16. John Harvey feltételei
Mayer ébresztett föl, valamikor délután. Leült az ágyam szélére, és érdeklődött a hogylétem felől. Azt mondtam, jobban vagyok, ami igaz is volt. Az álmos kábultság elmúlt. Rám mosolygott és megveregette a takarón át a lábamat. – Remek – mondta –, remek.
– Mi ez a hely? – kérdeztem.
– Egy vezető-továbbképző. Minden évben lejövök egyszer-kétszer hét végén, előadást tartani. Egy haverom vezeti.
– Az a golfnadrágos muksó?
– Aha, szóval nem is voltál olyan kába, mint ahogy gondoltuk. Igen, ő az.
– Godfrey.
– Igen, Godfrey. – Előszedte a dohányzacskóját. – Miért, mit gondoltál, hol vagy?
– Diliházban.
Ragadós volt a nevetése. Harsányan röhögött, ráncba szaladt az arca, és kilátszottak gondosan rendben tartott fogai. A vidéki szerelését hordta: tvídöltönyt, nehéz, barna nyersbőr bakancsot. A tárgyalás előtti héten síelni ment, még mindig szépen le volt sülve. Az jutott eszembe, mennyire vonzhatja a nőket a göndör fekete hajával, a rendíthetetlen önbizalmával, a fizikai bájával. De a jelek szerint a nők nem sok szerepet játszottak az életében.
Aznap este csöndes volt és hallgatag, de én már éber voltam, és beszélgetni akartam. Megkérdeztem tőle, mi történt Harveyval, a tanúnkkal. Erre fölállt, odament az ablakhoz, és elgondolkodva babrálgatta a dohányzacskóját. – Beszéltem vele – mondta.
– Nem jött el.
– Nem.
– Miért nem?
Mayer habozott. Hátrafordította a fejét, és úgy nézett rám, mintha megjegyzéseinek hatását próbálná lemérni. – Azt hiszem, fél.
– Fél? Fél? Próbálná csak ki, milyen a kilátás arról a rohadt vádlottak padjáról…
– No ide figyelj, öregem – kivette a pipát a szájából, és szigorúan megfenyegetett vele –, sose tudunk kihúzni téged ebből a slamasztikából, ha folyton elveszíted az önuralmadat.
– Ne haragudj. Egy kicsit furán érzem magamat. Te adtál be nekem valami pirulákat?
– Naná. Üvöltöttél, mint egy dervis.
– Teljesen letaglóztak.
– Az volt a cél – mosolygott Mayer, és kezdte megtömni a pipáját. Elképesztő ügyességgel rakta a dohányt a zacskóból a pipába.
– Mikor értünk ide? – kérdeztem.
– Tegnap éjjel. Én vezettem, te aludtál. Ködösen rémlett az érkezésünk: kovácsoltvas kapu, rododendronok a reflektor fényében, egy kéz fölsegít a lépcsőn.
– Harveyról kezdtél beszélni. Mitől fél?
– Nem tudom biztosan – mondta Mayer lassan.
– De nélküle pácban vagyunk.
Mayer a szájába dugta a pipát, és komoran bólintott. – Attól tartok, ez az igazság.
– No és akkor?
Mayer nem szólt semmit, csak bámult kifelé az ablakon. Már kezdtem hozzászokni ezekhez a hallgatásaihoz, de azért mindig idegesítettek. Mindenesetre megtanultam, hogy ne zavarjam, úgyis meddő dolog volt ilyenkor szólni hozzá; csak a belső hangra figyelt, és csak akkor szólalt meg, amikor ő akart.
De aznap nem volt kedvem ezt kivárni. – Te úgy gondolod, hogy kezelésbe vették, ugye?
Mayer éles pillantást vetett rám. Összehajtogatta a dohányzacskót, de nem szólalt meg. Jól van, gondoltam, ott egyen meg a fene. Elő fogom neki adni az elméletemet, akár nevetséges, akár nem. Valaki rámászott Harveyra, és az csak a Transz-Egyenlítői lehet.
De mielőtt megnyikkanhattam volna, Mayer kivette a szájából a pipát, és megszólalt. – Mond neked valamit az a név, hogy Dynatrax?
– Dynatrax?
– Ühüm.
– Igen… gyógyszerkészítményeket gyártanak… antibébi-pirulát, orrcsöppet.
– Volt valaha valami dolgod velük?
– Ööö… most, hogy mondod, igen, de nem értem…
– Mondd csak el, mi is volt az?
– Annak most már jó ideje. Volt egy pasi a központjukban… Midgely. Elküldött nekem egypár főkönyvi kivonatot, azt állította, hogy csalás van bennük. Úgy volt, hogy majd megmagyarázza, de aztán beijedt.
Mayer visszajött az ablaktól, és leült az ágyra. – És aztán mi történt?
– Semmi.
– De a kivonatokat megtartottad?
– Nem, elvesztek.
Mayer újabb éles pillantást vetett rám, aztán úgy folytatta, mintha nem hallotta volna. – Ez a fickó, ez a Harvey, meg akarja őket szerezni.
– Micsoda!?
– Harvey világosan értésemre adta a telefonon, attól függően fog tanúskodni, hogy azok a főkönyvi kivonatok hétfőn reggelre a kezében lesznek-e vagy sem.
– De… de hiszen ez gyalázat!
– De mennyire.
– Törvénybe ütközik.
– Igen, az is igaz. – Mayer az agyarára vágta a pipáját, és előszedett egy ormótlan, benzines öngyújtót. – De erkölcsi felháborodással nem jutunk messzire – mondta hűvösen.
– Csak nem akarsz arra célozni, hogy menjünk bele?
– Arra akarok célozni, hogy nincs sok választásunk.
– Essen belé a fene, inkább börtönbe megyek. Ide figyelj, van valami, amit nem mondtam el neked. Gondolkodtam a dolgokon. Ez a kábítószerügy nem volt véletlen. Ezt valaki kezdettől fogva megrendezte.
– No, várj csak egy pillanatig – emelte föl a kezét Mayer.
– Csapdába ejtettek, hát nem látod?
– Stuart…
– Szándékosan…
– Stuart, kérlek. Ez mind lófüle, és ezt te is tudod. Arbuthnottal egyszerűen peched volt, semmi több, de ez alkalmat szolgáltatott ennek a cégnek, a Dynatraxnak, és ők meg is ragadták. A lényeg az, hogy az ügyed kimenetele teljes egészében Harvey tanúvallomásán múlik. Hogy pontosan mivel szorongatták meg, azt nem tudom, de nehogy elkezdd magad belelovalni abba, hogy rájuk tudjuk bizonyítani a zsarolást. Ahhoz ezek túlságosan dörzsöltek.
Ez most túlságosan hirtelen jött. Éppen hogy kezdtem túljutni afölötti megdöbbenésemen, hogy a Transz-Egyenlítői csapdába ejtett, és most jön Mayer, és belekeveri az ügybe a Dynatraxot. Teljesen megzavarodtam, csak dadogtam. – És mi van Harveyval? Vele nem csinálhatunk valamit? Hiszen hamis tanúzással fenyegetőzik.
Mayer gyászosan rázta a fejét. – Ez nem egyszerűen igazság kérdése. Nekünk meg kell győznünk az esküdteket, és ebben abszolúte Harveyra kell támaszkodnunk. Érthetőnek és határozottnak kell lennie, és minden részletkérdésben pontosnak. Ha csak egyszer is habozik, Moynihan darabokra fogja szaggatni. Hát nem érted? Anélkül is benyomhat a pácba, hogy hazudna.
– Igen – mondtam –, értem. Fölfordul tőle a gyomrom.
Mayer fölemelte az öngyújtót, aztán kivette a pipát a szájából, és nekikészülődött egy kisebb szónoklatnak.
– Ide figyelj, öregem. Tudom, mit érzel… Miközben beszélt, agyam próbált megbirkózni az új helyzettel. Szóval a Dynatrax megpróbálja fenyegetőzéssel visszaszerezni a dokumentumokat – kész röhej, hiszen nincsenek is meg.
A TEB és a Dynatrax – két korrupt vállalat, amelyek egymástól függetlenül járnak el? Nem, ez lehetetlen. Akkor meg talán együtt sütötték ki.
Mielőtt kisakkozhattam volna egy újabb variációt, Mayer szónoklata mégis magára vonta a figyelmemet.
– Jól van – mondta –, szóval ez a fickó, ez a Harvey, gúnyt űz a törvényből. Na és? Én téged vedelek, nem a törvényt, így a dolog számomra egyetlen problémára redukálódik: hogyan mentselek meg a börtöntől. Ha látok erre valamilyen utat, azt fogom választani…
Hagytam, csak hadd beszéljen. Közben ugyanis újabb megrázkódtatás ért. A zászló, ott a tetőn, azzal a fura jellel – most már tudtam, hol is láttam már.
A delta betűbe foglalt kígyó a Dynatrax védjegye.