16.
Posle ogavne nedelje provedene u
pražnjenju kanti za otpatke iza paba u Tauntonu, gde nije uspeo da
nađe ništa, nikakvu srećku, nikakav telefonski broj, Artur je
probao sve da nađe Fenčerč, a što je više stvari pokušavao, više je
nedelja prolazilo.
Besneo je i psovao sebe, sudbinu,
svet i svoje vreme. Čak je, u svojoj tuzi i gnevu, otišao i sedeo u
kafeteriji servisne stanice na auto-putu u kojoj je bio neposredno
pre nego što ju je sreo.
"A naročito sam potišten kad pada
sitna kiša."
"Hoćeš li, molim te, da prekineš o
sitnoj kiši", zareža Artur.
"Prekinuo bih ja kada bi ona
prekinula da sipi."
"Čuj..."
"Ali ja ću da ti kažem šta će da radi
kada prekine da sipi, hoćeš?"
"Ne."
"Šibaće."
"Šta."
"Ima da šiba pljusak."
Artur je preko ruba svoje šoljice
kafe gledao tmurni, spoljašnji svet. Bilo je potpuno besmisleno
doći na ovo mesto, shvatio je on, a tu ga je dovelo više sujeverje
nego logika. Međutim, kao da želi da ga mami nagoveštajem da takve
podudarnosti, u stvari, mogu da se dešavaju, sudbina je odabrala da
ga ponovo spoji sa kamiondžijom koga je tu sreo prošli put.
Što se više trudio da ne obraća
pažnju na njega, otkrivao je da ga sve više uvlači gravitacioni
vrtlog čovekovog izluđujućeg razgovora.
"Izgleda", reče Artur nejasno,
proklinjući sebe zbog toga što se uopšte bakće da to izgovori, "da
popušta."
"Ha!"
Artur sleže ramenima. Trebalo bi da
pođe. Eto šta treba da uradi. Treba naprosto da pođe.
"Kiša nikada ne prestaje!" dreknuo je
kamiondžija. Tresnuo je pesnicom po stolu, prosuo svoj čaj i
stvarno je, na trenutak, izgledalo da se puši.
Čovek ne može da ode a da ne uzvrati
na takvu izjavu.
"Naravno da prestaje", reče Artur.
Teško da je tu bilo posredi elegantno pobijanje, ali morao je to da
kaže.
"Kiša... stalno... pada", besneo je
čovek, ponovo lupajući po stolu u ritmu reči.
Artur zavrte glavom.
"Baš je glupo reći da stalno pada..."
rekao je.
Čovekove obrve uvređeno skočiše.
"Glupo? Zašto je glupo? Zašto je
glupo reći da kiša stalno pada kad stalno pada?"
"Nije padala juče."
"Jeste u Darlingtonu."
Artur zastade, na oprezu.
"Hoćeš da me pitaš gde sam bio juče?"
upita čovek. "Ha?"
"Ne", reče Artur.
"Ali pretpostavljam da možeš da
pogodiš."
"Zar."
"Počinje sa D."
"Je li."
"A tamo ti je pišalo na sve strane,
ja da ti kažem."
"Ma nemoj tu da sediš, drugar", reče
veselo Arturu jedan neznanac u kabanici koji je prolazio tuda. "To
ti je kutak za olujne oblake. Rezervisano posebno za našeg starog
'Kiša pada, trava raste'. Ima jedno takvo mesto u svakom drumskom
kafiću odavde sve do sunčane Danske. Vozi dalje i ne osvrći se, to
ti je moj savet. To ti i mi svi radimo. Kako posao, Robe? Šljakaš?
Jesi li stavio gume za vlažan teren? Ha, ha!"
Produžio je dalje i otišao da nekom
za obližnjim stolom ispriča vic o Brit Ekland.
"Vidiš, niko od te kopiladi ne shvata
me ozbiljno", reče Rob MekKena. "Ali", mračno je dodao, nagao se
napred i zakolutao očima, "svi znaju da je istina."
Artur se namrštio.
"Kao moja žena", prošištao je jedini
vlasnik 'MekKeninog prevoza za svako vreme'. "Priča da je sve to
besmislica i da dižem galamu i kukam ni zbog čega, ali", dramatično
je zastao i sevnuo opasnim pogledom, "uvek unosi veš u kuću kada
joj telefoniram da stižem kući!" Mahnuo je kašičicom. "Šta kažeš na
to?"
"Pa..."
"Imam beležnicu", produžio je. "Imam
beležnicu. Dnevnik. Vodim ga petnaest godina. Ima svako svakcijato
mesto na kom sam ikada bio. Svaki dan. Beležim i kakvo je bilo
vreme. A bilo je neprekidno", zareža on, "grozno. Bio sam po celoj
Engleskoj, Škotskoj, Velsu. Po čitavom kontinentu, Italiji,
Nemačkoj, tamo-amo do Danske, bio sam u Jugoslaviji. Sve je
zabeleženo i ucrtano. Čak i kada sam otišao u posetu mom bratu",
dodao je "u Sietl."
"Pa", reče Artur i podiže se da
najzad pođe, "možda bi najbolje bilo kada bi to nekome
pokazao."
"I hoću", reče Rob MekKena.
To je i učinio.