BOSZORKÁNYSZOMBAT

A Harz-hegység.
Táj Schierke és Elend körül.
Faust, Mefisztó

MEFISZTÓ
Neked egy seprünyél jól fogna mostan!
Én bűzlő bakkecskét hiányolok.
A célunk innen még ki tudja, hol van.

FAUST
Amíg a lábam ily rugalmas állapotban,
elég nekem e somfa-bot.
Mire jó a rövidités? -
Bejárni rendre völgyek tömkelegjét,
megmászni e szirt meredekjét,
melyről folyvást buzog a vízesés,
ez a valódi vándor-kedvtelés!
A nyírt tavasz zsendíti lassan,
s már a fenyő is érzi jól;
végtagjainkra hát hogy is ne hasson?

MEFISZTÓ
Bíz én nem érzem még sehol!
A testem még a tél tanyája,
utamra zuzmarát, dért áhitok.
A hold vereslő, csorba karimája
mily késett-szomorún bukkan ki ott,
oly gyenge fény, hogy az ember ma minden
lépésre fába, szirtbe ütközik.
Hagyj egy lidércet ideintnem!
Már látok egyet, vígan lobog itt.
Gyer ide, hékás! Minek a csodába
bolyongnál egyedül hiába? -
Légy oly szives, világítsd e csapást!

LIDÉRC
Hiszem, alázatom és hódolásom
ma tán elnyomja rossz szokásom:
az örökös zegzugban haladást.

MEFISZTÓ
Ejha! Az Embert majmolná menésben.
Csak egyenest, Ördög nevében!
Különben elfuvom lángod, lidérc!

LIDÉRC
Látom, te mint a ház ura beszélsz.
Hát örömest kedvedbe járok.
De gondold meg: ma egy bolondulás a hegy,
s ha most útatokon kóbor lidérc vezet,
célhoz nem egyhamar találtok!

FAUST, MEFISZTÓ, LIDÉRC
(váltakozó ének módján)
Látom, eljutottunk végre
az álomvarázsú körbe,
most mutasd, mit tudsz; előre!
hogy a tágas, vaksi térbe
érjünk egykettőre innen!

Fák tódulnak mindenünnen,
árnyékuk mögénk hanyatlik,
suvadás, gyorsan suhamlik
s a sok hosszu sziklaormány
horkan és fujtatva-fúj rám!

Kő közt, gyep közt fut az útján,
fut a csermely, patakocska.
Víz-zúgás ez? Vagy dalocska?
Szava édes panaszoknak,
hangja mennyei-napoknak
szerelemben és reményben!
S rá borúsan zsong a visszhang,
mint valami ősi monda.

“Uhú! Huhú!” már közel szól,
kuvik, bíbic, szarka gajdol,
hát ezek még most is ébren?
Lába-vékony, hasa-vaskos
varasgyíkok hada futkos.
S gyökerek, kígyó módjára,
innen-onnan felmerednek,
rémítésre, megfogásra;
életre kelt facsomorból
vándor után polipkar nyúl,
hogy elkapja. Tarkabarka
egérnép fut az avarba,
a mezőbe, a mohába!
Jánosbogarak repülnek,
hemzsegő rajokba’ dűlnek
a tébolyult vonulásba.
Inkább mondd meg, hogy megyünk-e,
avagy itt vesztegelünk-e?
Mintha csak körben repülne
velünk minden: a fa, szikla
fintorogna és a szikra
rémitően sűrüsülne.

MEFISZTÓ
Csak fogózz bojtomba bátran!
Feljutottunk a hegyhátra,
s már bámulva láthatod,
Mammon a hegyben hogy ragyog.

FAUST
Milyen furcsán dereng e tájon
e hajnalszínü bús sugár!
Még a legmélyebb völgynyiláson,
a szurdok torkán is bejár.
Itt gőz lebeg, ott pára úszik,
zsarátnok ég és füst lobog,
ismét finom szál módra kúszik,
majd mint a forrás, felbuzog,
most száz kis érre foszladozva,
a völgy ölén végig remeg,
de megtorlódik a sarokba’
s egyszerre ismét egybe megy;
tűz-szikrák csillognak csodásan,
mint szerteszórt aranyhomok,
s a szirt - nézd! - teljes magasában
kigyullad és lánggal lobog.

MEFISZTÓ
Hogy is ne gyujtaná ki Mammon
ez ünnepen pompás lakát!
Légy boldog, látván e csodát;
duhaj vendégeit már jönni hallom.

FAUST
Hogy harsog a szélfergeteg!
És mekkorákat paskol a nyakamra!

MEFISZTÓ
Fogóddz valami ősi szirtdarabba,
másként a szélvihar e mély szurdokba vet.
Köd sűrüsíti az éjszakát.
Hallod, hogy recsegnek a fák!
Riadtan szállnak a baglyok.
Omló oszlopa csattog
örök zöld palotáknak.
Rínak, hasadoznak az ágak!
Szálfák iszonyú zuhanása!
Gyökerek nyögése-sírása!
Szörnyű robajjal, összevissza
zuhannak, egymást elnyomorítva,
s hol eldugul a szikla-katlan:
nyí, süvölt a szél szakadatlan.
Hangokat hallasz-e fentről?
Messzeségből és közelből?
Mert a hegy már csupa zaj:
árad az őrült boszorka-zsivaj.

BOSZORKÁNYOK
(kórusban)
Boszorka, a Bakhegyre méssz,
sárga a tarló, zöld a vetés.
Ott feketéllik már a had,
maga Urián úr fogad.
Tüskön-bokron átalrobog,
bűzlik a bak, a boszorka poszog.

EGY HANG
Vén Baubó is jő szaporán;
lovagol egy kövér kocán.

KÓRUS
Adassék hát neki tisztelet!
Baubó mama! Ez elvezet!
Ez disznó lám, meg anya is,
gyerünk nyomába hát mi is!

HANG
Mely úton jöttetek?

HANG
Ilsensteinon át!
Láttam fészkén a bagolykirályt.
Mily szemet mereszte!

HANG
Eredj a pokolba!
Minek loholsz, bolondja?

HANG
Megtépett a beste;
csupa seb a testem!

BOSZORKÁNYOK KÓRUSA
Széles az út, hosszu az út,
hát mindenki megbolondult?
A villa bök, a seprü szúr,
anyja szakad, magzat kimúl.

BOSZORKÁNYMESTEREK FÉLKÓRUSA
Csiga mód vánszorgunk mi föl,
bezzeg, az asszonynép elől!
Ha a Sátánhoz fut a nő,
ezer lépéssel jár elől!

KÓRUS MÁSIK FELE
Bíz ez csak amolyan beszéd,
hogy annyival vannak elébb;
nekik ezer lépés kevés,
mi férfinak egy szökkenés.

HANG
(a magasból)
A tengerszemből jöjjetek!

HANG
(a mélyből)
Mennénk a magasba véletek!
Mosunk, mosakszunk s oly tiszták vagyunk,
de örökre meddők maradunk.

MINDKÉT KÓRUS
Elűl a szél, csillag kimúl,
a bús hold fellegekbe búj.
A surrogó varázssereg
szikrákat szór szét, ezreket.

HANG
(a mélyből)
Állj! Megállj csak!

HANG
(a magasból)
A szurdokból ki ordibálhat?

HANG
(a mélyből)
Engem is! Engem is!
Háromszáz esztendeje már
a csúcs felé hiába hágok.
Magamfajtájú mennyi vár ott!

MINDKÉT KÓRUS
Seprő repül, karó repül,
ki villán, ki vén bakon ül,
aki ma fel nem kecmereg,
az mindörökre elveszett.

FÉLBOSZORKÁNY
(a mélyből)
Már oly rég hátul bicegek,
s be messze már a többiek!
Otthon nyugalmam nem lelem;
s itt sem találom a helyem.

BOSZORKÁNYOK KÓRUSA
A balzsam bátorságot ad,
vitorlánk egy kis rongycafat,
minden teknő jó bárka ma;
ki ma se száll, nem fog soha.

MINDKÉT KÓRUS
S ha sergünk csúcs körül kering,
ereszkedjünk a földre mind,
s szélét-hosszát borítsa be
boszorkány-népség tengere.
(Letelepednek)

MEFISZTÓ
Nyomul, tolul, vinnyogva vartyog,
kuncog, vihog s futtába harsog!
Szikrát vet, bűze éktelen!
valódi boszorkány-elem.
Még elszakadhatunk. Maradj velem!
Hát hol vagy?

FAUST
(messziről)
Itt!

MEFISZTÓ
Hű, már úgy elsodortak?
Más nem segít: gazdajogom csak.
Sátán úrfi vagyok! Szép pereputty, helyet!
Ugorj egy jó nagyot, doktor, és add kezed,
hogy e csűrhéből már kijussak.
Ez a zsivaj magamfajtának is sok.
Ott a bozót tövén különös fény dereng,
vágjunk neki ama csalitnak.
Jer, lássuk, mi van odabent.

FAUST
Tagadás lelke, te! Csak rajta! hát vezérelj!
S bölcsebb nem is lehetnél, gondolom:
avégett kaptatunk boszorkányszombaton,
hogy most kényelmesen húzódjunk ide félre?

MEFISZTÓ
Nézd, mily szines lángok lobognak!
Klubvígalom hallatszik onnat!
Kevés közt sem léssz egyedül.

FAUST
Én inkább mennék oda föl!
Tüzet, füstörvényt látok ott.
Dőlnek a Rosszhoz csapatokba;
és hány titok oldódik ott ma!

MEFISZTÓ
De támad is nem egy titok.
E nagy zsivajgás engem úntat,
csendben húzzuk meg itt magunkat.
Csinál az ember, rég divat,
a nagy világban is, kicsiny világokat.
Látsz ott boszorkányt, ifjat és pucért,
sok vént, ki tudja, mit takargat.
Légy víg, csupán a kedvemért!
Kis fáradság - s nagy lesz jutalmad.
Miféle hangszereknek szava zendül?
Vad rotyogás! Hozzá kell szokni mentül
gyorsabban. Jösszte! Hátha nem maradt
más, mint hogy szépen beajánljalak,
lekötelezvén téged újra! -
S még te beszélsz? Hogy szűk lesz ez a hely?
No lásd, a végire ki láthat el?
Száz tűz is lángol itt már hosszu sorba’,
s van itt tánc, dal, beszéd, kotyvasztás, ölelés.
Hát van-e, mondd, ennél jobb kedvtelés?

FAUST
S bennünket most ide miként vezetsz be?
Varázslóként, avagy ördög szerepbe?

MEFISZTÓ
Habár inkognitó járkálok rendszerint,
ily ünnep megkivánja szép rendjeleink.
Bár térdszalag nem ékesít,
a lóláb épp elég a tiszteletre itt.
No nézd csak e csigát! A közelembe mászott;
és finoman tapogató
orrával már kiszagolászott.
Mivoltom itt bizony el nem tagadható.
Tűztől-tüzig megyünk most nézelődvén,
te a kérő leszel, én meg a vőfély.
(Némely hamvadozó parázs mellett ülőkhöz)
Öreg urak, oldalfélt ültök árván?
Helyetek közepütt illendőbbnek találnám,
hol ifju vér tombol, pezseg;
kuksoltok otthon éppen eleget.

GENERÁLIS
A nemzetben ne bizakodjál!
Hiába tettél érte oly sokat;
nép közt csakúgy, mint asszonyoknál,
babért csakis az ifjuság arat.

MINISZTER
Tévútakon botorkál most a hon,
ó, hol vagy boldog, régi korszak?
Bezzeg, míg miénk volt az ország,
aranykor volt, isten bizony.

JÖTTMENT
Mi sem valánk épp ostobák,
s nem egy gazságot elkövettünk;
és most fordul fel éppen a világ,
mikor derék fenntartói mi lettünk - ?

SZERZŐ
Ki vesz kézbe ma egyáltalán
mérsékelt-bölcs tartalmu könyvet?
A drágalátos ifjuság talán?
Hallatlanul orcátlan, nyegle kölykek!

MEFISZTÓ
(hirtelen nagyon vénnek látszik)
Itéletre megért a nép,
hisz a banyák hegyén ma mászom utoljára,
s mert hordómban híg lötyedék,
itt a világvég nemsokára!

ZSIBÁRUS BOSZORKÁNY
Jó urak, ne siessetek!
Pillantsatok a portékámra!
Bizony mondom, hogy nem hiába:
páratlan ritka kincseket
láthattok furcsa sátoromba’,
milyet még nem látott a föld:
minden tárgyat csak ártalomra
használtak egykor, minden ölt!
Nincs egy tőr, mit ne mocskolt volna vér meg,
nincs egy kehely, miből a teljességgel ép
testbe ne csordult volna méreg,
ékszer, mely tiszta nő becsületét
meg nem vevé, se kard, amely nem szószegéssel,
orvul végzett vala ellenfelével.

MEFISZTÓ
Hej, Nénikém! Te nem haladsz a korral!
Volt, ami volt! A mult halott!
Csábitgass hát újfajta jóval!
Miránk csupán új holmi hat.

FAUST
Ez a zsivajgás megbolondít!
Valóságos vásár tolong itt!

MEFISZTÓ
Mind felfelé futnak, zihálnak,
vélnéd, taszítsz, de téged taszigálnak.

FAUST
Ki ez?

MEFISZTÓ
Találd ki. Jobban nézz oda!
Lilith!

FAUST
Ki?

MEFISZTÓ
Ádám első asszonya!
Ajánlom, óvakodj pompás hajától,
mellyel, mint páratlannal kérkedik;
ha egy legényre rátekeredik,
onnét az egyhamar már el se lábol.

FAUST
Egy vén s egy ifjabb némber fekszik ottan;
tán a sok tánctól elrogyottan!

MEFISZTÓ
Bizony, ma senki sem pihen!
Uj táncba kezdenek; álljunk be sebtiben.

FAUST
(a fiatallal táncra perdül)
Hadd mondjam el szép álmomat!
Álltam egy almafa alatt,
két szép almát láttam, pirost,
felmásztam értük hamarost.

A FIATAL
Mindég almán jár eszetek!
Ebből már Ádám is evett.
Szivem boldogságtól dagad,
hogy kertecskémben is akad.

MEFISZTÓ
(az öreggel)
Álmodtam egyszer egy csunyát;
csak látok egy nagy kétágu fát,
s abban hatalmas hasadás;
tetszett bizony, mitagadás.

AZ ÖREG
Fogadd forró hódolatom,
lelkem lólábú lovagom!
Derék csapot hordozzon az,
ki nagy luktól nem borzadoz.

FARIFANTASZTA
Kárhozott nép! Hát ez a köszönet?
Holott nem rég’ kideritettem,
hogy rendes lábon nem járhat a szellem?
S ti táncoltok, akár más emberek?

A FIATAL
(táncol) Hát ez bálunkra hogy került?

FAUST
(táncol) Eh! Ott van ez, lám, mindenütt!
Mások táncát ő veszi latra,
s ha egy lépésed elszalasztja,
a semmivel egyenlő az csupán.
Mihelyt előmegyünk, dühös csak igazán.
S ha most egyhelyben látna itt kerengni,
ahogy öreg malmában ő szeret,
örülne rajta, úgylehet;
kivált ha őt ezért meg tudnók süvegelni.

FARIFANTASZTA
Még mindig itt e had! Hej! Hallatlan világ!
Tünjetek el! Hisz felvilágositánk!
Az ördögfaj szabályt röhögve sért meg.
Lehetek bölcs, ha Tegelben kisértnek.
Hiába üldözöm oly rég a babonát,
sosem szünik meg! Hallatlan világ!

A FIATAL
Szűnjék kegyed, s bennünket ne szekáljon!

FARIFANTASZTA
Szellemek, arcotokba vágom:
szellemdespotizmust nem türhetek;
a szellemem nem birja meg.

Folytatják a táncot
Babér ma nem nő e mezőkön;
de útirajzom a hónom alatt,
s hiszem, ha jő a kellő pillanat,
az ördögöt s a költőket legyőzöm!

MEFISZTÓ
Most megy s beléűl holmi pocsolyába,
e gyógymód könnyít rajta egyedül,
s ha néhány jó nadály telepszik a farára,
szellemektől s Szellemtől menekül.
(Fausthoz, aki éppen abbahagyta a táncot)
Miért ereszted el e szép leányzót,
ki szép dallal mulattatott?

FAUST
Jaj! Jaj! Veres egér futott
ajka közül, miközbe’ táncolt!

MEFISZTÓ
Ez már igen! Sose bánkódj ezér’!
Fő, hogy nem volt szürke egér.
Pásztorórán ily kényeset ki látott?

FAUST
Majd láttam -

MEFISZTÓ
Mit?

FAUST
Mefisztó, ládd-e, ott!
Magában áll amott egy szép halvány leányka,
lépése lassu, vontatott,
mint hogyha a lába össze volna zárva.
Oly sápadt és oly bánatos,
hogy Margithoz hasonlatos.

MEFISZTÓ
Hadd álljon ott! Jót senkinek se tesz.
Bálvány, élettelen, rontó kisértet ez.
Ajánlom, messze elkerüld;
csak rád tekint, s szíved tüstént kihült,
akire néz, kővé mered; -
Medúzáról hallhattál eleget!

FAUST
Akárcsak egy halott szeme világai,
melyet le nem fogott szerette kéz.
Ez a kebel, melyet Margit kinála,
s a test is ez, mely édes, mint a méz.

MEFISZTÓ
Bűbájosság ez is, lóvátevő mese!
Ki-ki azt hinné, önnön kedvese.

FAUST
Lelkem örül, s gyötrődve szenved!
Ez a tekintet el nem enged.
Be pompás volna ez a zsenge nyak
selyemszalaggal, szép veressel,
kés élinél se szélesebbel!

MEFISZTÓ
Ez aztán kedves gondolat!
Fejét, hiszen Perseus áldozatja,
hóna alatt is hordozhatja -
a képzelgés míly láza ez!
Inkább a dombra igyekezz!
Vigalmas hely, akár a Práter;
s ha nem káprázik a szemem,
rajt egy teátrum is tanyát lel.
Mit adnak itt?

SERVIBILIS
Kezdik már sebtiben.
Új szindarab, ez már a hetedik ma;
naponta hét, se kevesebb, se több.
Műkedvelő szerezte s írta,
s előadják műkedvelők.
De futnom kell, urak, bocsánat;
a függönyhúzást én műkedvelem.

MEFISZTÓ
Be szép, hogy a Banyák hegyén talállak!
Ide is illetek ti tökéletesen!