La llegenda de Balnat (Balnât)

Adoren Balnat com a servent de Déu i profeta. Balnat, juntament amb la seva germana, van ser els primers que van dur un vida d’aillament dalt de la muntanya i, posteriorment, per sorpresa de tothom, ell va fer-se invisible. Segons diuen, això va tenir lloc fa tres-cents anys. Això no és tot, perquè es murmura que encara és viu i que com un altre Prometeu, s’apareix en formes diverses. Lliga cintes dalt dels arbres o en indrets elevats, que a qualsevol esgarrifarien, per demostrar que ha passat per allà. S’explica que va ensenyar a venerar Déu de la manera següent: al matí, tan aviat com el sol ha sortit, tots s’han de girar en direcció est i tocar plegats unes petites flautes i unes conquilles; igualment, també toquen a la posta del sol, si bé en direcció oest; i després d’esmorzar i sopar, celebren una cerimònia d’acció de gràcies a Déu. Als seus seguidors, els és permès de menjar qualsevol producte i poden barrejar-se amb tota mena d’homes. A les seves cases, viuen d’una forma molt austera i només s’alimenten de verdura cuita i mantega.

Hi ha dues classes de gent entre ells: els homes casats i els que han fet vot de celibat. Els casats porten uns vestits més curts. Els altres es caracteritzen per la seva visió de la castedat i l’obligació que tenen de difondre les seves ensenyances. Obtenen respostes oraculars després de consultar Balnat i practiquen l’art de l’endevinació, de manera que els podem considerar com a encisers més que religiosos. Els nostres sacerdots van arribar a pensar que Balnat era un malvat dimoni, ja que havia enredat els avantpassats d’aquesta gent amb falsos miracles i encara se’ls apareix de forma regular. El dimoni ha habituat aquests ignorants gentils a cridar-lo, invocar-lo i adorar-lo mitjançant noms que acaben en «nat» com Manquinat, Septenat, Jagarnat i d’altres apel·latius similars. En memòria de Balnat, els viatgers pengen cintes de roba als arbres que troben pel camí.

Quan Zelaldin va visitar aquest indret, el seu jerarca era un ancià, que, segons deien, tenia dos-cents anys, encara que en realitat en devia tenir uns vuitanta. Val a dir que entre aquesta gent és costum pretendre ser molt més vell del que s’és en realitat, amb la finalitat d’impressionar els altres. És com si la virtut i la santedat es volguessin mesurar amb el nombre d’anys que un viu. Quan van sentir que el rei venia a veure’ls, es va convocar una assemblea formada per un gran nombre de membres de la fraternitat. Alguns d’ells, per demostrar la seva santedat, es llançaven nus a l’interior d’algunes coves naturals o artificials i molts els admiraven i lloaven la seva santedat.

En realitat, els diners els atrauen molt, i tots els paranys i pretensions de santedat que representen, van a la recerca de recompenses pecuniàries. El rei, sempre atret per qualsevol tipus de superstició, va ser conduït per aquesta comunitat d’ermitans de Balnat a un indret on deien que el mateix Balnat hi havia viscut. Descalç i amb el cabell sense recollir va venerar l’indret i el seu profeta.

Ambaixador a la cort del Gran Mogol
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Section0146.xhtml
Section0147.xhtml
Section0148.xhtml
Section0149.xhtml
Section0150.xhtml
Section0151.xhtml
Section0152.xhtml
Section0153.xhtml
Section0154.xhtml
Section0155.xhtml
Section0156.xhtml
Section0157.xhtml
Section0158.xhtml
Section0159.xhtml
Section0160.xhtml
Section0161.xhtml
Section0162.xhtml
Section0163.xhtml
Section0164.xhtml
Section0165.xhtml
Section0166.xhtml
Section0167.xhtml
Section0168.xhtml
Section0169.xhtml
Section0170.xhtml
Section0171.xhtml
Section0172.xhtml
Section0173.xhtml
Section0174.xhtml
Section0175.xhtml
Section0176.xhtml
Section0177.xhtml
Section0178.xhtml
Section0179.xhtml
Section0180.xhtml
Section0181.xhtml
Section0182.xhtml
Section0183.xhtml
Section0184.xhtml
Section0185.xhtml
Section0186.xhtml
Section0187.xhtml
Section0188.xhtml
Section0189.xhtml
Section0190.xhtml
Section0191.xhtml
Section0192.xhtml
Section0193.xhtml
Section0194.xhtml
Section0195.xhtml
Section0196.xhtml
Section0197.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml