20. Sirventès que bé raona
Sirventès que bé raona
faré ara sense embull
així l’Oliver en persona
el podrà cantar on jo vull,
del vescomte de Cardona,
que ha escampat malalt d’orgull
que del rei de Barcelona
ha ocupat per força el Brull,
i en Guillem Ramon d’Ausona,
té encara la brossa a l’ull.
I si Alfons demà el perdona
la pitjor actitud escull,
prô a mi rai tant se me’n dóna
si pertot insults acull;
quin covard si s’acollona,
si aquest guant no li recull
tindrà por de Buf d’Antona,
del gran Gui de Nanteüll,
o Aimeric, a qui Narbona
Carlemany va dar d’antull.
Rei que deixa que en sa terra
no es castigui mal ni tort
és pitjor per fer la guerra
que el francès davant Gisort,
perquè el Brull no és puig ni serra,
ni bon feu ni poble fort;
si és tan feble i no l’aterra,
que recerqui el reconfort
a València, tant que en xerra,
conquerint-la si té sort.
Si el meu seny de molt no s’erra,
més li val no deixar el nord,
si travessa el pont de Berra
nostre rei és home mort,
si el vescomte viu no enterra
o no el penja al cim del port,
tant si veu cornella esquerra
com si creu una altra sort,
si no el mata i sols l’aferra,
sí que haurà baixat de l’hort.
En Guerau que té Gelida
i el Castell de Cervelló
no obrarà gens bé si oblida
la pitjor traïció
de sa gent desagraïda
acusant el seu Senyor;
i ara està morint en vida
trist a Lleida a la presó.
Quan la llebre ja és fugida,
pocs consells pel caçador.
Oliver, un cop enllestida
has de dur-me la cançó,
a la dama distingida
de la qual sóc servidor
en tot temps i sense mida
ni esperar-me cap guardó.
Si Bertran del Born fa crida
que del món sou la millor
seré vostre de per vida
per més que em diguin que no