73

De ochtend is nog steeds nachtzwart en alle lichten op de vrouwenafdeling van het huis van bewaring zijn aan.

Saga doet twee passen naar voren en blijft staan als er tegen haar gezegd wordt dat ze moet blijven staan. Ze probeert zich af te sluiten voor de buitenwereld en niemand aan te kijken.

De hitte tikt in de verwarmingselementen.

Nathan Pollock legt het bewaarzakje op de balie en overhandigt de papieren met betrekking tot Saga, krijgt een schriftelijk ontvangstbewijs en verdwijnt dan.

Vanaf nu moet ze zichzelf zien te redden, ongeacht wat er gebeurt.

De automatische hekken zoemen langdurig en vallen dan abrupt stil.

Niemand kijkt naar haar, maar ze merkt dat de sfeer ernstig wordt als ook de gevangenbewaarders begrijpen dat ze de hoogst mogelijke veiligheidscode heeft.

Ze moet strikt geïsoleerd worden opgesloten in afwachting van het transport.

Saga staat roerloos met haar blik op het gele zeil gericht en antwoordt sowieso niet op vragen die haar gesteld worden.

Ze wordt gefouilleerd, waarna ze door een gang naar een ruimte voor volledige visitatie wordt gebracht.

Twee potige vrouwen praten met elkaar over een nieuwe tv-serie terwijl ze haar meenemen door een deur zonder glas. De kamer ziet eruit als een kleine onderzoekskamer, met een smalle brits waar rafelig afgescheurd papier overheen ligt en gesloten kasten tegen een muur.

‘Trek al je kleren uit,’ zegt de ene vrouw neutraal en ze doet een paar latex handschoenen aan.

Saga doet wat haar wordt opgedragen en gooit haar kleren op een hoop op de grond. Als ze naakt is, staat ze met hangende armen in het koude tl-licht.

Haar lichte lichaam is meisjesachtig tenger, volmaakt en atletisch.

De gevangenbewaarder met de handschoenen zwijgt midden in een zin en staart naar Saga.

‘Oké,’ zucht een van hen na een poosje.

‘Wat?’

‘We proberen te doen wat we moeten doen.’

Voorzichtig onderzoeken ze Saga’s mond, neus en oren met een zaklantaarn. Elk onderdeel vinken ze af in een protocol en ze verzoeken haar op de onderzoekstafel te gaan liggen.

‘Ga op je zij liggen en trek je bovenste knie zo ver mogelijk op,’ zegt de vrouw met de handschoenen.

Saga gehoorzaamt zonder haast en de vrouw gaat achter haar rug, tussen de muur en de onderzoekstafel, staan. Ze huivert en voelt over haar hele lichaam kippenvel ontstaan.

Het droge papier op de onderzoekstafel knispert onder haar wang als ze haar gezicht wegdraait. Ze knijpt haar ogen stijf dicht als er glijmiddel uit een flesje wordt geknepen.

‘Het voelt een beetje koud aan,’ zegt de vrouw en ze brengt twee vingers zo diep mogelijk in Saga’s vagina in.

Het doet geen pijn, maar het is heel onaangenaam. Saga probeert langzaam te ademen, maar ze kan een zucht niet onderdrukken als de vrouw een vinger in haar endeldarm duwt.

Het onderzoek is in een paar seconden voorbij en de vrouw trekt snel haar handschoenen uit en gooit ze weg.

Ze geeft Saga wat papier om zich schoon te maken en legt uit dat ze haar andere kleren geven voor in de gevangenis.

Gekleed in vormeloze groene kleren en met een paar witte sportschoenen aan haar voeten wordt ze naar haar cel op afdeling 8:4 gebracht.

Voordat ze deur achter haar sluiten en op slot draaien vragen ze vriendelijk of ze een broodje kaas en een kop koffie wil.

Saga schudt haar hoofd.

Als de vrouwen verdwenen zijn, blijft Saga even roerloos in haar cel staan.

Het is lastig om te bepalen hoe laat het is, maar voor het te laat is vult ze haar handen met water, drinkt en steekt dan haar vingers in haar keel. Ze hoest en haar maag trekt zich samen. Na een paar harde, pijnlijke krampen komt de capsule met de microfoon omhoog.

Tranen van het overgeven stromen tegen wil en dank uit haar ogen als ze de capsule schoonwast en vervolgens haar gezicht afspoelt.

Ze gaat op bed liggen en wacht met de microfoon verstopt in haar handen.

Het is stil in de gang.

Ze blijft roerloos liggen, ruikt de lucht van de wc en het afvoerputje, kijkt naar het plafond en leest de woorden en namen die in de loop der jaren in de muren gekrast zijn.

Rechthoeken van zonlicht hebben zich naar links verplaatst en zijn de vloer genaderd als er voetstappen klinken. Saga stopt snel de capsule in haar mond, gaat staan en slikt terwijl het slot ratelt en de deur opengaat.

Het is tijd om naar het Karsuddens-ziekenhuis gebracht te worden.

De geüniformeerde transportleider tekent voor ontvangst van Saga, haar persoonlijke bezittingen en de documenten die mee moeten met het gedetineerdentransport. Saga staat stil terwijl de man haar hand- en voetboeien omdoet en het transport optekent in het ritprotocol.

Slaap
5143b04e8fcc66.html
5143b04e8fcc67.html
5143b04e8fcc68.html
5143b04e8fcc69.html
5143b04e8fcc610.html
5143b04e8fcc611.html
5143b04e8fcc612.html
5143b04e8fcc613.html
5143b04e8fcc614.html
5143b04e8fcc615.html
5143b04e8fcc616.html
5143b04e8fcc617.html
5143b04e8fcc618.html
5143b04e8fcc619.html
5143b04e8fcc620.html
5143b04e8fcc621.html
5143b04e8fcc622.html
5143b04e8fcc623.html
5143b04e8fcc624.html
5143b04e8fcc625.html
5143b04e8fcc626.html
5143b04e8fcc627.html
5143b04e8fcc628.html
5143b04e8fcc629.html
5143b04e8fcc630.html
5143b04e8fcc631.html
5143b04e8fcc632.html
5143b04e8fcc633.html
5143b04e8fcc634.html
5143b04e8fcc635.html
5143b04e8fcc636.html
5143b04e8fcc637.html
5143b04e8fcc638.html
5143b04e8fcc639.html
5143b04e8fcc640.html
5143b04e8fcc641.html
5143b04e8fcc642.html
5143b04e8fcc643.html
5143b04e8fcc644.html
5143b04e8fcc645.html
5143b04e8fcc646.html
5143b04e8fcc647.html
5143b04e8fcc648.html
5143b04e8fcc649.html
5143b04e8fcc650.html
5143b04e8fcc651.html
5143b04e8fcc652.html
5143b04e8fcc653.html
5143b04e8fcc654.html
5143b04e8fcc655.html
5143b04e8fcc656.html
5143b04e8fcc657.html
5143b04e8fcc658.html
5143b04e8fcc659.html
5143b04e8fcc660.html
5143b04e8fcc661.html
5143b04e8fcc662.html
5143b04e8fcc663.html
5143b04e8fcc664.html
5143b04e8fcc665.html
5143b04e8fcc666.html
5143b04e8fcc667.html
5143b04e8fcc668.html
5143b04e8fcc669.html
5143b04e8fcc670.html
5143b04e8fcc671.html
5143b04e8fcc672.html
5143b04e8fcc673.html
5143b04e8fcc674.html
5143b04e8fcc675.html
5143b04e8fcc676.html
5143b04e8fcc677.html
5143b04e8fcc678.html
5143b04e8fcc679.html
5143b04e8fcc680.html
5143b04e8fcc681.html
5143b04e8fcc682.html
5143b04e8fcc683.html
5143b04e8fcc684.html
5143b04e8fcc685.html
5143b04e8fcc686.html
5143b04e8fcc687.html
5143b04e8fcc688.html
5143b04e8fcc689.html
5143b04e8fcc690.html
5143b04e8fcc691.html
5143b04e8fcc692.html
5143b04e8fcc693.html
5143b04e8fcc694.html
5143b04e8fcc695.html
5143b04e8fcc696.html
5143b04e8fcc697.html
5143b04e8fcc698.html
5143b04e8fcc699.html
5143b04e8fcc6100.html
5143b04e8fcc6101.html
5143b04e8fcc6102.html
5143b04e8fcc6103.html
5143b04e8fcc6104.html
5143b04e8fcc6105.html
5143b04e8fcc6106.html
5143b04e8fcc6107.html
5143b04e8fcc6108.html
5143b04e8fcc6109.html
5143b04e8fcc6110.html
5143b04e8fcc6111.html
5143b04e8fcc6112.html
5143b04e8fcc6113.html
5143b04e8fcc6114.html
5143b04e8fcc6115.html
5143b04e8fcc6116.html
5143b04e8fcc6117.html
5143b04e8fcc6118.html
5143b04e8fcc6119.html
5143b04e8fcc6120.html
5143b04e8fcc6121.html
5143b04e8fcc6122.html
5143b04e8fcc6123.html
5143b04e8fcc6124.html
5143b04e8fcc6125.html
5143b04e8fcc6126.html
5143b04e8fcc6127.html
5143b04e8fcc6128.html
5143b04e8fcc6129.html
5143b04e8fcc6130.html
5143b04e8fcc6131.html
5143b04e8fcc6132.html
5143b04e8fcc6133.html
5143b04e8fcc6134.html
5143b04e8fcc6135.html
5143b04e8fcc6136.html
5143b04e8fcc6137.html
5143b04e8fcc6138.html
5143b04e8fcc6139.html
5143b04e8fcc6140.html
5143b04e8fcc6141.html
5143b04e8fcc6142.html
5143b04e8fcc6143.html
5143b04e8fcc6144.html
5143b04e8fcc6145.html
5143b04e8fcc6146.html
5143b04e8fcc6147.html
5143b04e8fcc6148.html
5143b04e8fcc6149.html
5143b04e8fcc6150.html
5143b04e8fcc6151.html
5143b04e8fcc6152.html
5143b04e8fcc6153.html
5143b04e8fcc6154.html
5143b04e8fcc6155.html
5143b04e8fcc6156.html
5143b04e8fcc6157.html
5143b04e8fcc6158.html
5143b04e8fcc6159.html
5143b04e8fcc6160.html
5143b04e8fcc6161.html
5143b04e8fcc6162.html
5143b04e8fcc6163.html
5143b04e8fcc6164.html
5143b04e8fcc6165.html
5143b04e8fcc6166.html
5143b04e8fcc6167.html
5143b04e8fcc6168.html
5143b04e8fcc6169.html
5143b04e8fcc6170.html
5143b04e8fcc6171.html
5143b04e8fcc6172.html
5143b04e8fcc6173.html
5143b04e8fcc6174.html
5143b04e8fcc6175.html
5143b04e8fcc6176.html
5143b04e8fcc6177.html
5143b04e8fcc6178.html
5143b04e8fcc6179.html
5143b04e8fcc6180.html
5143b04e8fcc6181.html
5143b04e8fcc6182.html
5143b04e8fcc6183.html
5143b04e8fcc6184.html
5143b04e8fcc6185.html
5143b04e8fcc6186.html
5143b04e8fcc6187.html
5143b04e8fcc6188.html
5143b04e8fcc6189.html
5143b04e8fcc6190.html
5143b04e8fcc6191.html
5143b04e8fcc6192.html
5143b04e8fcc6193.html
5143b04e8fcc6194.html
5143b04e8fcc6195.html
5143b04e8fcc6196.html
5143b04e8fcc6197.html
5143b04e8fcc6198.html
5143b04e8fcc6199.html
5143b04e8fcc6200.xhtml