71

Fischer posò il walkie-talkie e si alzò, mentre Alban entrava nel suo ufficio. Di fronte al giovane avvertì come al solito un moto d’orgoglio. Era difficile credere che avesse soltanto quindici anni. Ne dimostrava almeno venti, era alto un metro e novanta, aveva lineamenti finemente cesellati, zigomi alti, occhi brillanti che scintillavano sotto una fronte nobile, capelli corti e biondi, labbra che sembravano disegnate da Michelangelo, denti bianchi: il viso di un dio. Ma l’aspetto più sorprendente era il suo atteggiamento: fiducia in se stesso priva di arroganza, carisma senza ostentazione, virilità scevra di spavalderia. Si poteva soltanto immaginare come sarebbe stato a ventun anni.

Tuttavia adesso Fischer si trovava di fronte a una piccola, fastidiosa difficoltà.

«Voleva vedermi, Herr Fischer?» chiese Alban.

«Sì. Ho saputo che tuo padre è fuggito dalla cella, uccidendo Berger e alcune guardie. Ora pare che abbia fatto esplodere una specie di bomba improvvisata, aprendo un varco nelle nostre mura di cinta.»

Mentre parlava, scrutava con attenzione il viso di Alban per cogliere eventuali reazioni, ma non ne vide.

«Com’è successo?» domandò il ragazzo.

«Il come non è importante: sono cose che accadono quando un idiota come Berger ha a che fare con un uomo come tuo padre. Lui, Alban, è davvero eccezionale. È un peccato che non sia dalla nostra parte.» Poiché il giovane continuava a tacere, Fischer aggiunse: «E ora una flottiglia di soldati brasiliani armati sta per approdare sull’isola».

«Combatterò» rispose Alban pronto. «Difenderò la…»

Fischer fece un lieve cenno per zittirlo; il ragazzo obbedì all’istante. «Nulla di cui il nostro corpo speciale non possa occuparsi. In realtà lo stanno già facendo. No, ti ho chiesto di venire qui per un altro motivo. Ho un compito per te, un compito particolare.»

Il viso di Alban si accese di improvviso interesse. Il ragazzo possedeva una caratteristica particolare: era difficile comprendere i suoi reali sentimenti. Naturalmente, quell’opacità era una parte essenziale del suo addestramento, ma continuava a mettere a disagio Fischer.

«Il beta test è stato concluso con successo. Però devo ammettere di essere rimasto sorpreso: non hai voluto assistere alla morte di tuo padre. Questo dimostra… forse non debolezza, ma magari una mancanza di interesse per, possiamo dire, i dettagli? Ma si tratta proprio dei valori che abbiamo cercato di inculcarti, che ti abbiamo insegnato ad apprezzare. Ho usato l’espressione «mancanza d’interesse» perché mi dispiacerebbe pensare che, dopo tutto il nostro accurato lavoro, sentimenti indegni abbiano influenzato la tua decisione di lasciare la stanza. Se fossi rimasto lì, quello sciocco di Berger non avrebbe fallito nei suoi propositi di vendetta.»

«Mi scuso. Pensavo che, con tutti quei soldati insieme a Berger, nulla potesse andare storto.»

«Qualcosa invece è andato storto e i soldati sono morti.» Fischer tacque per prendere una sigaretta dalla scatola metallica sulla scrivania. La accese. Alban rimase rispettosamente sull’attenti, con le mani dietro la schiena, in attesa. Guardandolo di nuovo, Fischer non poté fare a meno di avvertire uno slancio quasi paterno nei confronti di quel giovane incredibile. Il che rendeva l’eventualità che avesse qualche debolezza tanto più intollerabile.

«Quindi ora, Alban, il tuo ultimo compito è questo: voglio che tu rintracci tuo padre e lo uccida. Così non ci sarà più alcun dubbio sulle tue capacità.»

«Sì, signore» rispose il ragazzo senza esitazione.

«Sembra che la bomba di tuo padre abbia aperto un varco nelle mura difensive del vecchio settore numero cinque, fuori dai laboratori dei patologi. Quindi sappiamo dove si trovava appena qualche minuto fa. Il suo scopo senza dubbio è portare via tuo fratello. Trovare e uccidere Herr Pendergast non dovrebbe essere un compito difficile, considerate le tue particolari abilità.»

«Sono pronto. Non resterà deluso.»

«Bene.» Fischer inspirò profondamente. «Contattami quando avrai portato a termine la missione.»

Improvvisamente, un suono cupo e smorzato riecheggiò nella stanza, seguito da esplosioni più forti di granate e mortai. Fischer notò che Alban aveva uno sguardo confuso. «Non preoccuparti» lo rassicurò. «Sono soltanto sciocchi locali guidati da un certo colonnello Souza. Ben presto saranno tutti morti.»

Due tombe
9788858641743_epub_cvi_r1.htm
9788858641743_epub_abs_r1.htm
9788858641743_epub_ata_r1.htm
9788858641743_epub_fm01_r1.htm
9788858641743_epub_tp_r1.htm
9788858641743_epub_cop_r1.htm
9788858641743_epub_htp_r1.htm
9788858641743_epub_ded_r1.htm
9788858641743_epub_fm02_r1.htm
9788858641743_epub_pt01_r1.htm
9788858641743_epub_c01_r1.htm
9788858641743_epub_c02_r1.htm
9788858641743_epub_c03_r1.htm
9788858641743_epub_c04_r1.htm
9788858641743_epub_c05_r1.htm
9788858641743_epub_c06_r1.htm
9788858641743_epub_c07_r1.htm
9788858641743_epub_c08_r1.htm
9788858641743_epub_c09_r1.htm
9788858641743_epub_c10_r1.htm
9788858641743_epub_c11_r1.htm
9788858641743_epub_c12_r1.htm
9788858641743_epub_c13_r1.htm
9788858641743_epub_pt02_r1.htm
9788858641743_epub_c14_r1.htm
9788858641743_epub_c15_r1.htm
9788858641743_epub_c16_r1.htm
9788858641743_epub_c17_r1.htm
9788858641743_epub_c18_r1.htm
9788858641743_epub_c19_r1.htm
9788858641743_epub_c20_r1.htm
9788858641743_epub_c21_r1.htm
9788858641743_epub_c22_r1.htm
9788858641743_epub_c23_r1.htm
9788858641743_epub_c24_r1.htm
9788858641743_epub_c25_r1.htm
9788858641743_epub_c26_r1.htm
9788858641743_epub_c27_r1.htm
9788858641743_epub_c28_r1.htm
9788858641743_epub_c29_r1.htm
9788858641743_epub_c30_r1.htm
9788858641743_epub_c31_r1.htm
9788858641743_epub_c32_r1.htm
9788858641743_epub_c33_r1.htm
9788858641743_epub_c34_r1.htm
9788858641743_epub_c35_r1.htm
9788858641743_epub_c36_r1.htm
9788858641743_epub_c37_r1.htm
9788858641743_epub_c38_r1.htm
9788858641743_epub_c39_r1.htm
9788858641743_epub_c40_r1.htm
9788858641743_epub_c41_r1.htm
9788858641743_epub_c42_r1.htm
9788858641743_epub_c43_r1.htm
9788858641743_epub_c44_r1.htm
9788858641743_epub_c45_r1.htm
9788858641743_epub_c46_r1.htm
9788858641743_epub_c47_r1.htm
9788858641743_epub_c48_r1.htm
9788858641743_epub_c49_r1.htm
9788858641743_epub_c50_r1.htm
9788858641743_epub_c51_r1.htm
9788858641743_epub_c52_r1.htm
9788858641743_epub_c53_r1.htm
9788858641743_epub_c54_r1.htm
9788858641743_epub_c55_r1.htm
9788858641743_epub_c56_r1.htm
9788858641743_epub_c57_r1.htm
9788858641743_epub_c58_r1.htm
9788858641743_epub_c59_r1.htm
9788858641743_epub_c60_r1.htm
9788858641743_epub_c61_r1.htm
9788858641743_epub_c62_r1.htm
9788858641743_epub_c63_r1.htm
9788858641743_epub_c64_r1.htm
9788858641743_epub_c65_r1.htm
9788858641743_epub_c66_r1.htm
9788858641743_epub_c67_r1.htm
9788858641743_epub_c68_r1.htm
9788858641743_epub_c69_r1.htm
9788858641743_epub_c70_r1.htm
9788858641743_epub_c71_r1.htm
9788858641743_epub_c72_r1.htm
9788858641743_epub_c73_r1.htm
9788858641743_epub_c74_r1.htm
9788858641743_epub_c75_r1.htm
9788858641743_epub_c76_r1.htm
9788858641743_epub_c77_r1.htm
9788858641743_epub_c78_r1.htm
9788858641743_epub_c79_r1.htm
9788858641743_epub_c80_r1.htm
9788858641743_epub_c81_r1.htm
9788858641743_epub_c82_r1.htm
9788858641743_epub_c83_r1.htm
9788858641743_epub_c84_r1.htm
9788858641743_epub_c85_r1.htm
9788858641743_epub_c86_r1.htm
9788858641743_epub_c87_r1.htm
9788858641743_epub_c88_r1.htm
9788858641743_epub_c89_r1.htm
9788858641743_epub_c90_r1.htm
9788858641743_epub_c91_r1.htm
9788858641743_epub_c92_r1.htm
9788858641743_epub_c93_r1.htm
9788858641743_epub_c94_r1.htm
9788858641743_epub_c95_r1.htm
9788858641743_epub_c96_r1.htm
9788858641743_epub_c97_r1.htm
9788858641743_epub_c98_r1.htm
9788858641743_epub_c99_r1.htm
9788858641743_epub_c100_r1.htm
9788858641743_epub_bm01_r1.htm
9788858641743_epub_bm02_r1.htm