37

On the third day Ben felt strong enough to come down and sit outside in the autumnal midday sun. He saw Roberta in the distance, feeding the hens and making a point of avoiding him. He felt bad, knowing he’d hurt her feelings. He sat and sipped the herbal tea that Marie-Claire had prepared for him, and carried on with Fulcanelli’s Journal.

September 19th, 1926

I begin to truly regret the faith I had placed in Nicholas Daquin. It is with a heavy heart that I write these words, knowing now what a fool I have been. My one consolation is that I did not reveal to him the complete sum of the knowledge gained from the Cathar artefacts.

My worst fears were confirmed yesterday. Against all my principles and to my eternal shame, I have employed an investigator, a discreet and trustworthy man by the name of Corot, to follow Nicholas and report his movements to me. It appears that my young apprentice has for some time now been a member of a Parisian society called the Watchmen. Naturally I knew of the existence of this small circle of intellectuals, philosophers and initiates of esoteric knowledge. I also knew what had attracted Nicholas to them. The Watchmen’s aim is to break away from the strictures of the secretive alchemical tradition. In their monthly meetings in a room above Chacornac’s bookshop they discuss how the fruits of alchemical knowledge could be brought into modern science and used to benefit mankind. To a young man like Nicholas, they must represent the future, the foundation of a new era–and I well understand how torn he must feel between their progressive vision of a new alchemy and what he perceives as the antiquated, guarded, mistrustful approach that I represent.

Such youthful spirit and candour are not to be despised. But what Corot went on to report to me has given me great cause for concern. Through his association with the Watchmen, Nicholas has made a new friend. I know little of this man, save that his name is Rudolf, that he is a student of the occult and that they call him ‘The Alexandrian after his birthplace in Egypt.

Corot has observed Nicholas with this Rudolf on several occasions, watching them as they sit in cafés and have long discussions. Yesterday he followed them to an expensive restaurant and was able to eavesdrop on some of their conversation as they sat on the terrace.

Rudolf plied my young apprentice with glass after glass of champagne, and it is clear he was doing so to loosen his tongue.

‘But it’s the truth, you know,’ Rudolf was saying as Corot secretively took notes from a nearby table. ‘If Fulcanelli really believed in the power of this wisdom, he would not try to hinder one of its brightest stars.’ Here he filled Nicholas’s glass to the brim.

‘I’m not used to such high living,’ Corot heard Nicholas say.

‘One day, you’ll have all the high living you could ever desire,’ said Rudolf.

Nicholas frowned. ‘It’s not fame and glory that I’m after. I just want to use my knowledge to help people, that’s all. That’s what I can’t understand about the master, why he thinks that’s such a bad thing.’

‘Your selflessness is laudable, Nicholas,’ Rudolf said. ‘Perhaps I can help you. I do have some influential contacts.’

‘Really?’ replied Nicholas. ‘Though it would mean breaking my oath of secrecy. You know that I’ve often thought about it–but I still can’t make up my mind.’

‘You should trust your feelings,’ Rudolf said. ‘What right has your teacher to prevent you from fulfilling your destiny?’

‘My destiny…’ Nicholas echoed.

Rudolf smiled. ‘Men of destiny are a rare and admirable breed,’ he said. ‘If I am right about you, that means I will have had the privilege of meeting two such men in my life.’ He poured out the last of the champagne. ‘There is a man I know, a visionary who shares the same ideals as you. I have told him about you, Nicholas, and he, like me, feels you could play a very important part in creating a wonderful future for mankind. You will meet him one day.’

Nicholas gulped his glass empty and set it down on the table. He took a deep breath. ‘All right,’ he said. ‘I’ve decided. I’ll share with you what I know. I want to make a difference.’

‘I am honoured,’ Rudolf replied, with a short bow of the head.

Nicholas leaned forward in his chair. ‘If you only knew how much I’ve ached to talk about this with someone. There are two important secrets, both of which were revealed in an ancient encoded document. My master discovered it in the south, in the ruins of an old castle.’

‘He has shown you these secrets, then?’ Rudolf asked eagerly.

‘He has shown me one of them. I have witnessed its power. It is truly amazing. I have the know ledge. I know how to use it, and I can show it to you.’

‘What about the second secret?’

‘Its potential is even more incredible,’ Nicholas said. ‘But there’s a problem. Fulcanelli now refuses to teach it to me.’

Rudolf placed a hand on the young man’s shoulder. ‘I’m sure you will learn it in time,’ he said with a smile. ‘But meanwhile, why don’t you tell me more about this amazing knowledge of yours? Perhaps we should continue our discussion at my apartment.’

Ben laid the Journal down. Who was this ‘Alexandrian’? What had Daquin told him? Who was the ‘man of vision’ Rudolf had promised to introduce him to?

It was probably some other weirdo like Gaston Clément, he thought. He flicked through the next few pages and found that the whole last section of the book had been severely damaged by rot. It was hard to tell how many pages were missing. He strained to read the last entry in the Journal, which he could only just make out. It had been written just before Fulcanelli’s mysterious disappearance.

23rd December, 1926

All is lost. My beloved wife Christina is murdered. Daquin’s betrayal has placed our precious know ledge in the hands of the Alexandrian. May God forgive me for having allowed this to happen. I fear for much more than my own life. The evil that these men may do is unimaginable.

My plans are underway. I will be departing from Paris immediately with Yvette, my dear daughter who is all I have left now, and I leave everything in the hands of my faithful Jacques Clément. I have warned Jacques that he too must take all precautions. For my part, I shall not return.

So that was it. Somehow, Daquin’s betrayal of Fulcanelli’s trust had led to disaster. It all seemed to centre on this mysterious Rudolf, the ‘Alexandrian.’ Had he murdered Fulcanelli’s wife? More to the point, where had the alchemist gone afterwards? He’d been in such a hurry to get out of Paris that he’d even left his Journal behind.

‘What a beautiful day it is,’ said a familiar voice, breaking in on Ben’s reverie. ‘May I join you?’

‘Hello, Father.’ Ben closed the Journal.

Pascal sat by him and poured a glass of water from an earthenware jug. ‘You look better today, my friend.’

‘Thanks, I feel better.’

‘Good.’ Pascal smiled. ‘Yesterday you honoured me greatly with your trust in me, and by telling me your secret–which, naturally, will never go any further.’ He paused. ‘Now it is my turn, for I too have a little secret.’

‘I’m sure I can’t possibly offer you the kind of support that you’ve given me,’ said Ben.

‘Yet I think my secret will interest you. It concerns you, in a way.’

‘How?’

‘You have come looking for me, but in fact your goal was to trace Klaus Rheinfeld? Roberta told me.’

‘Do you know where he is?’

Pascal nodded. ‘Let me start from the beginning. If you knew to look for me, you must already know how I came across the poor wretch.’

‘It was in an old news item.’

‘He seemed to have completely lost his mind,’ Pascal said sadly. ‘When I first saw the terrible cuts he had made on his body, I thought it must be the work of the Devil.’ He automatically made the sign of the cross, touching his forehead, chest and shoulders. ‘And you probably know that I tended to the sick man, and then he was taken away and placed in the institution.’

‘Where did they take him?’

‘Patience, Benedict, is a great virtue. I am coming to that. Let me continue…What you do not know, what indeed nobody has ever known apart from myself and that poor lunatic, was the nature of the instrument Rheinfeld used to carve those dreadful cuts on himself…here is my secret.’

His eyes took on a faraway expression as he recalled the memory. ‘It was a terrible night, the night Rheinfeld arrived here. So wild and violent a storm. When I followed him to the woods, just over there,’ he pointed, ‘I saw he had a knife, a dagger of a most peculiar sort. I thought to begin with that he was going to kill me. Instead I watched in horror as the poor fellow turned the blade on himself. I still cannot imagine the state of his mind. Anyhow, he soon collapsed and I carried him back to the house. We did what we could for him that night, though he was out of his wits. It was only after the authorities had come for him early the next morning that I remembered the dagger, lying fallen in the woods. I returned there, and found it among the leaves.’

He paused. ‘The dagger is, I believe, of medieval origin, though perfectly preserved. It is a crucifix of clever construction, the blade concealed inside. It has many markings, strange symbols. The blade also bears an inscription. I was fascinated and shocked to learn that these symbols were the same as the marks Rheinfeld had cut into his body.’

Ben realized that this must be the gold cross that Clément had mentioned. Fulcanelli’s cross. ‘What happened to it?’ he asked. ‘Did you hand it over to the police?’

‘To my shame, no,’ Pascal said. ‘There was no investigation. Nobody questioned that Rheinfeld had inflicted the wounds upon himself. The police did no more than note a few details. So I kept the dagger. I am afraid I have a weakness for old religious artefacts, and it has been one of the prizes of my collection.’

‘Will you let me see it?’

‘Why, of course.’ Pascal smiled. ‘But let me continue. About five months later, I had an unusual and illustrious visitor. A Vatican bishop, named Usberti, came to see me. He was asking many questions about Rheinfeld, about his madness, about things he might have said to me, about the markings on his body. But what he most wanted to know was whether Rheinfeld was carrying anything when I found him. From what he said, although he made no direct reference to it, I believe he was interested in the dagger. May the Lord forgive me, I told him nothing. It was so beautiful, and like a stupid greedy child I wished to keep it for myself. But I also sensed something that frightened me. Something about this bishop unnerved me. He hid it well, but I knew he was desperately seeking something. He also was most curious to know whether the madman was carrying any papers, documents. He kept mentioning a manuscript. Manuscript– he asked me this again and again.’

Ben started. ‘Did he say any more about it?’

‘The bishop was rather unclear. In fact I thought he seemed deliberately evasive when I asked him what kind of manuscript he was looking for. He would not say what his interest in it was. His manner seemed strange to me.’

‘And did Rheinfeld have a manuscript?’ Ben asked, trying hard to cover up his growing impatience.

‘Yes,’ Pascal said slowly. ‘He did. But…I am afraid to say…’

Ben tensed up even more as he waited. Two seconds seemed like an eternity.

Pascal went on. ‘After they took him away and I returned to the spot where the dagger lay, I found the soaked remnants of what seemed to be sheets of old scroll. They must have fallen out of his ragged clothes. They were crushed into the mud where he had collapsed. The rain had all but destroyed them–most of the ink was washed away. I could see some inscriptions and artwork still intact, and thinking the manuscript was precious and I might be able to return it to its owner I tried to pick it up. But it simply fell apart in my hands. I gathered up the pieces and brought them back here. But it was impossible to save them, and so I threw them away.’

Ben’s heart fell. If Rheinfeld’s papers had been the Fulcanelli manuscript, it was over.

‘But I mentioned none of this to the bishop,’ Pascal went on. ‘I was afraid to, even though I could not understand why I felt this way. Something told me it would be wrong to tell him.’ He shook his head. ‘I have known since then that this was not the last I would hear of the Rheinfeld story. I always felt that others would come and find me, looking for him.’

‘Where’s Rheinfeld now?’ Ben asked. ‘I’d still like to talk to him.’

Pascal sighed. ‘I am afraid that will be difficult.’

‘Why?’

‘Because he is dead. May he rest in peace.’

‘Dead?’

‘Yes, he died recently, about two months ago.’

‘How do you know?’

‘While you were ill I telephoned the Institut Legrand, the mental institution near Limoux where Rheinfeld spent his last years. But it was too late. They told me that the poor unfortunate had ended his own life in a gruesome manner.’

‘Then that’s that,’ Ben muttered.

‘Benedict, I have given you the bad news,’ said Pascal, touching his shoulder. ‘But I also have some good news for you. I told the people at the Institut who I was, and asked if it would be possible to talk to someone there who might have known Rheinfeld. Perhaps someone who had come to know him well during his time there. I was told that nobody at the Institut Legrand had managed to break through the madman’s shell. He never allowed anyone to approach him or form any bond with him. His behaviour was disruptive and even violent. But there was a woman, a foreigner, who used to visit him occasionally during his final months. For some reason, her presence calmed Rheinfeld down, and she was able to speak quite normally to him. The hospital staff said that they used to talk together about things that none of the psychiatric nurses could understand. I am wondering, Benedict, if this woman might not have discovered some information that would be useful to you.’

‘Where can I find her? Did you get her name?’

‘I left my number and asked them to tell the lady that Father Cambriel would like to talk to her.’

‘I bet she won’t phone,’ Ben said darkly.

‘Trust is another virtue we discussed yesterday, Benedict, and one that you must learn to cultivate. In fact, Anna Manzini–that is her name–telephoned here early this morning, while you and Roberta were still sleeping. She is a writer, a historian if I gather correctly. She has taken a villa some kilometres from here. She is expecting to hear from you, and is free tomorrow afternoon if you would like to pay her a visit. You can use my car.’

So there was still a chance. Ben’s spirits lifted. ‘Father, you’re a saint.’

Pascal smiled. ‘Scarcely,’ he said. ‘A saint would not have stolen a gold crucifix and lied to his bishop.’

Ben grinned. ‘Even saints have been tempted by the Devil.’

‘True, but the idea is to resist him,’ Pascal replied, chuckling. ‘I am an old fool. Now–I will show you the dagger. Do you think Roberta would like to see it too?’ He frowned. ‘You will not tell her I stole it, will you?’

Ben laughed. ‘Don’t worry, Father. Your secret’s safe with me.’

‘It’s beautiful,’ Roberta breathed. Her mood was brighter now that Ben had apologized for his harsh words to her. She knew there was something about the picture that caused him pain, that she’d touched some raw nerve. But somehow, he seemed different since his talk with Pascal.

Ben turned the cruciform dagger over in his hands. So this was one of the precious artefacts that Fulcanelli had prized so highly. But its significance was beyond him. Nothing in the Journal gave any clue.

The cross was about eighteen inches in length. When the blade was sheathed inside the shaft-scabbard, it looked just like an exquisitely ornate gold crucifix. Curled around the scabbard, like the ancient symbol of the caduceus, was a golden snake with tiny rubies for eyes. Its head, which was placed at the top of the scabbard where it met the crosspiece, was a sprung catch. If you grasped the upper part of the cross like the hilt of a short sword and depressed the catch with your thumb, the glittering twelve-inch blade could be drawn out. It was narrow and sharp, and strange symbols had been engraved in fine lines into the steel.

He hefted the weapon. Nobody would be expecting a man of God suddenly to whip out a concealed dagger. It was a fiendishly cynical idea–or maybe just a very practical one. The dagger seemed to sum up medieval religion pretty well. On the winning side were the kind of churchmen who might stab you in the back. On the other side were the priests who were always watching their back. From what Ben knew already about the history of the Church’s relationship with alchemy, whoever had carried this cross might well have belonged to the latter.

Pascal pointed to the blade. ‘This is the marking that Rheinfeld had made at the centre of his chest. It looked as though it had been re-cut again and again, a huge pattern of scar tissue that stood out from his skin.’ He shuddered.

The symbol he was pointing to was a precise pattern of two intersected circles, one above the other. Within the upper circle was a six-pointed star, each of its points touching the circumference. Within the lower circle was a five-pointed star or pentagram. The circles intersected so that the two stars were locked together. Delicate criss-cross lines pinpointed the exact centre of the strange geometrical shape.

Ben stared at the design. Did it mean anything? It obviously had meant something to Klaus Rheinfeld. ‘Any ideas, Roberta?’

She studied it carefully. ‘Who can say? Alchemical symbolism is so cryptic sometimes, it’s virtually impossible to figure out. It’s like they’re challenging you, teasing you with scanty information until you know where to go and look for more clues. It was all about protecting their secrets. They were fanatical about security.’

Ben grunted. Let’s just hope these ‘secrets’ are worth finding, he thought. ‘Perhaps this Anna Manzini will be able to shed more light on it,’ he said out loud. ‘Who knows, maybe Rheinfeld told her what the symbols meant.’

‘If he knew.’

‘You have any better ideas?’

He’d had to walk up the hill overlooking Saint-Jean before he’d been able to get any kind of reception on his mobile to contact Fairfax and give him a progress report. His side was aching as he looked out over the wooded valley.

Against the blue sky two eagles were swooping and curving around one another in an aerial dance of graceful majesty. He watched them riding the thermals, gliding and side-slipping as they called to one another, and he wondered fleetingly what that kind of freedom must feel like. He dialled Fairfax’s number and shielded the phone from the crackling roar of the wind.

The Alchemist's Secret
9780007331475_epub_cvi_r1.htm
9780007331475_epub_tp_r1.htm
9780007331475_epub_ded_r1.htm
9780007331475_epub_fm2_r1.htm
9780007331475_epub_toc_r1.htm
9780007331475_epub_c01_r1.htm
9780007331475_epub_c02_r1.htm
9780007331475_epub_c03_r1.htm
9780007331475_epub_c04_r1.htm
9780007331475_epub_c05_r1.htm
9780007331475_epub_c06_r1.htm
9780007331475_epub_c07_r1.htm
9780007331475_epub_c08_r1.htm
9780007331475_epub_c09_r1.htm
9780007331475_epub_c10_r1.htm
9780007331475_epub_c11_r1.htm
9780007331475_epub_c12_r1.htm
9780007331475_epub_c13_r1.htm
9780007331475_epub_c14_r1.htm
9780007331475_epub_c15_r1.htm
9780007331475_epub_c16_r1.htm
9780007331475_epub_c17_r1.htm
9780007331475_epub_c18_r1.htm
9780007331475_epub_c19_r1.htm
9780007331475_epub_c20_r1.htm
9780007331475_epub_c21_r1.htm
9780007331475_epub_c22_r1.htm
9780007331475_epub_c23_r1.htm
9780007331475_epub_c24_r1.htm
9780007331475_epub_c25_r1.htm
9780007331475_epub_c26_r1.htm
9780007331475_epub_c27_r1.htm
9780007331475_epub_c28_r1.htm
9780007331475_epub_c29_r1.htm
9780007331475_epub_c30_r1.htm
9780007331475_epub_c31_r1.htm
9780007331475_epub_c32_r1.htm
9780007331475_epub_c33_r1.htm
9780007331475_epub_c34_r1.htm
9780007331475_epub_c35_r1.htm
9780007331475_epub_c36_r1.htm
9780007331475_epub_c37_r1.htm
9780007331475_epub_c38_r1.htm
9780007331475_epub_c39_r1.htm
9780007331475_epub_c40_r1.htm
9780007331475_epub_c41_r1.htm
9780007331475_epub_c42_r1.htm
9780007331475_epub_c43_r1.htm
9780007331475_epub_c44_r1.htm
9780007331475_epub_c45_r1.htm
9780007331475_epub_c46_r1.htm
9780007331475_epub_c47_r1.htm
9780007331475_epub_c48_r1.htm
9780007331475_epub_c49_r1.htm
9780007331475_epub_c50_r1.htm
9780007331475_epub_c51_r1.htm
9780007331475_epub_c52_r1.htm
9780007331475_epub_c53_r1.htm
9780007331475_epub_c54_r1.htm
9780007331475_epub_c55_r1.htm
9780007331475_epub_c56_r1.htm
9780007331475_epub_c57_r1.htm
9780007331475_epub_c58_r1.htm
9780007331475_epub_c59_r1.htm
9780007331475_epub_c60_r1.htm
9780007331475_epub_c61_r1.htm
9780007331475_epub_c62_r1.htm
9780007331475_epub_c63_r1.htm
9780007331475_epub_c64_r1.htm
9780007331475_epub_c65_r1.htm
9780007331475_epub_c66_r1.htm
9780007331475_epub_bm1_r1.htm
9780007331475_epub_ack_r1.htm
9780007331475_epub_ata_r1.htm
9780007331475_epub_cop_r1.htm
About_the_Publisher.htm