4

Innerhalb von nur zwei Tagen verändert sich die Atmosphäre im Dorf, und eine spürbare Bedrohlichkeit mischt sich unter die Spekulationen und Gerüchte. Trotzdem falle ich aus allen Wolken, als plötzlich die Polizei vor der Tür steht: ein blutjunger Polizist mit Bubigesicht, kaum älter als Grace, der keine Ahnung zu haben scheint, wie ernst die Lage ist, und seine etwas ältere Kollegin, der ich auf den ersten Blick ansehe, dass sie derartige Befragungen schon viel zu oft durchführen musste.

Als Erstes reden sie mit Grace allein, obwohl ich darauf bestanden habe, dass ich dabei sein will. Aber Grace meinte, das sei nicht notwendig, sie komme schon klar. Was nicht stimmt. Ich weiß, dass sie unschuldig ist, trotzdem kann ich die irrationale Angst, sie könnte versehentlich etwas Falsches sagen und sich dadurch selbst belasten, nicht abschütteln.

»Es wäre uns lieber, wenn wir mit Ihrer Tochter unter vier Augen sprechen könnten«, sagt die Polizistin, als Grace in mein Arbeitszimmer geht. »Manchmal sind die Kids gesprächsbereiter, wenn die Eltern nicht dabei sind.«

»Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie mehr weiß«, erwidere ich. »Sie hat keine Geheimnisse vor mir.«

Police Constable Beauman gibt mir mit einem wissenden Nicken zu verstehen, dass sie ebenfalls eine halbwüchsige Tochter hat. Dann folgt sie Grace ins Zimmer und schließt die Tür.

Eine gefühlte Ewigkeit warte ich, bis ich endlich an der Reihe bin. Meine Hände sind feucht. Unter den prüfenden Blicken der Polizisten fühle ich mich schlagartig in die Schulzeit zurückversetzt, obwohl ich auf meinem eigenen Stuhl in meinem eigenen Haus sitze.

PC Beauman stellt die Fragen, während ihr junger Kollege aufmerksam zuhört und sich nur ab und zu in die Unterhaltung einschaltet. Sie wollen wissen, wie gut ich Rosie kenne, und machen sich eifrig Notizen, als hätte alles, was ich sage, eine verborgene Bedeutung.

»Manchmal kommt sie her und hilft mir mit den Pferden. Sie ist ein echter Schatz und kann wunderbar mit ihnen umgehen. Ich glaube aber nicht, dass ihre Eltern das wissen, zumindest habe ich ihnen nichts erzählt. Sie hat mich nie darum gebeten, es nicht zu tun, aber ich hatte immer so ein Gefühl, dass es ihr nicht recht gewesen wäre«, stammle ich. Was für ein sinnloses Gequatsche! »Ich meine, sie ist achtzehn … Eltern müssen schließlich nicht alles wissen, oder?«

Dabei bin ich mir durchaus darüber bewusst, wie heuchlerisch das klingt, schließlich würde ich auch wissen wollen, wenn Grace fremde Pferde reiten würde und Geheimnisse vor mir hätte, oder?

PC Beauman geht nicht auf meine Bemerkung ein. »Ist Ihnen in letzter Zeit eine Veränderung an ihr aufgefallen?«

»Genau das habe ich mich auch schon gefragt, aber ich wüsste nicht.« Sie kritzeln weiter. »Nur die Halskette. Sie hat sie neuerdings immer getragen, aber das wissen Sie ja vermutlich schon. Und bestimmt ist es auch gar nicht wichtig.«

PC Beauman sieht auf. »Können Sie sie beschreiben?«

»Sie war ungewöhnlich und sehr hübsch, aus roten, lila und grünen Glasperlen, verbunden mit hauchzarten Silberhäkchen. Sie hat sie geschenkt bekommen, wollte aber nicht verraten, von wem.«

Nachdenklich betrachtet PC Beauman mich. »Wie gut kennen Sie Rosies Familie, Mrs. McKay?«

»Jo kenne ich über die Schule, Grace und Rosie waren zusammen in der Oberstufe. Wir Mütter treffen uns ab und zu zum Mittagessen. Sie sind eine ausgesprochen nette Familie.« Ich zucke die Achseln und überlege, was ich sonst noch über sie sagen könnte. »Neal bin ich nur ein- oder zweimal eher flüchtig begegnet. Ich weiß nicht, was ich Ihnen sonst noch sagen könnte.«

»Gibt es auch einen Mr. McKay?«

»Ja. Angus arbeitet als Finanzmanager in London. Er kennt Rosie nicht. Mit Pferden hat mein Mann nicht viel am Hut.«

PC Beauman hält kurz inne, dann schreibt sie weiter. »Danke. Das ist alles. Im Moment.« Sie steht auf. »Erreichen wir Sie unter dieser Nummer, falls wir noch Fragen haben?«

Sie wiederholt die Nummer, die ich ihr gegeben habe, und reicht mir eine Visitenkarte.

»Falls Ihnen noch etwas einfallen oder Sie etwas hören sollten, würden Sie mich anrufen?«

Ungewöhnlich still beobachten Grace und ich, wie sie wegfahren.

»Komisch«, sagt Grace schließlich. »Mir ist da was aufgefallen. Wenn Rosie herkommt, bin ich nie hier, oder? Fast so, als würde sie nicht nur wegen der Pferde kommen … sondern wegen dir.«

In den nächsten Tagen befragt die Polizei mit qualvoll methodischer Präzision das gesamte Dorf, stellt Fragen und zwingt uns dadurch, uns gegenseitig durch die Augen eines Fremden zu betrachten. Und infiziert uns mit dem Virus der Angst.

»Glaubst du, sie wissen Bescheid, Mum?« Grace ist ausnahmsweise einmal nicht zu Hause, um sich nur die Haare zu waschen oder wie eine Tote ins Bett zu fallen. Offenbar braucht sie die vertraute Sicherheit ihres Heims.

»Was denn, Schatz?«

Sie zögert. »Da waren doch diese Typen im Wald.«

Ich wirble herum. »Hast du der Polzei davon erzählt?«

Grace schüttelt den Kopf. Ihre Wangen färben sich rosig, was mir verrät, dass es ihr peinlich ist.

»Was sind das für Typen, Grace?«

»Weiß ich nicht … eben Freunde von Sophie.«

»Du musst Sophie sagen, dass sie dringend mit der Polizei reden sollten.«

»Mum! Das kann ich nicht! Das ist doch ihre Angelegenheit! Außerdem weiß ich noch nicht mal, wer die sind.«

»Aber Sophie weiß es, wenn es ihre Freunde sind, oder?« Ein Anflug von Schärfe schleicht sich in meinen Tonfall, denn Grace’ rötliche Wangen und ihre ausweichenden Antworten legen die Vermutung nahe, dass mehr an der Sache dran ist.

Sie schweigt. Gegen Grace’ stummen Trotz anzukommen ist ein Ding der Unmöglichkeit, das weiß ich aus Erfahrung.

Ich kreuze die Arme vor der Brust. »Okay, dann rede ich eben mit Sophie. Ich könnte auch Lorraine anrufen.« Lorraine, die sich auch von ihren Kindern mit dem Vornamen ansprechen lässt, ist Sophies Mutter und alles andere als der Inbegriff der Mütterlichkeit.

Entsetzt reißt Grace die Augen auf. »Auf keinen Fall, Mum. Okay?«

»Dann mach den Mund auf, Grace. Das ist kein Spielchen hier. Rosie ist seit vier Tagen verschwunden. Vielleicht wurde sie entführt, jemand hat ihr wehgetan oder sonst was.«

Grace macht ein zerknirschtes Gesicht, doch dann springt sie unvermittelt auf. »Mum! Das habe ich ja völlig vergessen. Im Fernsehen läuft gleich ein Bericht über sie. Josh hat es mir erzählt. Los, schnell, hoffentlich haben wir ihn nicht verpasst.«

Sie läuft ins Wohnzimmer und macht den Fernseher an.

Der Beitrag kommt am Ende der landesweiten Mittagsnachrichten – wahrscheinlich weil immer etwas Wichtigeres passiert, worüber berichtet werden muss. Aber gibt es etwas Wichtigeres als ein vermisstes Kind? Zahllose Fragen, die niemand beantworten kann, schwirren mir durch den Kopf, als Neal auf dem Bildschirm erscheint.

Er wirkt ausgezehrt, angespannt und erschöpft. Sein Gesicht schmerzverzerrt, als er sich flehentlich an die Zuschauer wendet; an uns alle, wo und wer wir auch sind. Wir sollen uns nur einen Moment lang vorstellen, es sei unser Kind, das vermisst wird. Jeder, der etwas wisse, auch wenn es noch so unwichtig und banal erscheine, solle sich bitte, bitte melden.

Während er seine eloquenten, verzweifelten Worte in die Kamera spricht, erscheint ein Foto von Rosie. Sie ist wunderschön mit ihrem hellen Haar und dem verträumten Ausdruck in den Augen. Ich blicke zu Grace, der die Tränen übers Gesicht laufen. Beim zweiten »bitte« bricht Neals Stimme. Und mir das Herz.

Danach stehen die Telefone keine Sekunde mehr still. Es ist, als hätte Neals Appell das ganze Dorf in Aufruhr versetzt. Am liebsten würde ich auf der Stelle Jo anrufen, zwinge mich aber, vernünftig zu sein. Das wäre nicht richtig, oder? Andererseits erscheint es mir genauso falsch, mich nicht bei ihr zu melden, also wähle ich ihre Nummer. Ich sehe sie vor mir, wie sie ganz allein zu Hause sitzt, während Neal im Fernsehstudio ist, und schäme mich für meine Erleichterung, als niemand abhebt.

Kaum habe ich aufgelegt, ruft Rachael an.

»Hast du das auch gerade gesehen? Neal in den Mittagsnachrichten? Wie schrecklich, findest du nicht? Die arme Familie … Irgendjemand muss doch etwas wissen. Komm morgen rüber, Kate. Gegen zehn. O Gott, Norman hat sich gerade geschnitten …«

Mir bleibt gerade genug Zeit, kurz durchzuatmen, nachdem sie aufgelegt hat.

Auch in Beth Van Suttons Gemischtwarenladen, zwischen regionalem Fleisch, Gemüsekisten und Platten voll selbst gebackener Kuchen, ist die Angst allgegenwärtig.

»Schrecklich, nicht, Kate? Dieses hübsche junge Ding … die arme Familie. Die Polizei war auch schon da. Die befragen ja alle.«

Es wundert mich nicht, dass sie hier waren. Schließlich betreiben Beth und ihr Mann Johnny den Laden schon seit einer halben Ewigkeit und wissen über alles Bescheid, was im Dorf so vor sich geht.

»Jonnny hat sie überredet, eine Suchaktion zu starten«, fügt sie hinzu. »Die Leute müssen etwas unternehmen.«

Auch wenn eine Suche den nächsten logischen Schritt darstellt, die Angst in eine konkrete Handlung umzumünzen, sich zusammenzutelefonieren und die entlegensten Verstecke abzuklappern, ist es dennoch ein Schock.

»Am schlimmsten ist die Ungewissheit, findest du nicht? Unerträglich«, bricht es aus mir heraus. Und bis zu einem gewissen Grad stimmt das auch, doch dann kommen mir unweigerlich all die schlimmeren Möglichkeiten in den Sinn.

Erschüttert starrt Beth mich an. »Aber keine Nachrichten sind gute Nachrichten!« Sie hält inne. »Hast du die Erdbeeren gesehen?«, fährt sie dann fort. »Das ist die Spätsorte. Sehr aromatisch.«

Unsere Blicke begegnen sich.

Das Leben geht weiter, sagen wir einander stumm, auch wenn es ein Klischee ist.

Bei Rachael herrscht das übliche Chaos.

»Kate! Gott, ich bin ja so froh, dass du kommst. Die Polizei war gestern hier. Waren sie bei dir auch schon? Ach ja, natürlich – du hast es mir ja selbst erzählt. Weißt du, ob sie schon Hinweise haben? Jemand muss doch etwas wissen, oder nicht? Komm, lass uns etwas essen gehen. Die Kinder haben alles verputzt, und der Lieferservice kommt erst später.«

»Willst du in den Pub?«, frage ich.

»Ja«, antwortet sie erleichtert.

»Ich habe gestern noch versucht, Jo zu erreichen«, sage ich, als sie in ihrer Tasche nach den Hausschlüsseln kramt, ehe sie aufgibt und die Tür wie so oft einfach zuzieht. Bei ihnen gäbe es ohnehin nichts zu holen, sagt sie. »Gleich nach Neals Aufruf. Aber es hat niemand abgehoben.«

»Das wundert mich nicht. Ich kann mir nicht mal ansatzweise vorstellen, was sie durchmachen. Heute Morgen hat hier so ein Reporter herumgelungert. Alan hat die Hunde auf ihn gehetzt.«

»Eure Hunde? Köstlich!« Rachael mag ein ganzes Rudel haben, aber keiner von ihnen ist gefährlich.

»Das konnte er aber nicht wissen, oder?«

Im Pub herrscht ziemlicher Betrieb für einen Wochentag. Lockt ein als vermisst geltendes Mädchen neuerdings etwa genauso viele Neugierige aus ihren Häusern wie ein Autounfall auf der Kreuzung? Wir setzen uns an einen freien Tisch neben einem offenen Fenster.

»Hat Alan neulich zufällig eine Gruppe Jungs bemerkt?« Ich muss Grace dringend fragen, ob sie inzwischen mit Sophie geredet hat.

»Ich glaube nicht. Aber unser Grundstück ist so riesig. Die könnten überall gewesen sein, ohne dass er es mitbekommt.« Sie sieht mich an. »Genau das ist ja das Problem. Es gibt viel zu viele Verstecke.«

Genau dasselbe dachte ich auch schon, aber wenn Rosie mit jemandem durchgebrannt ist – mit demjenigen, von dem sie auch die Halskette bekommen hat –, könnte sie überall stecken, unversehrt und quietschfidel, ohne dass sie je einer finden würde.

Seufzend überfliegt Rachael die Speisekarte. »Wäre es sehr gefräßig, wenn ich das Staek nehme, was meinst du?«

Während des Essens bleibt mein Blick an einem Gesicht an der Bar hängen, das ich unter Tausenden wiedererkennen würde – eines, das ich seit Jahren nicht mehr gesehen habe. Und das so ziemlich der letzten Person gehört, die ich hier vermuten würde.

»Laura?« Ungläubig schüttle ich den Kopf. Ist sie es tatsächlich? Doch in dem Moment, als ich ihren Namen laut ausspreche, dreht sie sich um, und ihre Züge erhellen sich.

Mein Tod ist dein
titlepage.xhtml
B6E338176AA344E092D047DE6E7AD914.xhtml
0A6408EE31EE482092CE8A5F8B6327BC.xhtml
A838FF43A900457BB6D94C50A4038CA6.xhtml
9472C6E2498D462BB9A0D39539D48E26.xhtml
BF8B7970307C48D380803F6CE3221CB8.xhtml
81A46D1C8C1142B39F4C83BCD862CD64.xhtml
2161490C132F42FF8FCB844DD33CA1E0.xhtml
267B68DB3E784C9C8D3498CB59C1E86B.xhtml
2E890762CEE24E4CBB5263B6A5D442BE.xhtml
17BEFE1EB6654401A118F42A1FC5CB52.xhtml
EE7E3F3300564182BBEEB258D9A0C4A7.xhtml
1886FD3975BD413C804699E4DECE773E.xhtml
3E5116281CBF4670BC26D6283DD84148.xhtml
B4D4E89701244625A2E5908BB809A73A.xhtml
EFA6DB0D6BEA403999015D058F761240.xhtml
31B486A0757640B4B98C7F59D10B3EB7.xhtml
A5287FD3A50E479898501387DADB45B5.xhtml
7C5C71C3D8E543AB963D628AC03F6E24.xhtml
A596329332AF4D80BB4B3A24FEC50856.xhtml
F2178708EDDD4A5AA551398164426A43.xhtml
7FEF98FC732C456EBDB7DF884B6E5AB2.xhtml
9E9F38A2BFD544D3BF649CA7A5657CCF.xhtml
A0CA5ACFF0BA404CA6F5F79BD31D61BC.xhtml
70D42BC30B62468A95E2204903730086.xhtml
60AD0A31F16F4FA396738B007E22C14A.xhtml
8A3DA477D24E46E8A7FAAF3A99794717.xhtml
5D8823C22CA34214B0A379EA9E7CEA3B.xhtml
C4D0A249B05C4262980948667EEA16A6.xhtml
46D7DF73B7EE4614B270CF39B1D8606F.xhtml
2BC9737526844FC2B488A2A9FD1A4408.xhtml
59AEDBC98C284DF7AE1FB63DFBD6445D.xhtml
71229777C8064408BA3656357F79DB85.xhtml
1E97E802F8C34A76B3BE521B69521D4B.xhtml
E0257FAFA6734181B11DAC799EED299B.xhtml
BE9BA10F92584FC9AD66E0E2EC5DF761.xhtml
C206CF782DAB42F88B2FC1CDD28A9FD4.xhtml
DD234268CEA545BF92C377EE560C4A28.xhtml
C96F4A410E97455FBC38F86B4E469DD7.xhtml
20304049A7174DEE9538D715DA715E24.xhtml
C365F555F76A4345A284C1AEB9400A81.xhtml
E543ECDB77734B35B4C8657D8BF9E67D.xhtml
5D176205676F473C9055B11577427F24.xhtml
3106CDE25E344095818AEB7102F8F0FA.xhtml
9C451226E7F646C898FC74CCF3223D7F.xhtml
6327014C0DEB4C799D8237FBBC6CA31E.xhtml
8771091C5F124BE3BB6C14EF524F8B3A.xhtml
D21315B1E2FF48E2AFCAE826FAB02809.xhtml
6955A675759D4B838A0F1539C999AE81.xhtml
85B01CEFBC8D4E32B08261D6BDC03B4C.xhtml
FC714D9FBB3440199F55D24DFB9298CE.xhtml
4733C833A7C44CD1A08624267899F964.xhtml
FF1DAC924A2C4D4E831FB041F3AFC7B5.xhtml
A2ECCB9D5DE64A70B24642C95546FA54.xhtml
A21F3C26953341859763446C593676FD.xhtml
05EA61ACAA334356A044E1EA507CA427.xhtml
DD696101D1194136A420A698EB38AB9B.xhtml
CA405F74B94F4EB580180829FDDF85C6.xhtml
767FF1FC8BF248EE9486A57DB1E5AB11.xhtml
BA7644039D93441C899D68122F82A98E.xhtml
C407DC1D7A8942479947E76A1B5B96F6.xhtml
560EE747B76A44A3990B30D38802E2C9.xhtml
9253FF7C607E47E5915A4FB90B8B8A74.xhtml
B15D7FF3292746B1BEAFA4721BAE76AF.xhtml
61E6636C17AA49AB9447304985F00757.xhtml
2EC3B395CBA947FAB0D2FB4A987512B4.xhtml
41C33C53DF314D02B29DCA9BA598964C.xhtml
44F8F1A9466847D1A08AA0776F5E2EB1.xhtml
B90DB13CD66641A8AC6512078AA84C5F.xhtml
C35785C454AF49EFB9F4368A0EA1E434.xhtml
32E744C0CB524720B824968F9F33CDBE.xhtml
CE1E5D41B453453F876EFA932F5DB221.xhtml
270C31BD1DB14AC9BDAA2642AD208A9C.xhtml
9CFF07EAC3BD4ED79AA463B5EAD7DF36.xhtml
7AE87A8BD9D44DEF90A75F6DFE2A60A5.xhtml
5F35A300FBD54DDF827426D397131674.xhtml
EA10511E019B46C281663058C76631FC.xhtml
9678087175C04C9A87D50AA1CC30E580.xhtml
18C16480CC9549F6BF095140D4FA5E88.xhtml
153ACE558F8F4E50903E2F4A1A744A64.xhtml
3CF999A2B0EF451A83A0EA2006ED110A.xhtml
2FEAB78E19144A5F8DC549E961D81D93.xhtml
BB76C8D960274C12A2AA39876A3D7136.xhtml
719B221DB83B49D986EFEDD744FB9757.xhtml
4E0A962544DB4E788D4293E822700D26.xhtml
18CBFAAD4ACB46E78D302A921B736064.xhtml
640B67CFEF84401BB4986BFFC7D11031.xhtml
9FD7345F4DE64173AC2886D87939B7D6.xhtml
6E0D3738006541F39ABA1C342182CBE2.xhtml
C2141F2CDEC0455E865AD999F6A4DECF.xhtml
6F468266C89246D293E85AE654B4FF68.xhtml
C1C5B65EB69F4BB1AD5A6A71C254F48F.xhtml
BE151D3B127840FBADCCDB1B8512C4DA.xhtml
FDB0F7C4B1D749958D5DD197228127DE.xhtml
06742D48F0774FAAACF2227600CD3B4C.xhtml
2C5128AC57A34BB0BBCD6B15869757A0.xhtml
0C5C0FCED2D549AC8E176E9AFAF13B1A.xhtml