32.
"Opasnost! Opasnost!" trubile su
sirene po Magratei. "Na planetu je sleteo neprijateljski brod.
Naoružani napadači u sekciji 8A. Odbrambene stanice, odbrambene
stanice, javite se."
Dva miša ljutito su njuškala oko
parčića svojih staklenih transportera koji su ležali rasuti po
podu.
"Prokletstvo", promrmljao je miš
Žika, "čitava galama oko kile zemaljskog mozga." Trčkao je okolo;
njegove ružičaste oči žustro su sevale, a belo krzno se
kostrešilo.
"Jedino što sada možemo da uradimo",
reče Mika, sede i zamišljeno pogladi brkove, "jeste da damo lažno
Pitanje, da ga izmislimo tako da zvuči uverljivo."
"Teško", reče Žika. Razmišljao je.
"Šta misliš o ovome: Šta je to žuto i opasno?"
Mika malo razmisli.
"Ne, nije dobro", rekao je. "Ne slaže
se s odgovorom."
Nekoliko sekundi utonuli su u
tišinu.
"Dobro", reče Mika. "Šta se dobija
kada se pomnoži šest sa sedam?"
"Ne, ne, previše bukvalno, previše
činjenično", reče Žika. "Ne bi zadovoljilo zanimanje filozofa."
Ponovo su razmišljali.
Onda Žika reče: "Evo jedne ideje:
Koliko puteva čovek mora da pređe?"
"Ah", reče Mika. "Aha, to obećava!"
Neko vreme razmišljao je o toj rečenici. "Da", rekao je, "izvrsno!
Zvuči vrlo upečatljivo, a da se istovremeno ne vezuje ni sa kakvim
smislom. Koliko puteva čovek mora da pređe? Četrdeset dva. Izvrsno,
to će ih oboriti. Žiko, momče, uspeli smo!"
Oni živahno zaigraše od
oduševljenja.
U njihovoj blizini ležalo je nekoliko
prilično ružnih ljudi koji su po glavi zadobili udarce s nekoliko
naročito teških nagrada za dizajn.
Pola milje dalje, četiri prilike
trčale su niz hodnik u potrazi za izlazom. Begunci izleteše u
prostranu odaju s kompjuterima. Divlje su se osvrtali.
"Šta misliš, Zaphode, kuda sada?"
rekao je Ford.
"Onako nasumce, recimo ovuda",
odvrati Zaphod i potrča nadesno, između niza kompjutera i jednog
zida. Kada i drugi krenuše za njima, smesta ga zaustavi energetski
snop zgrom-i-puca koji prasnu kroz vazduh nekoliko inča ispred
njega i sprži maleni deo susednog zida.
Nečiji glas reče iz zvučnika: "U
redu, Biblbrokse, ostani gde si. Imamo te na nišanu."
"Žace", prosikta Zaphod, okrete se i
pognu. "Hoćeš li i ti malo da se oprobaš u nagađanju, Forde?"
"U redu, ovuda", reče Ford i sve
četvoro potrča niz prolaz između dva niza kompjutera.
Na kraju prolaza pojavi se jedna
teško oklopljena prilika u svemirskom odelu, mašući zloslutnom
zgrom-i-pucom.
"Ne želimo da pucamo u tebe,
Biblbrokse!" povika prilika.
"To mi baš odgovara", reče Zaphod i
zaroni u široki prolaz između dva postrojenja za obradu
podataka.
Ostali se nadadoše za njim.
"Ima ih dvojica", reče Trilijan.
"Sabili su nas u ugao."
Uvukli su se u prostor između
ogromnog bloka kompjuterske memorije i zida.
Zadržali su dah i čekali.
Iznenada, vazduh eksplodira od
energetskih snopova kada oba policajca istovremeno otvoriše vatru
na njih.
"Hej, oni pucaju na nas", reče Artur
i sav se zguri. "Mislio sam da su kazali da to ne žele."
"Aha, i meni se učinilo da su to
kazali", složio se Ford.
Zaphod isturi glavu na jedan opasan
trenutak.
"Hej", rekao je, "mislio sam da ste
kazali da ne želite da pucate na nas!" i ponovo zaronio.
Čekali su.
Trenutak kasnije jedan glas odgovori:
"Nije lako biti žaca."
"Šta reče?" prošaputa Ford
zaprepašćeno.
"Kaže da nije lako biti žaca."
"E pa, to je njegov problem, zar
ne?"
"I ja msilim."
Ford dreknu: "Ej, vi, čujte! Imamo
dovoljno sopstvenih problema dok ovako pucate na nas i bilo bi nam
mnogo prijatnije da nam ne uvaljujete na glavu i sopstvene!"
Nova pauza, a onda se ponovo začuo
glasnogovornik.
"Pazi ovamo, momak," rekao je glas iz
zvučnika. "Vi sada nemate posla s nekim tamo tupavim moronima koji
samo znaju da potežu obarač, koji imaju niska čela, svinjske okice
i ne umeju pošteno ni da govore: mi smo dva pametna i osećajna
momka koji bi vam verovatno bili sasvim simpatični da ste nas sreli
nekom drugom prilikom. Ja se ne motam okolo i bez razloga ne pucam
u ljude samo da bih se posle hvalisao po prljavim barovima za
kosmičke rendžere, kao što rade neke žace čija bih imena mogao da
navedem! Ja se motam okolo i bez razloga pucam u ljude, a zatim se
satima jadam svojoj devojci zbog toga!"
"A ja pišem romane!" umešao se drugi
žaca. "Iako mi do sada nije objavljen nijedan, pa zato bolje da vas
upozorim, jer sam zbog toga jaaaaako besan!"
Fordove oči samo što nisu iskočile iz
duplji. "Ma, ko su ti tipovi?" upitao je.
"Pojma nemam", reče Zaphod. "Mislim
da su mi se više dopadali dok su pucali."
"Dakle, hoćete li mirno da iziđete",
dreknu jedan od žaca ponovo, "ili želite da vas raznesemo?"
"Šta biste više voleli?" viknu
Ford.
Milisekundu kasnije vazduh oko njih
ponovo usplamte, dok se snop za snopom zgrom-i-puca zarivao u
kompjuterski blok pred njima.
Paljba se nastavila nekoliko sekundi
nepodnošljivom jačinom.
Kada je prestala, na nekoliko
sekundi, i pošto su odjeci zamrli, bilo je gotovo tiho.
"Jeste li još tamo?" viknu jedan
žaca.
"Jesmo", viknuše oni.
"Nismo nimalo uživali u svemu ovome",
dreknu drugi žaca.
"To vam verujemo", uzvrati drekom
Ford.
"A sada, slušaj ovamo, Biblbrokse, i
to bolje slušaj pažljivo!"
"Zašto?" doviknu mu Zaphod.
"Zbog toga", dreknu žaca, "što će to
biti vrlo pametno, sasvim zanimljivo i humano! A sada - ili ćete se
svi smesta predati i dopustiti nam da vas malko izmlatimo, ali,
razume se, ne preterano, jer mi smo izričito protiv nepotrebnog
nasilja, ili ćemo razneti čitavu ovu planetu i verovatno još jednu
ili dve pride, koje smo spazili uz put!"
"Ali to je suludo!" kriknu Trilijan.
"Valjda ne biste učinili tako nešto?"
"Oh, da, učinili bismo", dreknu žaca.
"Zar ne?" upitao je drugog.
"Oh, da, morali bismo, svakako",
dreknuo je drugi.
"Ali zašto?" pitala je Trilijan.
"Zbog toga što postoje neke stvari
koje moraš da radiš čak i kada si prosvetljeni, liberalni žaca koji
sve zna o osećajnosti i ostalom!"
"Ništa ja ne verujem ovim tipovima",
promrmlja Ford i zavrte glavom.
Jedan od žaca doviknu drugome? "Da
pripucamo još malo po njima?"
"Aha, što da ne".
I poče još jedan električni
baraž.
Vrelina i buka bili su nemogući.
Lagano, kompjuterski blok počinjao je da se raspada. Njegov prednji
deo gotovo se u potpunosti rastopio i krupne kapi tečnog metala
počele su da pršte prema mestu na kome su se begunci šćućurili.
Nije im preostalo ništa drugo do da
se povuku još dublje i tu sačekaju kraj.