The Circle of the Sorcerers
By the first light of morning we entered the mountain jungle as one enters a house. Behind us the sunlight played on grass and bushes and stones; we passed through a curtain of tangled vines so thick I had to cut it with my sword and saw before us only shadow and the towering boles of the trees. No insect buzzed within, and no bird chirped. No wind stirred. At first the bare soil we trod was almost as stony as the mountain slopes, but before we had walked a league it grew smoother, and at last we came to a short stair that had surely been carved with the spade. “Look,” said the boy, and he pointed to something red and strangely shaped that lay upon the uppermost step.
I stopped to look at it. It was a cock’s head; needles of some dark metal had been run through its eyes, and it held a strip of cast snakeskin in its bill.
“What is it?” The boy’s eyes were wide.
“A charm, I think.”
“Left here by a witch? What does it mean?”
I tried to recall what little I knew of the false art. As a child, Thecla had been in the care of a nursemaid who tied and untied knots to speed childbirth and claimed to see the face of Thecla’s future husband (was it mine, I wonder?) at midnight, reflected in a platter that had held bridal cake.
“The cock,” I told the boy, “is the herald of day, and in a magical sense his crow at dawn can be said to bring the sun. He has been blinded, perhaps, so that he will not know when dawn appears. A snake’s casting of his skin means cleansing or rejuvenation. The blinded cock holds onto the old skin.”
“But what does it mean?” the boy asked again.
I said I did not know; but in my heart I felt sure it was a charm against the coming of the New Sun, and it somehow pained me to find that renewal, for which I had hoped so fervently when I was a boy myself, but in which I hardly believed, should be opposed by anyone. At the same time, I was conscious that I bore the Claw. Enemies of the New Sun would surely destroy the Claw, should it fall into their hands.
Before we had gone another hundred paces, there were strips of red cloth suspended from the trees; some of these were plain, but others had been written over in black in a character I did not understand—or as seemed more likely, with symbols and ideographs of the sort those who pretend to more knowledge than they possess use in imitation of the writing of the astronomers.
“We had better go back,” I said. “Or go around.”
I had no sooner spoken than I heard a rustling behind me. For a moment I truly thought the figures that stepped onto the path were devils, huge-eyed and striped with black, white, and scarlet; then I saw that they were only naked men with painted bodies. Their hands were fitted with steel talons, which they held up to show me. I drew Terminus Est.
“We will not hinder you,” one said. “Go. Leave us, if you wish.” It seemed to me that beneath the paint he had the pale skin and fair hair of the south.
“You would be well advised not to. With this long blade I could kill you both before you touched me.”
“Go, then,” the blond man told me. “If you have no objection to leaving the child with us.”
At that I looked around for little Severian. He had somehow vanished from my side.
“If you wish him returned to you, however, you will surrender your sword to me and come with us.” Showing no sign of fear, the painted man walked up to me and extended his hands. The steel talons emerged from between his fingers, being fastened to a narrow bar of iron he held in his palm. “I will not ask again,” he said.
I sheathed the blade, then took off the baldric that held the sheath and handed the whole to him.
He closed his eyes. Their lids had been painted with dark dots rimmed with white, like the markings of certain caterpillars that would have the birds think them snakes. “This has drunk much blood.”
“Yes,” I said.
His eyes opened again, and he regarded me with an unblinking stare. His painted face—like that of the other, who stood just behind him—was as expressionless as a mask. “A newly forged sword would have little power here, but this might do harm.”
“I trust it will be returned to me when my son and I leave. What have you done with him?”
There was no reply. The two walked around me, one to either side, and went down the path in the direction the boy and I had been going. After a moment I followed them.
 
I might call the place to which they led me a village, but it was not a village in the ordinary sense, not such a village as Saltus, or even a place like the clusters of autochthon huts that are sometimes called villages. Here the trees were greater, and farther separated, than I had ever seen forest trees before, and the canopy of their leaves formed an impenetrable roof several hundred cubits overhead. So great indeed were these trees that they seemed to have been growing for whole ages; a stair led to a door in the trunk of one, which had been pierced for windows. There was a house of several stories built upon the branches of another, and a thing like a great oriole’s nest swung from the limbs of a third. Open hatches showed that the ground at our feet was mined.
I was taken to one of these hatches and told to descend a crude ladder that led into darkness. For a moment (I do not know why) I feared that it might go very far, into such deep caverns as lay beneath the man-apes’ nighted treasure house. It was not so. After descending what was surely not more than four times my height and clambering through what then seemed to be ruined matting, I found myself in a subterranean room.
The hatch had been shut over my head, leaving everything dark. Groping, I explored the place and found it to be about three paces by four. The floor and walls were of earth, and the ceiling of unpeeled logs; there were no furnishings whatsoever.
We had been taken at about mid morning. In seven watches more, it would be dark. Before that time it might be that I would find myself led into the presence of someone in authority. If so, I would do what I could to persuade him that the child and I were harmless and should be let go in peace. If not, then I would climb the ladder again and see if I could not break out of the hatch. I sat down to wait.
I am certain I did not sleep; but I used the facility I have for calling forth past time, and so, at least in spirit, left that dark place. For a time I watched the animals in the necropolis beyond the Citadel wall, as I had as a boy. I saw the geese shape arrowheads against the sky, and the comings and goings of fox and rabbit. They raced across the grass for me once more, and in time left their tracks in snow. Triskele lay dead, as it seemed, on the refuse behind the Bear Tower; I went to him, saw him shudder and lift his head to lick my hand. I sat with Thecla in her narrow cell, where we read aloud to each other and stopped to argue what we had read. “The world runs down like a clock,” she said. “The Increate is dead, and who will recreate him? Who could?”
“Surely clocks are supposed to stop when their owners die.”
“That’s superstition.” She took the book from my hands so she could hold them in her own, which were long-fingered and very cold. “When the owner is on his deathbed, no one pours in fresh water. He dies, and his nurses look at the dial to note the time. Later they find it stopped, and the time is the same.”
I told her, “You’re saying that it stops before the owner; so if the universe is running down now, that does not mean that the Increate is deadonly that he never existed.”
“But he is ill. Look around you. See this place, and the towers above you. Do you know, Severian, that you never have?”
“He could still tell someone else to fill the mechanism again,” I suggested, and then, realizing what I had said, blushed.
Thecla laughed. “I haven’t seen you do that since I took off my gown for you the first time. I laid your hands on my breasts, and you went red as a berry. Do you remember? Tell somebody to fill it? Where is the young atheist now?”
I put my hand upon her thigh. “Confused, as he was then, by the presence of divinity.”
“You don’t believe in me then? I think you’re right. I must be what you young torturers dream of—a beautiful prisoner, as yet unmutilated, who calls on you to slake her lust.”
Trying to be gallant I said, “Such dreams as you lie beyond my power.”
“Surely not, since I am in your power now.”
Something was in the cell with us. I looked at the barred door and Thecla’s lamp with its silver reflector, then into all the corners. The cell grew darker, and Thecla and even I myself vanished with the light, but the thing that had intruded upon my memory of us did not.
“Who are you,” I asked, “and what do you wish with us?”
“You know well who we are, and we know who you are.” The voice was cool and, I think, perhaps the most authoritative I have ever heard. The Autarch himself did not speak so.
“Who am I, then?”
“Severian of Nessus, the lictor of Thrax.”
“I am Severian of Nessus,” I said. “But I am no longer lictor of Thrax.”
“So you would have us believe.”
There was silence again, and after a time I understood that my interrogator would not question me, but rather would force me, if I desired my freedom, to explain myself to him. I wanted greatly to seize him—he could not have been more than a few cubits away—but I knew that in all likelihood he was armed with the steel talons the guards on the path had shown me. I wanted also, as I had for some time, to draw the Claw from its leathern sack, though nothing could have been more foolish. I said, “The archon of Thrax wished me to kill a certain woman. I freed her instead, and had to flee the city.”
“By magic passing the posts of the soldiers.”
I had always believed all self-proclaimed wonder-workers to be frauds; now something in my interrogator’s voice suggested that even as they attempted to deceive others, so they might deceive themselves. There was mockery in it, but it was mockery of me, not of magic. “Perhaps,” I said. “What do you know of my powers?”
“That they are insufficient to free you from this place.”
“I have not attempted to free myself, and yet I have already been free.”
That disturbed him. “You were not free. You merely brought the woman here in spirit!”
I let my breath out, trying to keep the sigh inaudible. In the antechamber of the House Absolute, a little girl had once mistaken me for a tall woman, when Thecla had for a time displaced my own personality. Now, it seemed, the remembered Thecla must have spoken through my mouth. I said, “Surely I am a necromancer then, who can command the spirits of the dead. For that woman is dead.”
“You told us you freed her.”
“Another woman, who only slightly resembled that one. What have you done to my son?”
“He does not call you his father.”
“He suffers fancies,” I said.
There was no reply. After a time I rose and ran my hands once more over the walls of my underground prison; they were of plain earth, as before. I had seen no light and heard no sound, but it seemed to me that it would have been possible to cover the hatch with some portable structure to exclude the day, and if the hatch were skillfully constructed, it might be lifted silently. I mounted the first rung of the ladder; it creaked beneath my weight.
I climbed a step up, and another, and it creaked at each. I tried to rise to the fourth rung, and felt my scalp and shoulders prodded as though with the points of daggers. A trickle of blood from my right ear wet my neck.
I retreated to the third rung and groped overhead. The thing that had seemed like a torn mat when I entered the underground chamber proved to be a score or more of sharp bamboo splittings, anchored somehow in the shaft with their points directed down. I had descended with ease because my body had forced them to one side; now they prevented me from ascending much as the barbs on a fish spear prevent the fish from getting away. I took hold of one and tried to break it, but though I might have done so with both hands, it was impossible with one. Given light and time I might have worked my way through them; light perhaps I might have had, but I did not dare to take the risk. I jumped to the floor again.
Another circuit of the room told me no more than I had known before, yet it seemed beyond credence that my questioner had climbed the ladder without making a sound, though he might perhaps possess some special knowledge that would permit him to pass through the bamboo. I went about the floor on my hands and knees, and learned no more than before.
I attempted to move the ladder, but it was fixed in position; so beginning at the corner nearest the shaft, I jumped and touched the wall at a point as high as I could reach, then moved half a step to one side and jumped again. When I had arrived at a place that must have been more or less opposite the spot where I had been sitting, I found it: a rectangular hole perhaps a cubit high and two across, with its lower edge slightly higher than my head. My interrogator might have climbed from it silently, perhaps with the aid of a rope, and returned the same way; but it seemed more likely that he had merely thrust his head and shoulders through, so that his voice had sounded as if he were truly in the room with me. I gripped the edge of the hole as well as I could, jumped, and pulled myself up.
Sword & Citadel
e9781429966313_cov01.html
e9781429966313_tp01.html
e9781429966313_fm01.html
e9781429966313_toc01.html
e9781429966313_p01.html
e9781429966313_c01.html
e9781429966313_c02.html
e9781429966313_c03.html
e9781429966313_c04.html
e9781429966313_c05.html
e9781429966313_c06.html
e9781429966313_c07.html
e9781429966313_c08.html
e9781429966313_c09.html
e9781429966313_c10.html
e9781429966313_c11.html
e9781429966313_c12.html
e9781429966313_c13.html
e9781429966313_c14.html
e9781429966313_c15.html
e9781429966313_c16.html
e9781429966313_c17.html
e9781429966313_c18.html
e9781429966313_c19.html
e9781429966313_c20.html
e9781429966313_c21.html
e9781429966313_c22.html
e9781429966313_c23.html
e9781429966313_c24.html
e9781429966313_c25.html
e9781429966313_c26.html
e9781429966313_c27.html
e9781429966313_c28.html
e9781429966313_c29.html
e9781429966313_c30.html
e9781429966313_c31.html
e9781429966313_c32.html
e9781429966313_c33.html
e9781429966313_c34.html
e9781429966313_c35.html
e9781429966313_c36.html
e9781429966313_c37.html
e9781429966313_c38.html
e9781429966313_c39.html
e9781429966313_p02.html
e9781429966313_c40.html
e9781429966313_c41.html
e9781429966313_c42.html
e9781429966313_c43.html
e9781429966313_c44.html
e9781429966313_c45.html
e9781429966313_c46.html
e9781429966313_c47.html
e9781429966313_c48.html
e9781429966313_c49.html
e9781429966313_c50.html
e9781429966313_c51.html
e9781429966313_c52.html
e9781429966313_c53.html
e9781429966313_c54.html
e9781429966313_c55.html
e9781429966313_c56.html
e9781429966313_c57.html
e9781429966313_c58.html
e9781429966313_c59.html
e9781429966313_c60.html
e9781429966313_c61.html
e9781429966313_c62.html
e9781429966313_c63.html
e9781429966313_c64.html
e9781429966313_c65.html
e9781429966313_c66.html
e9781429966313_c67.html
e9781429966313_c68.html
e9781429966313_c69.html
e9781429966313_c70.html
e9781429966313_c71.html
e9781429966313_c72.html
e9781429966313_c73.html
e9781429966313_c74.html
e9781429966313_c75.html
e9781429966313_c76.html
e9781429966313_c77.html
e9781429966313_c78.html
e9781429966313_ata01.html
e9781429966313_ata02.html
e9781429966313_cop01.html