Període inestable: segona conspiració

El rei, que era una persona senzilla i sincera de mena, va pensar que d’aquesta manera havia avortat la conspiració. No obstant això, mentre aquests esdeveniments tenien lloc, sempre mantenia l’espasa o alguna altra arma a prop seu. No cal dir que els sacerdots van sentir el perill molt a prop. En efecte, Xamansur, el cap de la conxorxa, en lloc de millorar la seva actitud, gràcies al perdó i als beneficis obtinguts, va utilitzar aquesta impunitat per refer la conspiració amb les mateixes males arts que ho havia fet abans.

Va escriure una altra carta adreçada a Mirsachim en els mateixos termes que ho havia fet en l’anterior ocasió. El rei ho va saber de seguida. Xamansur, per la seva banda, va utilitzar amb gran diligència tots els mitjans al seu abast per incitar els cors dels súbdits en contra del rei.

D’acord amb la forma de fer dels tàrtars, tota la potència dels seus exèrcits es concentra en la cavalleria. Gràcies al sistema introduït per Cinguiscan[121] del qual Zelaldin n’és descendent, la cavalleria es distribueix de manera que els comandants de deu es troben sota les ordres dels comandants de cent, aquests sota els comandants de mil i aquests, finalment, sota els comandants de deu mil. Quan es feien els recomptes, perquè la cavalleria cobrés la seva paga, tots confiaven en les assignacions elaborades pels oficials responsables.

Ara bé, el traïdor va fer creure al rei que l’estaven estafant i que li demanaven diners per a més tropes de les que en realitat tenia, de manera que comptaven els soldats d’infanteria, i alguns cops, fins i tot, els propis criats, com si fossin de cavalleria. Va suggerir al rei que, per evitar aquest frau, cada home hauria de presentar-se amb el seu cavall i aquests serien marcats. Si un cavall moria, haurien de portar la cua i, en cap cas, se cedirien cavalls entre els amics. Tampoc no es permetria la venda de cavalls sense la llicència del rei. A més, el salari de la cavalleria i dels seus comandants de deu hauria de reduir-se. El rei va estar d’acord amb les noves mesures adoptades en creure que procurava per als seus propis interessos, mentre que, en realitat, tot formava part de la nova conxorxa del traïdor, el qual volia presentar-se posteriorment com a defensor de l’exèrcit per fer caure i desposseir el rei.

Efectivament, tant van enutjar aquestes mesures als mongols que van acabar rebel·lant-se a la província Gangàrida, on van atacar i assassinar el seu governador. Arreu, gents de totes les condicions es rebel·laven contra el rei acusant-lo de tirania. Només els calia que tots entenguessin que era el seu deure i interès unir-se a la legítima revolta contra el rei, pel bé de la religió i llibertat.

Amb aquests rumors estenent-se arreu, els sacerdots van adreçar-se al rei —del qual es deia que es penedia d’haver-los fet venir— per esbrinar quin era el seu estat d’ànim i si desitjava que marxessin per fer front als disturbis. Res més lluny del seu pensament i, per això, els va retreure que volguessin tornar a casa en uns moments tan difícils com aquells. Per suposat que volien restar al seu costat. Allò que els afligia de debò era que la gent pensés que no havien aprofitat prou el seu temps després de viure en un país tan llunyà.

Es va fer saber al rei per segona vegada que Xamansur l’havia traït altre cop. El rei va decidir retirar-li les seves funcions responsabilitats financeres, i el va posar sota custòdia.

Ambaixador a la cort del Gran Mogol
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Section0146.xhtml
Section0147.xhtml
Section0148.xhtml
Section0149.xhtml
Section0150.xhtml
Section0151.xhtml
Section0152.xhtml
Section0153.xhtml
Section0154.xhtml
Section0155.xhtml
Section0156.xhtml
Section0157.xhtml
Section0158.xhtml
Section0159.xhtml
Section0160.xhtml
Section0161.xhtml
Section0162.xhtml
Section0163.xhtml
Section0164.xhtml
Section0165.xhtml
Section0166.xhtml
Section0167.xhtml
Section0168.xhtml
Section0169.xhtml
Section0170.xhtml
Section0171.xhtml
Section0172.xhtml
Section0173.xhtml
Section0174.xhtml
Section0175.xhtml
Section0176.xhtml
Section0177.xhtml
Section0178.xhtml
Section0179.xhtml
Section0180.xhtml
Section0181.xhtml
Section0182.xhtml
Section0183.xhtml
Section0184.xhtml
Section0185.xhtml
Section0186.xhtml
Section0187.xhtml
Section0188.xhtml
Section0189.xhtml
Section0190.xhtml
Section0191.xhtml
Section0192.xhtml
Section0193.xhtml
Section0194.xhtml
Section0195.xhtml
Section0196.xhtml
Section0197.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml