CAPITULO SEIS

EVE SE REUNIO CON PEABODY Y EL RESTO DEL equipo cuando estaban terminando con la oficina de Byson.

"McNab, quiero que vayas con los oficiales que transporten todos estos artículos a la Central. Te quiero con las cajas y su contenido en todo momento. Tú personalmente los registras. Y los dejas bajo llave en la sala de conferencias cinco. Ya he hablado esto con el comandante. Le pasas los electrónicos directamente a Feeney."

"Si, señor"

"Esos electrónicos deben ser registrados por segunda vez en EDD, con tu código y con el de Feeney. "

Él levantó sus cejas. "¿Tenemos Seguridad Nacional en esto?"

"Tenemos nuestros culos en esto, así que si no deseas el tuyo en un cabestrillo, registra y documenta cada paso. Peabody, tu y yo vamos por algunas declaraciones de los socios. Toma este departamento, y a la gente de Byson. Has otra ronda con su supervisor. Yo tomare a Copperfield".

"Cada paso del camino, McNab", repitió, y luego tomó el ascensor hasta el departamento de Natalie. Sabía exactamente donde quería comenzar.

"Necesito hablar con Jacob Sloan, el nieto."

Esta vez la recepcionista no dudó, sino que simplemente utilizo un enlace ínter oficinas. "¿Jake? La Teniente Dallas quiere hablar con usted. Por supuesto. "

"La tercera puerta, a la izquierda, " le dijo a Eve. "¿Perdóneme? ¿Sabe usted… saben algo sobre el funeral?"

"No. Lo siento. Estoy segura que la familia hará un anuncio."

Ella siguió sus indicaciones y encontró a Jake Sloan esperándola fuera de la puerta de su oficina. Él tenia la constitución de su abuelo, pero joven y delgado. Su pelo era de un rubio oscuro, recogido en una pequeña cola gorda en la nuca. Sus ojos eran un mar de espuma, sombríos.

"Usted es la que es responsable de los asesinatos de Bick y Natalie. Quiero decir quien investiga sus asesinatos. Soy Jake Sloan."

"Me gustaría hablarle. En privado."

"Sí, entre. ¿Quiere algo?" Preguntó mientras cerraba la puerta detrás de ella.

"No, gracias"

"No puedo calmarme" El se paseo dentro de la pequeña oficina con carteles en las en las paredes de formas geométricas y colores primarios. Había juguetes sobre la mesa-o lo que pensaba de los juguetes, en cualquier caso. Una pelota roja brillante, un demonio con cuernos, un perro de alguna caricatura sobre un resorte, un tubo ondulado que se mecía en una cuerda y cambiaba sus colores con los movimientos.

Se acercó a una pequeña zona de recreación y sacó una botella de agua de un mini refrigerador.

"Casi no vengo hoy", le dijo a Eve. "Pero no podía soportar la idea de quedarme en casa. Quedarme solo".

"Usted y Natalie se conocían bien"

"Éramos amigos" Su sonrisa era débil y breve. "Almorzábamos juntos un par de días a la semana, tal vez, con Bick si el podía hacerlo. Chismear en la sala de descanso, pasar el rato. Salíamos juntos un par de veces al mes, por lo general. Nat y Bick, yo y cualquier chica que estuviera viendo. Una chica en los últimos seis meses."

Se dejó caer en su silla. "Estoy divagando. A usted no le importa nada de eso."

"En realidad, si me importa. ¿Conoces a alguien que quisiera hacer daño a Natalie?"

"No." Ella vio el brillo de las lágrimas antes de que él girara su cabeza para mirar fijamente la imagen de un círculo azul dentro de un triángulo rojo enmarcado sobre la pared. "A la gente le gustaba Nat. No entiendo como esto podo pasar. Ella y Bick. Ambos. Sigo pensando esto va a ser algún error horrible y ella empujará su cabeza en la puerta y dirá ¿Tomamos un latte?"

Él se volvió, mostraba aquella sonrisa otra vez. "Nosotros nos tomaríamos los lattes en el espacio de descanso."

"¿Alguna vez estuvieron implicados usted y Natalie románticamente o sexualmente?"

"Oh, Jesus, no. No era así." Manchas de color rosado aparecieron en sus mejillas. "Lo siento, es algo así como pensar en clavarme a mi hermana, ¿sabe? Sólo tropezamos el primer día. Nos hicimos amigos, nos conocimos y ya. Y no me imagino a ninguno de nosotros buscando al otro de esa manera. Nat, estaba loca por Bick. Ellos estaban, como destinados, ¿sabe? Uno podía ver esto. Dios"

El apoyó los codos sobre la mesa, bajó la cabeza en sus manos. "Simplemente me enferma pensar lo que les pasó."

"¿Le dijo ella algo acerca de cualquier preocupación, cualquier problema? Al ser tan cercanos, ¿Ella la habría dicho que si algo le pasaba?"

"Yo hubiera pensado que lo haría, pero no lo hizo. Y había algo."

Eve se centro "¿Cómo lo sabe?"

"Porque la conocía. Lo podía ver. Pero ella no quería hablar de ello. Dijo que lo estaba manejando, que no me preocupara. Bromee con ella de que estaba nerviosa por la boda, que íbamos a tener una novia fugitiva, y ella jugo con eso. Pero ya sabe, no era eso." Él negó con la cabeza. "Ella estaba preocupada por los detalles de la boda, pero no por casarse, si entiende lo que quiero decir."

"Entonces, ¿qué era?"

"Creo que era por una cuenta. Creo que ella estaba teniendo problemas con una de sus cuentas."

"¿Por qué?"

"Trabajó mucho con su puerta cerrada en las últimas dos semanas. Eso no era común en Nat".

"¿Tiene alguna idea de que cuenta?"

Él sacudió su cabeza otra vez. "Yo no presione. Todos tenemos al menos un par de cuentas de las cuales no podemos hablar con otra gente en el departamento. Creo que pensé que ella estaba por perder a un cliente de los grandes y trataba de apagar el fuego. Eso nos pasa a todos."

Él miró lejos otra vez, nuevamente al círculo azul dentro del triángulo rojo. "Se suponía que todos saldríamos este sábado. Nosotros cuatro. No sé como ellos pueden estar muertos."

Se oyó un golpe, entonces la puerta se abrió. "Jake. Oh, lo siento. No quise interrumpir"

"Papá." Jake se puso de pie. "Ah, este es la Teniente de Dallas, es de la policía. Mi padre, Randall Sloan."

"Teniente". Randall tomó su mano, en un firme apretón. "Usted está aquí por Natalie y Bick. Todos estamos en... yo creo que estamos como en un sueño."

"Usted los conocía."

"Sí, muy bien. Es un choque, toda una pérdida. Volveré más tarde, Jake. Sólo quería ver cómo estabas."

"Está bien", le dijo Eve. "Estoy a punto de terminar." Repaso mentalmente la jerarquía de la empresa. "Usted es uno de los vicepresidentes de la empresa."

"Eso es correcto."

Pero no un socio, pensó Eve, a pesar de su traje caro, su aspecto brillante. "Como tal, ¿ha tenido mucho contacto con alguna de las víctimas?"

"No mucho, no en la oficina. Por supuesto, Nat y Bick eran amigos de mi hijo, así que los conocía mas fuera de la oficina que a la mayoría de los ejecutivos de nuestras cuentas." Randall se acerco a su hijo, le puso una mano sobre el hombro de Jake. "Ellos eran una pareja encantadora."

"¿Alguno de ellos le expreso cualquier preocupación a usted, dentro o fuera de la oficina?"

"No". Randall fruncido ceño. "Ambos eran excelentes en su trabajo, y eran felices-hasta donde yo sé-en su vida personal."

"Tengo que preguntar - es rutinario - sobre su paradero durante la noche de los asesinatos."

"Yo entretenía a clientes. Sasha Zinka y Lola Warfield. Bebimos cócteles y cenamos en Hechizo, luego fuimos al Club Uno para oír algo de jazz. "

"¿A qué hora termino usted la noche?"

"Debe haber estado cerca de dos cuando dejamos el club. Compartimos un taxi, los dejé. No puedo estar seguro, pero pienso era casi tres cuando llegué a casa."

"Gracias. "

"Mi novia y yo estábamos en Pop's con mi abuelo," dijo Jake cuando Eve le miró. "Creo que salimos de allí cerca de la medianoche, tipo doce y media. Fui a mi casa desde allí. Ella se quedó."

"Aprecio el tiempo." Eve se puso de pie. "Si tengo más preguntas, voy a ponerme en contacto".

Eve fue de una oficina a otra, interrumpiendo reuniones y llamadas de enlace, vadeando a través de las lágrimas y la ansiedad. A todo el mundo le gustaba Nat y Bick, nadie sabía de los problemas. Ella indago un poco más sobre las cuentas con la ayudante de Natalie que trabajaba además con otros dos ejecutivos.

Encontró a Sarajane Bloomdale en la sala de descanso, sollozando con una taza de té que olía a musgo húmedo. Era una mujer pequeña de pelo corto y negro que atraviesa las cejas en un grueso y recto flequillo. Sus ojos estaban bordeados de rojo, la nariz de color rosa.

"He estado fuera por un par de días", dijo Sarajane a Eve. "Cogi un resfriado. Una mierda, ¿sabe? Sobre todo, yo me la pasaba durmiendo, y luego ayer Maize - es una de los otros asistentes - me llamó. Histérica, llorando. Ella me dijo. Yo no le creí. Seguía diciéndole: 'Eso es una mierda, Maize." Nunca dejé de decir eso, y ella seguía diciendo lo que era cierto, están muertos. Y yo dije…"

"Lo entiendo. ¿Cuánto tiempo ha trabajado con Natalie?"

"Cerca de dos años. Ella era grandiosa. No gruñía esperando que yo corriera a hacer todo el trabajo duro. Van a extrañar su paso por aquí. Porque Natalie era grandiosa. Organizada, ¿sabe? Yo no encontraba casi nunca notas en ella había olvido que poner algo. Y ella recordaba cosas como tu cumpleaños, o simplemente traía pasteles de vez en cuando. Y cuando rompí con mi novio hace un par de meses, me llevó a almorzar."

"¿Estaba trabajando en algo específico en las últimas semanas? ¿Le hizo ella alguna solicitud inusual?"

"Nada fuera de lo habitual. Estaba trabajando en algo, cerraba mucho la puerta últimamente". Sarajane miró alrededor de Eve, controlo la puerta. "En cierto modo me imaginé que estaba haciendo cosas para la boda," Sarajane susurró. "No se supone que atendamos asuntos personales en horas de trabajo, pero, ya sabes, tu boda y todo."

"¿Qué hay de las transmisiones realizadas a través de usted, correspondencia que ella le pidió que enviara?"

"Sólo cosas de rutina. Pero sabe, ella volvio después de hora un par de veces últimamente. Lo note cuando registraba su calendario todos los días de la unidad de su oficina. Solo aparecía el nuevo inicio de la sesión. Creo que le dije algo al respecto. Dije algo como, 'Bueno, Natalie, tu nariz se va a caer si la mantienes tanto trabajando." Y ella se sonrió un poco con eso y me pidió que no lo mencionara a nadie. Que ella solo estaba tratando de ponerse al día con algún trabajo."

"¿Se lo menciono a alguien?"

"Yo podría haberlo echo. Sólo de pasada”.

"¿A?"

"No lo sé. Tal vez para el Maize, o a Ricko de Legales. Estamos empezando a salir, Rico y yo. Yo podría haberle mencionado a ella también que trabajaba demasiado duro y ello le sentaba mal, por causa de ello estaba cansada. Yo pude haberle dicho que ella debería relajarse más con su chico. Y que debería de tener cuidado con aquella piraña que trabajaba con él."

"¿Quién seria esa piraña?"

"Lilah Grove. Quinn - una asistente de ahí abajo- dice que la Sra Grove coquetea con el Sr. Byson en cualquier momento, pidiéndole que fuera a su oficina y que le eche una mano, o que necesita hablar de los clientes con el café o durante el almuerzo."

El rostro de Sarajane tenia una expresión entre ceño fruncido y una mueca. "Tenia su mirada en él, ¿sabe? Los tipos pueden caer en esa mierda. Incluso le dije a Natalie al respecto. Ella era mi jefe, ¿no? Así que se lo dije, pero ella se rió."

"Está bien. ¿Sabe si Natalie hizo alguna cita para hablar con uno de los socios de por aquí? ¿Si tenía la intención de tener una reunión con alguno de ellos?"

"No me pidió que le hiciera ninguna. Um, sus policías han tomado todas mis cosas de trabajo. ¿Sabe cuando me las devolverán?".

"No sabría decirle."

Eve terminó su recorrido con Cara Greene, paso por la puerta de su oficina justo cuando la mujer tragaba una pequeña píldora azul.

"Bloqueador", dijo. "Dolor de cabeza atroz. Ha sido un día completamente horrible."

"¿Sabe por qué Natalie volvía para trabajar en la unidad de la oficina después de las horas de trabajo?"

"No" Cara frunció el ceño. "Todos trabajamos hasta tarde, y esta época del año mas porque se cierran los balances de los impuestos. Pero... Ciertamente se que Natalie trabajaba hasta tarde, permanecía en su escritorio durante un par de horas después de terminar el horario laboral. Y ni siquiera a hablar de las cuatro semanas antes de quince de abril, cuando la mayoría de nosotros sólo vivimos aquí. Pero esa no era su rutina habitual, irse para después volver.

"¿Quiere sentarse? Yo tengo que sentarme. No me siento muy bien." Se dejo caer en una silla. "Recibir llamadas frenéticas o enojo de los clientes acerca de si sus cuentas serán revisadas por la policía es muy desagradable. Tratar de jugar a ser la madre del personal cuando vienen a llorar en mi hombro sobre Natalie, o disipar sus temores de que algo podría sucederla a ellos. Y sigo pensando, que si usted tiene razón y esta cosa horrible tiene algo que ver con su trabajo, que omití. O que debería haber sabido."

"Y nada me viene a la mente."

"Ninguna cosa. Tengo que pensar que era por algún tipo de negocio personal. Alguien que quería hacerles daño, alguien que estaba celoso o enojado. No lo sé."

"¿Había celos aquí en la oficina?"

"En el sentido de la competencia, sin duda. Y ciertamente no todos son buenos amigos. Pero yo honestamente no puedo pensar en alguien que guardaba rencor o realmente malos pensamientos sobre Natalie."

"¿Sabe usted de Lilah Grove?"

"La Femme Fatale de cuentas individuales." Cara curvó los labios en una sonrisa. "Y, sí, he oído los rumores de que ella era demasiado amistosa con Bick. Esto no preocupo a Natalie, y nunca he oído nada acerca de que Lilah y Natalie discutieran o siquiera cruzaran palabras fuertes."

Tal vez lo supieran al final del día, pensó Eve mientras que iba al encuentro de Peabody.

"¿Tomaste declaración de una tal Lilah Grove?"

"¿Qué es esto, una cosa de sexto sentido?" exclamó Peabody. "Era la primera en la lista de mi informe."

"La reina del sexo de su departamento. Iba por Byson. ¿Que opinas sobre ella?"

"Un poco dura, con un borde muy afilado. Vanidosa, ambiciosa. Le gusta alardear. Dijo que el coqueteo era mutuo e inofensivo, y expreso su disgusto y molestia - ambos parecían falsos - de que alguien en su departamento y en la firma esparciera chismes de ella de esa manera. Lagrimeo un par de veces cuando hablo de la victimas, pero sin correr su maquillaje - que parecen estar expertamente aplicado y ser muy caro. Lleva puesto Do Me".

"¿Qué?"

"Es un perfume. El original, no la imitación o el eau de lo que sea. Me gusta ir y rociarme muestras de él cuando paseo por los grandes centros comerciales "

"¿Eres la única?"

"¿La única qué que?"

"La única persona en el universo conocido que le gusta ser rociada por esas guerrilleras del spray".

Peabody cuadro sus hombros, levantó la cabeza en alto. "Somos más de una. Somos un pequeño, ejercito perfumado."

"Sí, apuesto a que Do Me huele a prado dulce y soleado. Voy a hacer un rápido seguimiento de Grove antes de que volvamos."

"Segunda oficina, a la derecha."

"Voy a hacerlo en solitario. Informa a McNab"

"Sí, señor. ¿Y, Dallas?" Peabody tenis una sonrisa socarrona. "Cuando uso Do Me, él me lo hace." Ella se alejó, silbando.

"Yo pregunte primero" murmuró Eve.

La puerta del despacho estaba abierta. Eve vio una rubia con largo cabello ondulado, elegante estaba inclinada hacia atrás en una silla de cuero de color caramelo, examinaba su manicura mientras hablaba por un auricular.

Había flores en la oficina, y un perchero de cromo que sostenía un largo abrigo rojo y un pañuelo blanco. La taza de café sobre la mesa también era roja con un llamativo L blanca inscripta en ella.

La rubia llevaba un traje azul con un volante de encaje en la V en lugar de una blusa. Los ojos gatunos que se volvieron a Eve eran verdes. "Espera. ¿Puedo ayudarle?"

Eve levantó su placa y Lilah poso sus ojos en el techo. "Lo siento mucho, pero voy a tener que dejarlo. Tendré esa información para usted antes de las dos. Por supuesto. Adiós."

Se quitó los auriculares, los puso sobre el escritorio. "Ya he hablado con uno de ustedes."

"Ahora puede hablar conmigo. Teniente Dallas."

"Por lo menos subo por la escala. Mire, lo siento por Bick y Natalie. Es un shock terrible para todos los que los conocían. Pero tengo que trabajar".

"Es gracioso, igual que yo. ¿Usted y Bick tenían algo por fuera de la línea?"

"Bueno, usted es sin duda más directa que el otro detective con el que hablé. Sólo un pequeño flirteo de oficina. Inofensivo".

"¿Y fuera de la oficina?"

Ella se encogió de hombros, un gesto descuidado y fluido. No llego tan lejos. Quizás con un poco más de tiempo."

"No tubo problemas, entonces, con la caza furtiva."

Sonriendo, Lilah se echó otro vistazo a las uñas. "Él no estaba casado todavía."

"¿Cuál es el problema, Lilah? ¿No puede conseguir a un hombre para usted sola?"

Eve lo vio, un destello de genio vivo y fuerte. "Cualquiera que yo quiera."

"Salvo Bick."

"Eres una verdadera perra, ¿no?"

"Ya lo creo. ¿Por qué Bick?".

"El era guapo, exitoso, un cuerpo fabuloso. Me pareció que sería bueno en la cama. Podríamos haber hecho un buen equipo, dentro y fuera de ella."

"Debió estar molesta de que no mordiera."

"El no quería tirarme, ese era su problema, y su pérdida. Si usted piensa que yo lo maté a él y a su pequeña novia por eso, debería consultar a su detective. Tengo dos coartadas. Iguales. Sesenta y veintidós, y mudos como postes. Me tire a los dos, pero me tomó hasta después de las tres de la mañana."

"¿Cuál era la cuenta mas importante de Bick?"

"Wendall James, LLC", dijo sin dudarlo un segundo.

"¿Y de quién es la cuenta ahora que está muerto?"

Lilah ladeó la cabeza. "¿Oficialmente?. No se ha decidido. ¿Extraoficialmente? Me aseguraré de hacerla mía. No tengo que matar por las cuentas, cariño. Sólo tengo que ser buena en lo que hago"

"Apuesto a que lo es", dijo Eve saliendo de la oficina, y bajo las escaleras para reunirse con Peabody.

"Ella es lo que mi abuela llama una dura galleta".

"No lo entiendo." Eve se alejó de la acera, doblo por la esquina y se dirigió a Central. "Si una galleta esta dura, la tiro. Ella es del tipo que sabe cómo golpear."

"Sólo quiere decir... no importa. ¿Crees que está en esto?"

"Podría ser. Pero es de la clase que no necesita matar para conseguir lo que quiere. Ella utilizaría su cerebro, el sexo, engaños, tal vez hasta robaría. Ella podía seducir a otra persona para que hiciera su trabajo sucio, pero ¿Cuál es el punto aquí? Byson esta fuera de la imagen, tal vez tome algunas de sus cuentas, consigue ascender más rápido. Pero ¿por qué Copperfield? Y ella era el objetivo principal. ¿Qué sacaste de las coartadas? "

"Bueno, para Jake Sloan es DeLay, Rochelle. Veinticinco, soltera, trabaja en Catering en el Palace ".

"¿Ella es una de Roarke?"

"Bueno, más o menos. Su padre DeLay, es el chef en jefe del Palace. Ella ha estado empleada allí durante unos dos años. Sin antecedentes criminales."

Eve giro a la izquierda. "Pasemos a confirman la coartada cara a cara. ¿Siguiente? "

"Para Randall Sloan. Sasha Zinka y Lola Warfield. Cuarenta y ocho y cuarenta y dos respectivamente. Casados durante doce años. Mucho dinero - Zinka viene de familia adinerada. Ellos son dueños de Femme."

"¿Que es?"

"Realces de alta calidad. La compañía fue fundada por el gran abuelo Zinka, y sigue siendo una de las pocas compañías independientes de su tamaño y alcance. Son dueños de selectos balnearios, donde sus productos son utilizados y vendidos. Algunos resbalones aquí y allá para Zinka. Asalto, daños a la propiedad. Asalto a un policía."

"¿En serio?"

"No hubo condenas. Muchas multas grandes, una serie de demandas civiles. Nada sobre ella en la última década."

"Travesuras Juveniles. Tiene temperamento".

"Mucho más dinero en las coartadas de Kraus, Madeline Bullock y Chase Winfield. Madre e hijo. Bullock, Sam, era su segundo marido, ningún descendiente de allí. Bullock, Sam, fallecido a la edad de ciento doce. Habían estado casados cinco años. Ella tenía cuarenta y seis."

"¿No es romántico?"

"Hace latir mi corazón. El primer marido era más joven, setenta y tres a sus veintidós."

"¿Rico?"

"Era… no tan rico como Sam Bullock, pero estaba bien abastecido. Se lo comió un tiburón."

"Bromeas."

"En serio. Buceaba en los Grandes Arrecifes de Coral. Tenía ochenta y ocho. Y se cruzo con este tiburón que solo se lo mastico y mastico."

Ella dio a Eve una mirada pensativa. "Acabar como bocadillos de tiburón está en mi lista de las diez maneras en que no quiero morir. ¿Qué tal tú?"

"Paso a estar en el número uno, ahora que la he considerado como una posibilidad. ¿Algún indicio de juego sucio? "

"No fueron capaces de entrevistar al tiburón, pero se catalogo como muerte accidental."

"Está bien."

"Sigue Bullock, la empresa, es muy variada, empezó principalmente con productos farmacéuticos. La Fundación, que dirige la viuda desde la muerte de su marido hace ocho años, es enorme, y desembolsa anualmente varios millones a obras de caridad. El cuidado de chicos enfermos es su prioridad. Nada criminal de la viuda, hay un sellado juvenil en el hijo, que ahora tiene treinta y ocho. No hay matrimonio o cohabitación registrada."

"Viven en Londres, ¿verdad?"

"Sí. Ellos tienen otras casas, pero ninguna en los Estados Unidos. Madre e hijo comparten la misma dirección. Es vicepresidente de la Fundación."

"Debería ser capaz de pagar su propio lugar."

"Y finalmente: Para Myers tenemos Karl y Elise Helbringer, Alemanes. Casados hace treinta y cinco años, tres hijos. Karl entró en el negocio con Elise cuando ambos estaban en la veintena. Fabricando botas, lo que llevó a los zapatos y los patines y bolsos y todo tipo de cosas. Incluyo romance, al parecer, ya que se casaron poco después. Gran éxito en Edmundo de la moda y en otros tipos de actividades realizadas al aire libre y construyeron un agradable imperio alemán. Así que, como fabricantes de botas, yo no diría que ruedan con los mejores, pero si pisan fuerte.

"Botas".

"Su fabrica, la original Helbringer sigue siendo su mejor vendedor. Estás usando un par ahora mismo. "

"De botas."

"Botas Helbringer. Muy distintivo en su simplicidad. De todos modos, nada de ellos o de sus descendientes. "

"Lo chequearemos para una corroboración cuando volvamos a Central".

Eve se detuvo delante de la gran entrada principal del Palace de Roarke. El portero se acerco de inmediato. Eve vio el reconocimiento y luego un parpadeo de resignacion en sus ojos mientras ella salía del coche.

"Buenos días, Teniente. ¿Le gustaría que estacionara su vehículo?"

"¿Qué le parece a usted?"

"Creo que quiere que se quede exactamente donde está."

"Ahí lo tiene" Ella subió por entre las escaleras de mármol brillante, los elaborados arreglos florales y las enormes y brillantes las fuentes.

Ella seguía caminando bajo la cascada de arañas de cristal hacia la recepción, cuando noto otro destello de reconocimiento en la cara de uno de los otros empleados, un recepcionista elegantemente uniformado, decidió que Roarke había llamado a una reunión personal para mostrarles su fotografía.

De todos modos, sacó su placa. "Necesito hablar con Rochelle DeLay."

"Ciertamente, Teniente. Voy a contactar con ella de inmediato. Si desea usted puede tomar asiento."

Ante ese gesto, Eve considero. Como todo el mundo estaba siendo tan cooperativo, ella podría mostrar la misma cara. "Seguro".

Eve tomó una de las sillas de terciopelo de respaldo alto dispuestas entre una selva elegante de flores.

"Si mi abuela –la de la galleta dura – se escapa a visitarme, voy a traerla a tomar el té en el Palace". Peabody inhalo profundamente el aire con olor a flores donde estaba sentada. "Creo que ella vale el gasto de ello. De todos modos, mientras estamos esperando es un buen momento para hablar del baby shower de Mavis. "

"No podría ser."

"Y posiblemente podríamos no hacerlo."

"¡Vamos, Dallas!. Ahora estamos en serio en cuenta regresiva. De todos modos, tengo el tema. Pensando que es Mavis, y luego con esa silla que compró, me fui con el arco iris. Llegué a esta tienda de fiestas de camino a casa anoche y tiene todo tipo de cosas maravillosas. "

"Grandioso. Ve tu."

"Luego están las flores. Pensé caerme por este lugar que conozco. Pero la cosa es, eh ... Yo realmente no puedo permitirme… ya sabes… pagarlo".

A pesar de que había estado tratando de desconectarse de Peabody, lo último le tocó un acorde. "Bueno, Jesús, Peabody, tu no tienes que pagarlo. No supuse que tu lo paguarias."

"Quiero ayudar y todo, pero…"

"No con la pasta." Eve se obligó a enfocarse y tratar con esto. "Oye, tienes razón. Debe haber cosas. Muchas cosas, la mayoría del estilo que Mavis tiene. Si estás dispuesta a conseguir las cosas, Yo pagare por ellas."

"Eso es bueno, eso es genial. Um, nunca te pregunté acerca de… como un presupuesto".

Eve sólo suspiró. "Supongo que el cielo es el maldito límite".

"Yay. Esto será completamente ultra. Quiero decir, esto sera un gran evento".

"Guarda a la chica en algún sitio", dijo Eve mientras se ponía de pie. "Saca al policía."

Eve vio a una joven preciosa que se dirigía hacia ellas. Con un cuerpo esbelto en un traje aerodinámico, casi de estilo militar. El color verde hoja del traje le sentaba bien a la tez café y crema, y su cabello - atado en un elegante moño- era castaño oscuro.

Sus labios mostraban una sonrisa cortes de bienvenida, pero sin embargo esa pequeña sonrisa no se alcanzaba a sus ojos color chocolate.

"Teniente Dallas, y..."

"Peabody. Detective ", le dijo Peabody.

"Soy Rochelle DeLay. Usted debe estar aquí por lo de Natalie. ¿Está bien si nos sentamos aquí? Mi oficina es una pequeña caja, y esta repleta con suministros para una fiesta."

"Aqui está bien."

"Acabo de hablar con Jake. Me gustaría que se fuera a su casa. No creo que él este listo para estar ahí, ver a todos, estar donde vio y habló con Nat casi todos los días."

"Ustedes eran amigos."

"Lo fuimos. Llegamos a ser buenos amigas cuando Jake y yo empezamos a vernos. ¿Pero Nat y Jake?- Miró un momento a la distancia, como lo hace la gente que quiere conservar la compostura. "Eran como familia."

"¿No le molestó que el tipo con el que estaba saliendo fuera tan cercano con otra mujer?"

"Podría haberlo hecho si hubiera habido alguna vez algo romántico entre ellos, o tal vez si hubiera sido cualquier otra que no fuera Nat. Ella estaba loca por Bick, y me gustaba mucho. Nos hemos divertido un montón juntos, nosotros cuatro. Nos acaba de hacer clic. No sé qué hacer por Jake."

"Sra. DeLay," dijo Peabody, "A veces las mujeres le dicen a sus amigas cosas que no le dicen a un hombre, no importa qué tan cercano están. ¿Natalie le dijo algo acerca de estar inquieta, o preocupada?"

"No puedo pensar en alguna cosa. Pero... se suponía que debíamos almorzar el día antes de que... el día anterior. Ella llamó y me dijo que no se sentía muy bien, que se iría a casa después del trabajo, sólo iba a quedarse un rato, para ponerse al día con las cosas. Yo estaba ocupada. Yo estaba ocupada – repitió Rochelle en una voz que se rompió."Así que sentí algo de alivio. Y ahora, cuando lo pienso, que sonaba, no sé, un poco inestable, tal vez nerviosa. No pensé en ello en ese momento. Podría haber ido, comer algo con ella. Solía hacerlo, pero no lo hice porque yo estaba ocupada. Si había algo mal, ella podía habérmelo dicho. Sigo pensando en eso."

"La retrospección un collar corredizo" le dijo Eve. "Tiene que dejar eso atrás. Dígame dónde estaba la noche en que ella y Bick murieron."

"Cenamos con sus abuelos. Jugamos Bridge después. Bueno, jugaron," dijo con una sonrisa débil. "Ellos me están enseñando, y él me sopla las jugadas. Era después de la medianoche cuando nos marchamos, y volvimos de nuevo a lo de Jake. Estamos en una especie de cohabitación extraoficial. Deslizándonos a ella, supongo que podría decir. Yo estaba en el salón de baile oriental."

"¿Perdón?"

"A la mañana siguiente. Yo estaba en el salón de baile oriental ayudando a organizar un almuerzo. Jake entró, me vino a buscar. Él estaba llorando. Yo nunca lo había visto llorar antes. Y él me dijo. Nos sentamos en el suelo, justo en el piso del salón de baile."