html
part0000_split_047.html
part0000_split_048.html
part0000_split_049.html
part0000_split_050.html
part0000_split_051.html
part0000_split_052.html
part0000_split_053.html
part0000_split_054.html
part0000_split_055.html
part0000_split_056.html
part0000_split_057.html
part0000_split_058.html
part0000_split_059.html
part0000_split_060.html
part0000_split_061.html
part0000_split_062.html
part0000_split_063.html
part0000_split_064.html
part0000_split_065.html
part0000_split_066.html
part0000_split_067.html
part0000_split_068.html
part0000_split_069.html
part0000_split_070.html
part0000_split_071.html
part0000_split_072.html
part0000_split_073.html
part0000_split_074.html
part0000_split_075.html
part0000_split_076.html
part0000_split_077.html
part0000_split_078.html
part0000_split_079.html
part0000_split_080.html
part0000_split_081.html
part0000_split_082.html
part0000_split_083.html
part0000_split_084.html
part0000_split_085.html
part0000_split_086.html
part0000_split_087.html
part0000_split_088.html
part0000_split_089.html
part0000_split_090.html
part0000_split_091.html
part0000_split_092.html
part0000_split_093.html
part0000_split_094.html
part0000_split_095.html
part0000_split_096.html
part0000_split_097.html
part0000_split_098.html
part0000_split_099.html
part0000_split_100.html
part0000_split_101.html
part0000_split_102.html
part0000_split_103.html
part0000_split_104.html
part0000_split_105.html
part0000_split_106.html
part0000_split_107.html