PARTE VI
Despacho de JACK con JORGE.
JORGE (Algo inseguro): Parece que picó, ¿eh?
JACK: Claro que picó. Como todas… igual que todas. (Lo mira) ¿Qué pasa?, ¿estás nervioso?
JORGE: Escuche Jack, ¿no me puede dar un anticipo?
JACK: Tranquilo, che, esperá que se haga, hacé lo tuyo… (Sueña) La fiesta que se va a armar…
Corte a kiosco de SHVAIG, quien está con RAQUEL tras el mostrador.
RAQUEL (Abrupta): Decime, papá, ¿vos querés que me case con ese?
SHVAIG (Sutil, arregla chocolatines sin mirarla): ¿Por qué? ¿Te ofreció algo?
RAQUEL lo mira acusadora y con bronca.
SHVAIG (Defendiéndose al sentir esa mirada): Bueno… la verdad… de todos los que te traje, ¿hay alguno mejor?
RAQUEL: ¿Quién te pidió que me traigas a alguien?
SHVAIG (Sincero): Raquelita, te pasaste la vida aquí; yo quiero que seas tan feliz… cualquier día de estos me voy, ¿y qué va a ser de vos?, ¿quién te va a cuidar?
RAQUEL (Lo mira largamente con una mezcla de melancolía, humor, rabia y aspereza): Y de paso… hacemos una linda fiesta, ¿no? Para que vean quién es Shvaig… que no es un kiosquero así nomás…
SHVAIG: ¿Por qué no?
RAQUEL (Sonríe con mezcla de amargura y locura lanzada): Entonces, ¿sabés qué quiero? (Agarra una revista de modas y ojea) Mirá. (Ojea) Mirá. (Ojea con más rabia) Mirá esto… Un vestido de novia así quiero…
Corte a figurín de modelo inhumanamente bella con un hermosísimo traje de novia.
RAQUEL (En off. Con voz sorda): El más caro, el mejor, el más lujoso…
Corte a VIOLINISTA ZÍNGARO afinando su instrumento. Está junto a una mesa donde JORGE se acomoda la corbata y en su cara se ve que divisó a RAQUEL porque con un gesto de los dedos hace desaparecer al violinista.
RAQUEL (Se sienta): Muy bien… estás aprendiendo… esos me revuelven las tripas…
JORGE (Entre dientes): Más bajo, más bajo.
RAQUEL (Intrigada): ¿Por qué hacés esto?
JORGE: No me vayas a deschavar.
RAQUEL (Inquisidora): ¿Por qué?
JORGE: Y pierdo todo…
RAQUEL: ¿Y qué hay?
JORGE: ¿Ah sí? ¿Y después qué hago? Tengo que ganarme la vida, ¿no?
RAQUEL: ¿Y por qué no laburás un poquito?
JORGE (Seña que baje la voz y escandalizado): ¿Y qué te parece? ¿Poco trabajo? Hay quince mujeres que me andan siguiendo por todo Buenos Aires… (Angustiado) Yo no aguanto más… siempre con miedo a encontrarme alguna a la vuelta de la esquina…
RAQUEL (Sorprendida y divertida): Quince mujeres…
JORGE: Picarón igual que vos, y después (Seña con la mano) me tomo el buque… ¿Sabés cómo tengo los nervios, no? (Le muestra mano en alto que tiembla)
RAQUEL (Lo mira zumbona): No… pero yo digo trabajar… todos los días…
JORGE (Indignado): ¿Conocés un trabajo más insalubre que el mío? Hay cada ejemplar…
RAQUEL: ¿Y qué otra cosa sabés hacer?
JORGE: ¿La verdad? Nada… yo nunca laburé…
RAQUEL: Te gustan las carreras.
JORGE: Y… un poquito… a veces gano… (Transición) Laburar… no sabría qué hacer…
RAQUEL (En voz baja): Y ese te explota…
JORGE: ¿Jack? Pobre… si nunca tiene un mango… y ahora que parecía que vos habías picado… Qué aserradero tiene tu viejo, ¿eh?
RAQUEL se ríe muy fuerte.
JORGE (La mira sorprendido y luego mira a los costados como si compartiera una broma que no entiende): Más bajo… ¿qué pasa?…
RAQUEL: Es un peligro ese Jack…
JORGE: No… hoy en día, hay cada trampa grande… pero trampa de capos capos digo yo… y él anda en el menudeo, qué vas a hacer… si no hace mal a nadie.
RAQUEL: ¿Ah no? ¿Y a mí?
JORGE: Y qué… te va a conseguir un marido gordito, bueno… ¿me querés decir de qué te quejás? Une a la gente. (Transición. Fuman y se miran. Reflexiona en voz baja) Pero decime… vos no precisás esto… ¿cómo caíste en la agencia matrimonial?
RAQUEL: Con mi aserradero. (Lo mira zumbona)
JORGE: Claro… y vos fea, fea… (Niega con la cabeza) Se casa normalmente cada una… pero mirá… no preguntemos más, porque vos te quedás sin marido y yo sin comisión, y me echan a la calle, y después, ¿qué hago?
RAQUEL: En la calle te vas a quedar igual…
JORGE (Asustado): ¿Por qué?
Corte a puerta de Café vieja con SEÑORITA OPELE entrando. Corte a JORGE que palidece.
JORGE: Ay, Dios. (Se esconde debajo de la mesa)
SRTA. OPELE que pasa entre los reservados inspeccionando y luego desaparece. Pausa.
Raquel (JORGE emerge atribulado): Vamos, salí… vení que te muestro dónde vivo…
Corte a despacho de JACK donde están este, sus hermanos y los dos primos SHVAIG. Todos fuman habanos y hay gran excitación general.
MOISHE (A BERNARDO): Usted tiene hijas también…
BERNARDO: Uf… tengo unas amistades bárbaras…
SAMY: Este casamiento va a dar que hablar…
JACK: Yo, en nombre de la Organización Lipman, les digo que estamos dispuestos a tirar la casa por la ventana, ¿no es así, Moishe?
MOISHE (Algo alarmado pero en un brete): Claro, lógico…
JACK: Y hay que invitar a todos, ¿eh? A cada shadjen, a cada casamentero, al presidente de la comunidad, al obispo, al gran rabino, ¡a las fuerzas vivas!, ¡a todos! Para que vean mi obra…
SHVAIG: ¿Y por qué no al gobierno?
MOISHE: Eh… no van a venir…
SHVAIG: ¿Y al embajador?
MOISHE: ¿No cree que vuela un poco alto usted?
JACK: No… tiene razón… periodistas, fotógrafos…
BERNARDO: Para que se vea bien la casa, con todo lo que hay ahí…
JACK (a los hermanos): Creían que estábamos hundidos, ¿no?
MOISHE (Con alarma): ¿Quién hundidos, quién habla de hundidos…?
JACK (Se da cuenta de que metió la pata y la empeora): No… creían que la Organización no existía más… Mire señor Shvaik. (Decisión heroica) Nosotros vamos a financiar los primeros gastos…
MOISHE: Cómo financiar.
SAMY: Sí, cómo financiar.
JACK (Lanzado): Ese cheque que usted me dio, es apenas la décima parte de lo que va a salir la fiesta, ¿eh?
SHVAIG: Claro… después arreglamos… usted prepare más…
BERNARDO: ¿Para qué está el boliviano? Es la dote esa… la fiesta…
MOISHE (Alarmadísimo): Mire, no lo matamos a él…
JACK: Sí, sí, nosotros estamos dispuestos a endeudarnos, hasta el último centavo, para que todo el mundo vea lo que la organización Lipman es capaz de hacer con una fiesta. (Moishe) Relaciones públicas, ¿no cierto, Moishe? Hay que creer de una vez, arriesgarse… es un envión este que nos va a mandar…
MOISHE: Espere, un momento…
SHVAIG: ¿Cómo un momento… duda de mí? ¿Qué es usted, empresario o bolichero? (Carraspea) Pero los avisos, ¿quién los pone?
BERNARDO: Ni una palabra más… avisos en todos los diarios… y esos (Se golpea el pecho) los pongo yo… Pero su empresa, ¿es capaz de aguantar a todos los que van a venir a comer y tomar?
MOISHE: ¿Qué dice, señor Shvaig? (Herido) Mi empresa es colosal…
SHVAIG: ¿Y las invitaciones?
JACK: Las mando ya, no se preocupe… no se hable más.
SAMY: Esto sí que va a dar que hablar…