6

¡Desastre!

Mezclada con la charla de los psiclos del convoy, pero clara a causa del tono alto, la voz aflautada de Bittie decía: «¡Aquí no hay nadie que hable ruso! ¡Sir Jonnie! ¡No hay nadie para decirles nada a los rusos!».

—¿Qué ha pasado? —ladró Jonnie.

—Sir Jonnie, los disparos del tanque han barrido el puesto de mando. Sir Roberto, el coronel Iván y los coordinadores están sin sentido. Yo estaba debajo de un montón de lonas. Se lo hubiera dicho antes, pero… —y gimió— no podía encontrar mi radio.

Después, estática y una confusión de voces psiclo en la misma longitud de onda.

Jonnie hizo moverse la plataforma volante hacia el norte del barranco y detrás, utilizándolo para protegerse.

Debajo, en el barranco, el convoy obturaba el camino. No podía girar. No podía escapar, Pero tampoco podían ellos disparar sobre toda esa munición, combustible y gas respiratorio, sin nacer volar todo a una milla de altura.

Los soldados rusos que estaban arriba sólo disparaban unos pocos tiros. Sólo había tres en la cresta. Los psiclos debían haber pensado que allí no había nadie.

Por la radio minera surgía un alud de órdenes.

De pronto los psiclos bajaron de sus vehículos, cogiendo rifles explosivos. Se alinearon a lo largo del pie del barranco, con sus máscaras respiratorias puestas.

Más órdenes psiclo.

La línea de enormes cuerpos se adelantó. Hasta la cresta había cuatrocientas yardas o más, de terreno muy empinado. ¡Iban a lanzarse sobre la cresta!

Pero todavía no se había producido un verdadero desastre. Dunneldeen ocupaba su lugar en el cielo. Era evidente que todo lo que tenía que hacer era esperar a que esos psiclos estuvieran a mitad de camino de la pendiente para apuntar sus cañones y aturdidos.

Volvió a escucharse la voz de Bittie: «¡Los rusos no entienden! ¡Se lanzan sobre la cresta!».

Jonnie levantó un poco más la plataforma para ver. El propio Bittie parecía confundido. No tenía nada de malo que los rusos dominaran la larga cumbre del lado izquierdo del barranco. En realidad, sería mejor que lo hicieran.

Sí, el grupo de reserva de unos treinta rusos corría por detrás de la cresta con sus rifles de asalto preparados. La hilera de psiclos que se acercaba estaba a unas cien yardas camino arriba y todavía le quedaban por escalar unas trescientas yardas de pendiente muy empinada.

En pocos minutos más, cuando aquellos psiclos estuvieran lo bastante lejos de sus vehículos, Dunneldeen podría pasar con sus cañones y dejarlos inconscientes.

La voz de Bittie: «¡Estos rusos están furiosos por lo del coronel Iván! ¡Creen que está muerto! ¡No quieren escuchar!».

Jonnie hizo bajar la plataforma detrás de los rusos y saltó. Empezó a caminar hacia el acantilado. Los rusos ya habían llegado y varios disparaban contra los psiclos.

—¡Dejen eso! —les gritó Jonnie—. ¡Aquel avión se ocupará de ellos!

Ni un solo ruso se volvió en su dirección. Miró desesperado a su alrededor buscando a uno de sus oficiales. Pero el hombre gritaba a los psiclos y disparaba una pistola.

El oficial rugió algo a sus hombres. Éstos se pusieron en pie. ¡Buen Dios! ¡Iban a atacar!

Antes de que Dunneldeen pudiera hacer su vuelo, la pendiente estaba atestada de rusos que atacaban gritando. ¡Estaban enojados, furiosos! ¡Se detenían, disparaban, corrían, se detenían, disparaban!

¡La pendiente era una sábana de llamas que subían y bajaban!

Los psiclos trataban de detener esta feroz avalancha. Los rifles de asalto martilleaban y flameaban. Los revólveres rugían.

Dunneldeen, imposibilitado de disparar sin matar rusos, se quedó quieto, indefenso, desesperado. Un paso y dejaría inconscientes a esos psiclos. ¡Los rusos estaban entre los psiclos, disparando sin cesar!

Los psiclos restantes trataron de regresar a sus vehículos, pero los rusos los acosaban.

Los inmensos cuerpos se derrumbaron pendiente abajo. Los grupos aislados trataban de defender su terreno. Los rifles de asalto disparaban formando ensordecedoras cortinas de ruido. Después, un último psiclo estuvo a punto de conseguir meterse en la cabina de su camión. Un ruso se arrodilló, apuntó y lo partió en dos.

Los rusos lanzaron vítores.

La pendiente quedó en silencio.

Jonnie examinó la ruina.

Más de cien cadáveres psiclo. Tres rusos muertos.

El humo se levantaba de las ropas que ardían todavía.

¡Desastre! ¡Estaban allí para capturar psiclos!

Jonnie descendió la pendiente. Encontró allí al oficial ruso, que tenía la evidente intención de disparar a cualquier psiclo que se moviera.

—¡Encuentre alguno vivo! —le gritó Jonnie—. No liquide a los heridos. ¡Encuentre alguno vivo!

El ruso lo miró con ojos enturbiados por el furor de la batalla. Viendo que era Jonnie, empezó a tranquilizarse algo. Trató de decir algo en inglés.

—¡Esto enseñará psiclo! ¡Ellos matan, coronel!

Finalmente, Jonnie consiguió hacerle comprender que deseaba encontrar alguno vivo. Ni los oficiales ni el resto de los rusos pensaron que esto fuera razonable. Por fin lo entendieron. Se pusieron a buscar entre los psiclos yacentes, dispuestos a encontrar alguno que respirara todavía, algo que podía determinarse por un ligero soplido en la válvula de la máscara respiratoria.

Finalmente encontraron cuatro que estaban heridos, pero vivos.

No podían mover demasiado los cuerpos de mil libras de peso, pero los incorporaron.

Apareció Mac Kendrick a medias caminando y a medias deslizándose por la pendiente. Miró a los cuatro y meneó la cabeza.

—Tal vez. No sé mucho de anatomía psiclo, pero puedo hacer que esa sangre verde deje de manar.

Uno de ellos tenía una túnica distinta de las otras. ¿Un ingeniero?

—¡Haga cuanto pueda! —dijo Jonnie a Mac Kendrick y cojeó pendiente arriba, hacia el punto de emboscada.

Bittie lo llamaba desde lo alto de una roca. Después bajó y desapareció detrás.

Jonnie se acercó y estudió la escena. El puesto de mando elegido era un hueco en las rocas y estaba destruido. El tanque Basher había acertado un disparo justo encima.

El equipo estaba destrozado. La radio hecha pedazos.

Bittie estaba arrodillado junto a sir Roberto, levantando su cabeza. Los ojos del viejo veterano pestañeaban. Estaba volviendo en sí.

Estaban aturdidos por el impacto. De sus oídos y narices salía un poco de sangre. Jonnie se acercó. Probablemente algunos dedos rotos, montones de contusiones. Nada serio.

Mojando un pañuelo con agua de una cantimplora, se puso al trabajo de hacer que reaccionaran Roberto el Zorro, el coronel Iván, dos coordinadores y un radiotelegrafista escocés.

Jonnie trepó a una roca y miró abajo, al desfiladero. El convoy estaba allí. Nada había estallado, de modo que los rusos debían de haber estado usando balas normales, no radiactivas. Pero no habían ido tras el material, sino tras los psiclos.

Tres rusos y Angus se ocupaban de abrir el tanque Basher, lo cual resultaba difícil porque estaba vuelto al revés, con lo cual los pestillos quedaban cerrados. Angus consiguió abrir un portillo lateral con una linterna. Los rusos miraron dentro. Jonnie formó una bocina con sus manos.

—¿Alguien vivo allí adentro?

Angus lo vio allá arriba, miró dentro del tanque y otra vez a Jonnie, sacudiendo la cabeza.

—¡Aplastado y ahogado! —gritó.

Sir Roberto se acercó a Jonnie, muy tembloroso y con la cara muy blanca. Jonnie lo miró.

Sir Roberto empezó a hablar y Jonnie le hizo coro.

—¡La incursión mejor planeada de la historia!

Campo de batalla: la Tierra. La victoria
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
autor.xhtml