Notes
[1] Els jodhpur són amples fins als genolls i estrets a les canyelles, típics del principat de l’Índia del mateix nom. Aquesta regió va quedar encabida al nou estat del Rajasthan (dins la Unió Índia i proper al Pakistan) quan l’antiga colònia britànica va aconseguir la independència. (N. del t.) <<
[2] Alone vol dir ‘sola’ en anglès. (N. del t.) <<
[3] Ivy vol dir ‘heura’ en anglès. (N. del t.) <<
[4] Atenció, es refereix a l’alfabet anglès, que té vint-i-sis lletres. (N. del t.) <<
[5] Artista i escriptora (1846-1901), famosa pels dissenys dels vestits a l’estil de la reina Anna que sortien als seus llibres infantils. (N. del t.) <<
[6] Recordem que el pseudònim de la protagonista és Ivy, que vol dir ‘heura’ en anglès. (N. del t.) <<
[7] Una mena d’abric curt amb mànigues molt amples que li donen forma de mantó o ponxo. (N. del t.) <<
[8] Fragment de l’himne anglicà «All Things Bright and Beautiful» amb lletra del 1848 de Cecil Frances Alexander, criticada pel seu suport al sistema de classes. (N. del t.) <<
[9] Es refereix als fets de Londres del 13 de novembre de 1887 contra la repressió a Irlanda i a favor de l’alliberament d’un líder nacionalista irlandès, William O’Brien. (N. del t.) <<
[10] El 16 d’agost de 1819 la cavalleria anglesa va carregar contra una multitud de gairebé vuitanta mil persones que s’havia aplegat a Saint Peter’s Field, una plaça de Manchester, per reclamar una reforma del Parlament. (N. del t.) <<