Ричмонд Эмма
Феникс, любимая…
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Опираясь на покосившиеся ворота, Нэш Вэлендер смотрел на простиравшиеся перед ним руины. Майский ветерок ворошил его темные волосы, серые глаза были полны печали.
Перед ним лежало «Странное Поместье». Странное название как нельзя лучше подходило странному на вид сооружению. И что еще более странно, это поместье теперь — его собственность. Дальняя родственница, тетка, которую онедва помнил, оставила Нэшу наследство. Она считала, что ему хватит храбрости. В тот момент он не понял, что имел в виду поверенный тетушки. Но вскоре Нэшу пришлось это понять. Ему предстояло проявлять не храбрость бьющихся драконов, но смелость осажденных островитян. Его буквально завалили письмами, его донимали визиты местных жителей, умолявших сохранить и восстановить поместье. И почти свело с ума ослиное упрямство строительной компании, убеждавшей его уступить им землю. Причем Нэш еще должен был благодарить этих дельцов за щедрость. Поверенный тетки делал туманные намеки на давление, которое оказывалось на нее до самой смерти — ее убеждали продать поместье. И все, кроме жителей деревушки, были того же мнения: от поместья надо избавиться. Это именно то, что он должен сделать.
Нэш не был филантропом, как не был и романтиком. И уж конечно, никогда не связывал свое будущее с судьбой английской провинции. Но у него было стойкое отвращение к любому оказываемому на него давлению. Именно поэтому, чтобы разбить все мечты строительной компании о новом районе домов в фальшивом стиле Тюдора, он и стал защитником, рыцарем в сияющих доспехах для жителей деревни Минкот-Одли. И вот теперь он стоял под майским солнышком, разглядывая фамильные руины, и размышлял, что теперь ему с ними делать.
Но если уж кто-то решил, что ты храбр, подумал он с легкой улыбкой, даже если это всего лишь странная родственница, которую ты едва помнишь, да к тому же умершая, все равно есть причина оправдать ее надежды. Хотя это будет очень дорого стоить. И не только сам ремонт и восстановление, но и попытка узнать, кто же так упорно пытается уничтожить дом. Потому что кто-то определенно пытается это сделать.
Многие окна выбиты. Шифер падает с крыши с удручающей регулярностью. Небольшие пожары то и дело возникают из-за неисправности проводки — по крайней мере, так ему говорили. Карнизный камень едва не покалечил одного из местных жителей, который охранял дом. Естественно, подозреваемыми во всех этих случаях были работники строительной фирмы, но у Нэша не было ровным счетом никаких доказательств.
Вот почему Нэш вспомнил о частном детективе, к услугам которого прибегал и раньше, и оставил для него сообщение на автоответчике. Если повезет, они свяжутся в самое ближайшее время.
Он с досадой взглянул на плющ, который медленно пробивал себе дорогу через кладку, и на сильно провисшую крышу восточного крыла. Почему это крыло называлось восточным — загадка. Весь дом целиком смотрел на восток. Но именно так назвал его поверенный, и, без всяких сомнений, это название было исконным.
Нет, в самом деле, нужно было продать этот дом. Цены на землю под застройку снова сильно выросли. Он мог бы запросить и, скорее всего, получить за него больше двухсот тысяч. Нэш был одним из самых уважаемых бизнесменов в Лондоне, но почему-то сейчас вел себя как дурак. Никогда в жизни он и не подумал бы, что позволит втравить себя в авантюру с поместьем, которое годится только на снос. Но, кроме дома, здесь целых десять акров. Столько же, сколько у Нэтолшема Свампа, сказал он себе, довольно ухмыляясь. Но это еще не повод, чтобы реставрировать руины, возразил сам себе Нэш. Он создал межнациональную корпорацию и сумел при этом не прогореть. В наше время это почти то же самое, что преодолевать пороги на бурной реке на маленькой неустойчивой лодочке, напоминающей лист бананового дерева. И он еще пытается убедить себя, что поместье — выгодное вложение, а не кот в мешке. До чего же глупо, решил про себя Нэш.
Все его друзья считали, что он сошел с ума. Даже Майк, архитектор, заботившийся о его недвижимости. И который сейчас куда-то исчез из Поместья. Враги Нэша считали его чудаком, но он никому ничего не стал объяснять и не пытался оправдываться. В прошлом такая политика не раз помогала ему остаться на плаву. Поможет ли она ему сейчас — этого он не знал. Единственное, в чем он был уверен, — лишь немногие смогут понять его поведение. Но люди вообще редко понимали его. Они никогда не понимали риска, на который он шел — как в бизнесе, так и в жизни. Внутренне Нэш не был уверен, что и сам это понимает. Так уж он поступал и старался не думать об этом, а любое сопротивление всегда делало его упрямым.
В бизнесе упрямство полезно, потому что основывается на знании, но в данном случае его упрямство основывается на… На чем же? На прихоти? Нет, и если бы представители строительной фирмы не попытались на него давить, он бы, скорее всего, продал им поместье. Но вместе с этим потерял бы редкую возможность встретить ту, с кем не виделся целую вечность. Взглянув на часы, он с грустью улыбнулся. Нэш уже не мог и припомнить, когда в последний раз ждал кого-то с таким нетерпением. Насколько она изменилась? — гадал он. И насколько изменился он сам?
Услышав шум подъезжающей машины, Нэш замер. Он не видел девушку за рулем, так же как и она не могла видеть его из-за высокого нестриженого кустарника. Но если она припаркуется там, где должна…
Для человека большого мужества, ухмыльнулся Нэш про себя, он чувствует странную боязнь встретиться с ней. Но все эти мысли не отразились у него на лице. По его лицу вообще никто никогда не мог ничего определить.
Распахнув калитку, он обогнул угол дома и во все глаза уставился на маленькую синюю машину, которая только что подъехала к дому.
Десять лет назад у него и этой девушки в машине почти все сложилось. Но ей пришло время поступать в университет, а он получил шанс уехать в Соединенные Штаты, о чем уже давно мечтал.
— Мы встретились в неудачное время и в неудачном месте, — вежливо сказал он ей. — Так что иди и занимайся своей карьерой.
Она ни о чем не просила и не умоляла его остаться. Просто посмотрела на него и ушла. Было не так-то просто отпустить ее, и Нэш всегда сожалел об этом. И вот теперь представилась возможность увидеть ее снова…
Что это — судьба? — удивлялся он. Предопределение? Прямо перед тем, как получить наследство, он увидел статью, в которой рассказывалось об истории старинных домов. О том, как она отыскивает документы по истории старых зданий. Когда поместье перешло в его руки, то Нэшу показалось вполне естественным встретиться и узнать ее мнение.
Но она не должна была знать, что это он пригласил ее. И Нэш уверил поверенного тетки написать ей и договориться о встрече, не упоминая его имени. Поверенный, конечно же, сделал это. Если бы она только знала, к кому собирается на встречу, она бы не приехала. Возможно, это было бы и к лучшему. Нельзя войти в одну реку дважды, нельзя вернуть прошлое. Как бы этого ни хотелось. Уже слишком поздно.
Наконец дверца машины открылась, и девушка неторопливо вышла. Феникс Лангриш. Сердце его замерло.
В восемнадцать она была красива, в двадцать восемь — просто ослепительна. Что-то такое она делала с его сердцем, на что не была способна ни одна другая женщина. Не просто потому, что была красива. Красота недолго питает чувства. В ней было нечто большее.
Стройная и женственная, длинные темные волосы, собранные заколкой, большие карие глаза и рот, созданный для улыбки. Такой была Феникс, девушка, которую он полюбил десять лет назад.
Не замечая устремленного на нее взгляда, она прикрыла дверцу машины и тут же уронила блокнот.
Поднимая его, Феникс уронила сумочку и зацепилась ремешком камеры, которая висела у нее на плече, за ручку дверцы. Как всегда неуклюжая и такая любимая!
Она тихонько рассмеялась, прикрыла глаза, глубоко вздохнула и принялась отцеплять ремешок. И вдруг обернулась.
Никогда не видел, чтобы улыбка исчезала с лица так быстро, подумал Нэш. А девушка смотрела на него, застыв в оцепенении, широко раскрытыми глазами. Просто стояла и смотрела, ничего не говоря.
— Ну, здравствуй, Феникс, — тихо приветствовал ее Нэш.
— Нет! — выдохнула девушка. Медленно отворачиваясь, она споткнулась о бордюрный камень и, ища опору, схватилась за зеркало заднего вида на машине, которое тут же осталось у нее в руке.
Она в недоумении посмотрела на свою руку с зеркалом, как будто не знала, что это такое. И отчаянно пыталась собраться с мыслями.
Девушка потянулась к дверце машины, но Нэш успел первым.
— Не уходи.
Тяжело дыша, Феникс все смотрела на него.
— Ты… я…
— Да. Тебе не сообщили, что это было мое приглашение. Я знал, что тогда ты не приедешь. А мне очень хотелось тебя увидеть.
Она не отвечала, просто смотрела на него. А он — на нее. И как будто не было прошедших лет. Десять лет ничего не изменили. Даже в этом болотного цвета пиджаке, как будто с чужого плеча, она волновала его. В ней чувствовалась внутренняя свобода и вкус к жизни. Жизнерадостная, полная веселья, благодушная. Феникс.
Но сейчас она выглядела испуганной, будто попавшийся в ловушку зверек.
— Только сейчас понял: я не знаю, что тебе сказать, — тихо произнес Нэш.
— Может быть, прощай, — предложила она глухо.
— Нет, — мягко возразил он. — Пойдем посмотрим дом. — Словно приняв ее молчание за знак согласия, хотя и знал, что это не так, он мягко взял зеркало из ее руки, открыл дверцу машины и бросил его внутрь.
— Не надо, — заупрямилась она. — Я…
— Ну же, пожалуйста. — Взяв ее за руку, Нэш почувствовал, как между ними словно пробежал электрический ток. Все еще держа Феникс за руку, Нэш повел ее к фасаду дома. Вслушиваясь в каждый ее вздох, следя за каждым движением, он спросил: — Что ты думаешь об этом?
Она не ответила. Просто шла рядом, отсутствующим взглядом скользя по стоящему перед ней зданию. Повернувшись, Нэш медленно оглядывал ее точеный профиль и сопротивлялся почти неодолимому желанию дотронуться до пышных темных волос девушки.
— Еще подлежит восстановлению, как думаешь? — тихо поинтересовался он.
— Не знаю.
Не в силах отвести от нее глаз, он взял ее за руку, но она вдруг отшатнулась.
— Прости, Феникс.
Наконец, повернувшись, она взглянула на него. И этот взгляд был словно выстрел, словно ослепил его.
— Ты и вправду извиняешься?
— Да.
— За что?
— За обман.
Она кивнула, делая усилие, чтобы собраться и снова обратить внимание на дом.
— Так что ты о нем думаешь?
— Я и вправду не знаю. Тебе здесь нужен скорее инженер. А я только могу сказать, что представляет собой это строение.
— Так расскажи.
— Зачем? — спросила она с удивлением. — И почему именно сейчас?
— Просто я увидел статью о тебе и вдруг понял, что хочу видеть тебя снова.
Девушка слегка улыбнулась.
— И тебя совсем не волнует, что я не хочу с тобой встречаться?
— А ты не хочешь?
— Уже и не знаю, — ответила она беспомощно.
— Мне нужно твое профессиональное мнение.
— Но ты же пригласил меня не только за этим.
— Нет. Мне было очень любопытно. Разве ты не знаешь, что любопытство — мой давний грех? А ты стала еще красивей, чем была тогда.
— Спасибо, — безучастно произнесла Феникс. И, повернувшись, объявила: — Я еду домой.
Догоняя ее, Нэш спросил:
— И тебе ни капельки не любопытно, что там внутри? В статье говорилось, что старинные дома — это твоя страсть.
— Ты тоже был моей страстью, — ответила она, не подумав. — И посмотри, к чему это меня привело.
— К ученой степени, — ответил он. — К интересной жизни. У тебя ничего не выйдет, Феникс, ты не сбежишь от меня. Только не теперь.
— Нет, — согласилась девушка.
— И я никогда не хотел причинить тебе боль.
— Знаю, что не хотел.
Оба помолчали, глядя на дом.
— В статье говорилось, что у тебя уже есть известность, — наконец проговорил он. — Рад за тебя.
— Еще раз спасибо.
Такой ровный, тихий голос, совсем лишенный интонаций. Но в нем отчетливо чувствовалось напряжение. Такое же, какое испытывал и Нэш.
— Ну, пойдем внутрь.
Пройдя вперед неторопливым шагом и надеясь, что Феникс идет следом, Нэш подошел и толкнул тяжелую парадную дверь.
— Ты, по крайней мере, посмотришь, что к чему? Просто мне нужно твое мнение эксперта.
Девушка выглядела беспомощной и растерянной.
— Ты будешь мне мешать…
— Хорошо, я останусь здесь. Только не заходи в спальни восточного крыла, — предупредил он. — Потолки кое-где обрушились, и там небезопасно.
Не отвечая, Феникс быстро свернула налево к большой лестнице. Ему захотелось незаметно последовать за ней, посмотреть, что она будет делать, как поведет себя сейчас, когда его нет рядом.
Нэш немного выждал, пока Феникс не скрылась из виду: было слышно, как гулко стучат высокие каблучки девушки в пустом доме. И хотя сам Нэш продолжал стоять на месте, его сердце рванулось вслед за ней. Он был совсем не готов к тому чувству, которое испытал, когда Феникс вышла из машины. Просто не успел внутренне подготовиться к мгновенно переполнившим его воспоминаниям. Какой же красивой она стала! И взрослой. После первого шока она ничем не выказала своих чувств. В восемнадцать лет она была такой жизнерадостной, улыбчивой и любящей. Какая она сейчас? Нэш всегда давал ей время все обдумать и высказать свое мнение. Надо пощадить ее и сейчас.
Он подумал, что ему самому тоже стоит осмотреть свое приобретение. Нэш еще не осознал до конца, что это поместье вызывало в нем противоречивые чувства. Ему говорили, что горизонтальные лепные украшения в вестибюле представляли собой верх архитектурного искусства, но Нэша это не впечатлило.
Пока Нэш медленно поднимался по главной лестнице, он думал только о Феникс. Он уже знал, что не стоит хвататься за перила, потому что они могут неожиданно развалиться. Он повернул налево, где после маленькой лестничной площадки лестница раздваивалась. Затем поднялся вверх еще на пять ступенек. Они вели на галерею, протянувшуюся по другой стороне дома вдоль ряда спален и совершенно ветхой ванной комнаты. Нэш заглянул в восточное крыло — убедиться, что там не случилось чего-нибудь еще. И неожиданно увидел маленькую лесенку, которая спускалась к комнаткам, похожим на кроличьи норы, которые раньше скорее всего использовались под кладовые. Вернувшись на главную лестницу, он направился в противоположную сторону через длинную анфиладу комнат. Возможно, раньше там располагались детские. Одна комната для няни, одна для детей и одна для игр и чаепитий у пылающего камина. Сейчас в них не было ничего, что свидетельствовало бы об их назначении. Даже камин был убран. Кем? — удивился Нэш. Но лишь мимолетно, поскольку все его мысли сосредоточились сейчас на Феникс.
Пока Нэш проходил по комнатам, на его губах все еще играла смутная улыбка.
— Обратите внимание, — продекламировал он вслух. — Лепной карниз. В этом доме имеется несколько таких… А разговаривать с собой — первый признак безумия. Или второй?
Впрочем, разве он не безумен? Оставить себе этот чудовищный дом… Воздух в комнатах был сырой и затхлый. Все-таки гораздо разумнее продать все это, ведь восстановление дома будет стоить целое состояние. Вот только вид отсюда открывается прекрасный, решил он, выглядывая из окна. Обсаженные живой изгородью бескрайние поля, редкие купы деревьев и вдалеке — тихая и по-своему очаровательная деревушка Минкот-Одли. Белые покосившиеся домики, утопающие в зелени.
И чем она сейчас занимается? Нэш не слышал ни единого звука в замершем доме. Неужели думает о нем? Маловероятно, решил он. Но как бы ему хотелось… Нэш хотел, чтобы она разделяла его переживания. Все без исключения: и щемящее чувство, что скоро его жизнь круто изменится, и даже привычную боль в пояснице.
Дурак, укорил себя Нэш. Но разве нельзя позволить себе побыть дураком хоть раз в жизни? Нет, уже дважды, поправился он. Он был полным идиотом десять лет назад.
Отогнав неприятные воспоминания, Нэш уже было повернул к выходу, намереваясь поискать Майка, но тут его внимание привлекла маленькая неприметная дверца справа. Ему всегда казалось, что это одна из кладовых, но, открыв ее, Нэш увидел небольшой ряд ступенек и, конечно же, решил проверить, куда они ведут. Осторожно взобравшись по подозрительно скрипящей под его весом хрупкой лесенке, он открыл дверь и вошел в небольшое помещение под самой крышей. Там было слишком темно, чтобы разглядеть хоть что-то, и наверняка полно пауков. Даже к лучшему, что ничего не видно, подумал Нэш. Он осторожно отступил и вернулся на площадку.
Услышав странные скребущие звуки, Нэш перегнулся через перила и увидел, что Феникс, аккуратно отодрав кусочек обоев, царапает ногтем штукатурку. Несколько минут Нэш глядел на нее, оставаясь незамеченным. Лицо девушки было заинтересованным и одновременно печальным.
— Что это ты делаешь? — мягко спросил Нэш.
Захваченная врасплох, Феникс с виноватым видом повернулась и взглянула вверх, а он, зная, что сейчас произойдет, ни секунды не медля, легко перепрыгнул через перила и оказался на площадке как раз вовремя, чтобы не дать девушке оступиться и упасть с крутых ступенек лестницы.
— Извини, — сказал Нэш, его дыхание уже почти успокоилось, — я не хотел напугать тебя.
— Нет. То есть все в полном порядке. Никакого ущерба.
— Если не считать содранных обоев, — напомнил он с нарочитой строгостью. — Я думал, что специалисты берегут старину, а не обдирают обои.
— Ты прав, но они и так уже отклеились, — извиняющимся тоном произнесла Феникс. — Я имею в виду, что не хотела… Ты мог сломать себе шею, выполняя такие рискованные прыжки.
— Чепуха, я очень спортивный парень, — ответил Нэш, довольно ухмыляясь. — Так чем это ты занималась?
С каким-то рассеянным вздохом она пробормотала:
— Я просто хотела увидеть, что там под обоями.
Нежно глядя на девушку, он спросил:
— И что же там такого?
— Я точно не знаю, но…
— Тогда взгляни, чего ты ждешь? — Просунув палец под обои, Нэш оторвал длинный кусок. — Похоже на старое окно.
Она не ответила, и Нэш повернулся к ней. И очень удивился, увидев, что девушка потрясена. Ее милое личико буквально застыло, так внимательно она всматривалась в то, что открылось ее глазам.
— О Боже! — наконец прошептала Феникс, медленно отрывая еще один кусок обоев. — Этого не может быть!
Немало озадаченный, Нэш спросил:
— Чего не может быть?
— Настоящий витраж.
— А почему его не может быть? — снова спросил он, не имея никакого понятия о том, что такое витраж.
— Потому, что не может быть никогда!
— Но почему?
— Ты не понимаешь?
Упрямо сжав губы, он терпеливо произнёс:
— Что такое витраж?
— Вот это. Мне надо посмотреть снаружи.
С ураганной скоростью Феникс пронеслась вниз по лестнице и чуть не сбила с ног высокого тощего джентльмена, который пересекал холл.
— Вот это да! — рассмеялся он.
— Извините, — на бегу бросила она, сверкнув широкой улыбкой, и скрылась за дверью.
— Кто это? — воскликнул Майк в полном восхищении.
С трудом скрывая удовольствие, Нэш ответил:
— Специалист по старинным домам. А у меня есть витраж. — И, не дожидаясь вопросов и комментариев, победно улыбнувшись, он проследовал за Феникс, ничуть не сомневаясь, что архитектор не отстает от него ни на шаг.
— И тебе совсем не интересно, кого это ты чуть не сшибла в холле? — слегка поддел ее Нэш, когда, наконец, догнал.
Феникс остановилась так внезапно, что он почти налетел на нее.
— Что? — спросила она в недоумении.
— Тот человек в холле.
— Да… И кто это был? — с запозданием поинтересовалась она.
— Мой архитектор.
— Что ж, я не могу дать ему никаких рекомендаций, пока не осмотрю и не исследую все более тщательно.
— Пока еще рано, — согласился Нэш. — Он тоже осматривает здание.
Феникс кивнула, обошла дом сзади и взглянула вверх.
Проследив за ее взглядом, не представляя, на что надо смотреть, Нэш уточнил:
— Заложенное кирпичом окно?
— Да.
— И это хорошо? — спросил он, поворачиваясь и улыбаясь подошедшему архитектору.
Улыбка осветила тонкое, ироничное лицо Майка, и он также бросил взгляд наверх.
— Хорошо ли это?! — воскликнула Феникс. — Ты еще спрашиваешь! Это же настоящая готика!
— Ах, вот как…
— Да! Я не могу поверить. Просто не могу поверить, — выдохнула она, не отрывая взгляда от окна.
— Это означает, что ты останешься?
Но она уже не слушала.
— Почти ни одного такого не сохранилось. — Девушка задыхалась от волнения. — Только в соборах. В Линкольне, аббатстве Мелроз и Йоркминстере. Необходимо осторожно, очень осторожно отклеивать обои. Отсюда хорошо видно, что площадь окна гораздо больше, а сверху — симметричная арка, видите?
— Видим, — отозвался Нэш, но его глаза блуждали по ее точеному профилю.
— Разделенный по вертикали каменной стойкой витраж состоит из пяти, семи или даже девяти стекол. Середина четырнадцатого века. — Повернувшись, она увидела, что он смотрит на нее во все глаза, вместо того чтобы восхищаться окном, и снова поспешно отвернулась. — Ты уже давал какие-нибудь поручения строителям?
— Пока нет, — ответил он. — Никаких строителей здесь ещё не было.
— Хорошо. Это очень важно…
— Ничего не трогать? — предположил Нэш.
— Точно. — И, глядя прямо ему в глаза, она промурлыкала: — Пожалуй, тебе стоит подумать о том, чтобы зарегистрировать этот дом как историческую ценность.
— Нет, только не это, — поспешно отказался Нэш, так как прекрасно знал: стоит зарегистрировать дом, и тебе не позволят ничего в нем переделывать.
— Но Иниго Джонс мог бы…
— Я сказал: нет, — прервал он мягко.
— Ты даже не спросил, кто он такой, — заметила девушка.
Майк рассмеялся.
— Сдавайся! — посоветовал он другу. — Ты, оказывается, нашел себе эксперта, так что я могу удалиться. Приятно было с вами познакомиться, мисс…
— Лангриш, — тут же вставил Нэш, выразительно глядя на Майка, не позволяя ему сказать еще что-нибудь. — Я тебя провожу.
— Ну, так я пошел, не поминайте лихом, — шутливо заметил тот и добавил, когда они завернули за угол: — Дружище, я тебя не виню. Она просто сногсшибательно красива!
— Да, так оно и есть. Феникс, который упал на наше пепелище, вместо того чтобы из него воскреснуть. Феникс — так ее зовут, — пояснил Нэш в ответ на непонимающий взгляд Майка.
— Вот как? Странное имя.
— Она родилась, можно сказать, в огне. Не совсем, конечно, но пожар начался в соседней палате, когда ее мать рожала. Феникс появилась на свет как раз в тот момент, когда пожарные закончили тушить пламя, — рассказывал Нэш, а его самого в это время уже сжигала страсть к ней, которая была почти пугающей. На секунду Нэшу удалось забыть о своих чувствах и настроиться на деловой тон. — Как ты думаешь, она профессионал в своем деле?
Ненадолго задумавшись, Майк с сомнением поглядел на друга.
— А ты не уверен в этом?
— Я ни в ком и ни в чем не уверен. Ты слышал об этих «витражах»? — спросил он.
— Ну, как тебе сказать…
Нэш рассмеялся.
— А об Иниго Джонсе?
— Ну, об этом человеке я знаю. Он был выдающимся архитектором.
— А что насчет профессора Мортона? Она долгое время у него училась.
— Это, безусловно, профессионал с безупречной репутацией.
— Замечательно.
Майк ухмыльнулся:
— Зная тебя так, как я, а я знаю тебя очень хорошо, никогда не поверю, что ты не получил о ней полную информацию, вплоть до того, каким лаком для ногтей она обычно пользуется.
— А она пользуется лаком для ногтей? — невинно осведомился Нэш. — Я и не заметил.
— Не ври.
Дойдя до ворот, они оба обернулись, чтобы еще раз взглянуть на поместье.
— У тебя уже готов план восстановления? — спросил архитектор.
Нэш помотал головой.
— Ты собираешься жить здесь после ремонта — если ремонт состоится?
— Пока не знаю.
— Есть какие-нибудь вести от Кристи? — как бы случайно спросил Майк.
— Нет.
— Не лезть не в свое дело?
— Ну…
С беспечной улыбкой Майк направился к машине.
— Похоже, придется сказать Кристи, что она проиграла состязание, — лукаво добавил он на ходу. — Я изложу кое-какие идеи на бумаге и доставлю их тебе через пару дней. Дай мне знать, если тебе понадобится специалист по сносу, — он напоследок обернулся, — или дуэнья для молодой красавицы.
Как только машина отъехала, Нэш как ни в чем не бывало, двинулся навстречу Феникс. Девушка шла к нему по исчерченной глубокими колеями дорожке.
Подходя к парадной двери, он успел удержать Феникс от очередного падения. Она опять оступилась, и внезапно на него нахлынуло горячее желание поцеловать ее. Девушка поспешно освободилась из его объятий и, старательно избегая смотреть ему в глаза, отошла в сторону.
— Как всегда, падаешь, — мягко попенял ей Нэш.
— Да уж. — Девушка, казалось, совсем не была смущена своей неуклюжестью, просто не обращала на это внимания.
Неужели она так привыкла оступаться и падать, что это перестало иметь для нее какое-либо значение? Просто принимала это как данность, считая не более странным, чем, к примеру, быть левшой?
— Тебе нужны туфли на низком каблуке, — наконец предложил он.
— Знаю, — согласилась Феникс, не сводя глаз с верха лестницы. — Я брала интервью у мэра и потом просто не успела переодеться. Никак не могу понять, зачем понадобилось прятать его?
Нэш скользнул взглядом вверх по стене и затем снова повернулся к Феникс.
— Ты имеешь в виду витраж?
— Конечно.
— Может, им из окна дуло? — неуверенно предположил он, просто чтобы что-то сказать.
Она покачала головой. Открыв блокнот и нашарив очки, висящие на тонкой цепочке у нее на шее, Феникс начала что-то записывать.
— Я не буду больше ничего здесь трогать.
— Правда, не будешь? — спросил он. — Жаль, очень жаль.
— Не надо, не остри, — сказала она взволнованно. — Необходимо восстановить окно.
— Вот ты этим и займешься.
— Нет, я не могу…
— Ты же знаешь, что заслужила это. Представь себе, что мы незнакомы. Представь, что сегодня мы первый раз встретились. Мне бы хотелось, чтобы так оно и было, — добавил он.
— Не надо, — снова попросила девушка жалобным голоском.
Повернувшись, она попыталась обойти его и убежать. Легко поймав ее, Нэш прижал Феникс к себе.
— Посмотри на меня, — приказал он ласково.
— Не хочу. — Освободившись, она отступила на пару шагов назад. Глаза ее были опущены.
— Почему?
— Потому, что ты совсем не такой, каким кажешься, Нэш. И никогда таким не был.
И в самом деле, он никогда не был таким, каким казался.
— Ты жесток, безжалостен и эгоистичен, а носишь маску простачка.
— Простачка? — переспросил он мягко. — Хорошо, но мне и вправду нужен специалист, который говорил бы мне, что надо делать. Думаю, этим с удовольствием займется профессор Мортон, раз уж ты не хочешь, — убежденно произнес он, когда девушка не ответила. — Подумай, тебе даже не придется часто со мной встречаться.
— Я вообще не хочу с тобой встречаться.
Нэша развеселил ее обиженный вид.
— Феникс, ты уже большая девочка и, конечно, в состоянии иметь дело с таким старым негодяем, как я.
Наконец она подняла на него глаза и тихо спросила:
— А ты старый негодяй?
— Нет, — сказал Нэш. Каждый раз, когда он делал шаг к ней, она тоже отодвигалась на шаг, отводя глаза от его ищущего взгляда. — Представь, как эта находка упрочит твою репутацию, — продолжал он искушать девушку. — Я думаю, тебе не каждый день приходится находить витражи в старинных домах.
— Нет, не каждый.
— Тогда почему же ты хочешь упустить такой шанс? Если бы у тебя было какое-нибудь другое место на примете, ты бы сюда не приехала, разве не так? И такую работу не назовешь скучными буднями.
— Да.
Глядя на нее в тот момент, Нэш видел только чудесные волнистые волосы, спасающие на плечи, видел мягкий изгиб ее влажных губ. Наконец он спросил:
— Почему бы нам и в самом деле не вести себя как старые друзья? Теперь мы совсем другие люди. И симпатичны друг другу ничуть не меньше, чем десять лет назад, — добавил он.
— Прекрати, — оборвала она его. Феникс была взволнованна. — Если ты думаешь, что можешь продолжить с того самого момента, как мы расстались…
— Я и не пытаюсь, — ответил Нэш, хотя даже не удивился, насколько эта идея пришлась ему по душе. — Я заплачу тебе за все работы. Сначала, конечно, аванс. Мне и в самом деле необходима твоя помощь.
На лице ее ясно отразилась внутренняя борьба. Профессиональный интерес боролся с личными чувствами, ее взгляд был буквально прикован к загадочному, заложенному кирпичом окну.
— Подумай о средневековом витраже, — убеждал ее Нэш, — подумай о замечательных лепных потолках.
Она слабо улыбнулась, и он почувствовал, как его переполняет невероятная нежность. И облегчение. Еще никогда в жизни ему не приходилось с таким жаром убеждать женщину. Да никогда и не хотелось. До этого самого дня.
— Но, пожалуйста, постарайся запомнить, — строго добавил он, а на самом дне ясных серых глаз пряталась нежная улыбка, — что мне еще понадобятся обои на стенах. А также мне необходимы спальни и ванные комнаты, а все исторические достопримечательности — только в самом конце списка моих потребностей. И, ради Бога, сними с шеи этот фотоаппарат, пока не зацепилась за что-нибудь и сама себя не задушила.
Все еще неуверенная, девушка сняла ремешок камеры и положила в его протянутую руку.
— А теперь расскажи мне, как случилось, что ты брала интервью у мэра? — попросил Нэш. — У него тоже есть старинный дом, который необходимо исследовать и реставрировать?
— Это вторая моя работа.
— Вторая работа? — переспросил он.
— Ну да.
— Как это?
— Я репортер. Не много заработаешь в качестве историка архитектуры, — пояснила она, задумчиво проводя рукой по старому дереву перил. — Не слишком много людей готовы платить за то, чтобы узнать, сколько старинных балок осталось в их особняке. И уж совсем мало владельцев замков, чья история еще не задокументирована и не издана в цветных брошюрах с иллюстрациями. Поэтому я поддерживаю свой бюджет тем, что работаю на местную газету. Ты не собираешься подстричь лужайку перед домом?
— Не меняй тему, — перебил он. — Кстати, да, я, скорее всего, подстригу лужайку в ближайшее время.
Обернувшись, чтобы бросить беглый взгляд через открытую дверь на высокую изумрудную траву, которую только с большой натяжкой можно было назвать лужайкой, Нэш широко улыбнулся. А когда повернулся к Феникс, та уже поднималась вверх по лестнице.
Что это — предупреждение, что она не потерпит больше личных вопросов? Она повзрослела, стала независимой.
— Куда ты идешь? — спросил Нэш, взбираясь по лестнице следом за ней.
— Просто нужно кое-что проверить. — Сделав резкий поворот вправо, она остановилась на верхней площадке и внимательно посмотрела сначала налево, потом направо. — Это совсем ненормально, не находишь? А я предполагала, что доказательства будет совсем нетрудно обнаружить…
— Доказательства? Какие доказательства? — спросил Нэш.
— Ты знаешь что-нибудь об истории этого дома?
Нэш только помотал головой. Феникс ненадолго задумалась.
— Тут очевидно полное смешение стилей, разве ты не видишь?
— Боюсь, я ничего не замечаю. Ты что, уже провела все возможные изыскания на эту тему?
— Нет, я мало занималась архитектурными традициями английской провинции, — задумчиво ответила она. — Ты не заметил, как своеобразно разделяется лестничная площадка?
— А она разделяется?
— Конечно. Обрати внимание на свод. — Продвигаясь вдоль стены, Феникс постукивала по ней костяшками пальцев. — Интересно, есть ли здесь панельное основание?
— Ни в коем случае, — твердо заключил Нэш. В доме и так намечается много переделок. Не хватало только Феникс Лангриш, крушащей стены в поисках каких-то там панелей.
— Я уверена, что вначале лестничная площадка доходила до задней стены дома. — Девушка все время находилась в движении, стараясь не оказаться в непосредственной близости от Нэша, как будто боялась, что стоит ей остановиться, и он поймает ее. Вот и сейчас она открыла дверь и юркнула в спальню, чтобы осмотреть стену с другой стороны. — Видишь, здесь площадка начинается снова! Ты можешь перенести стену спальни туда, где она была изначально, и восстановить площадку в былом объеме.
— Но тогда спальня значительно уменьшится.
— Да, но это еще не все. Я тут… — Задумавшись, она замолчала, внезапно пересекла комнату и оторвала свисавший кусок обоев с дальней стены.
— Феникс, ты опять за свое! — воскликнул он в притворном возмущении.
Повернувшись к нему, она негромко сказала:
— Мне нужно осмотреть чердак.
— Зачем?
— Я думаю, что этот дом был построен вокруг гораздо более древнего здания.
— Еще более древнего? — спросил Нэш с большим сомнением. — И насколько более древнего?
— Средние века.
— Средние века? Ты уверена?
— Не на все сто процентов, но близко к тому. Давай посмотрим.
Подойдя к ней поближе, он посмотрел на маленький кусочек дерева, который открылся, когда Феникс сорвала со стены бумагу.
— Обыкновенная старая деревянная балка, — прокомментировал Нэш, пока девушка продолжала отрывать куски обоев и осторожно освобождать от слоев штукатурки все большее пространство стены.
— Ты прав, старая балка. Действительно старая, — подчеркнула Феникс. — А большинство средневековых домов как раз и были построены из дерева. Разумеется, почти ничего от них не сохранилось. Мы сможем точно узнать возраст этого дерева, но я убеждена, что еще раньше мы найдем другие доказательства того, что это средневековое строение. Возможно, этот дом всегда был поместьем, — она мечтательно улыбнулась. — Может быть даже, укрепленным…
— Вот это да, — неуверенно протянул Нэш. — Но давай не будем пока забираться в такую даль.
— Но ведь так и есть! Я уверена! — Позднее просто делали пристройки вокруг основного здания, и века спустя оно превратилось в то, что ты видишь. Окруженное надстройками и пристройками, оно сохранило свою древнюю структуру. Неудивительно, что ты не захотел его продавать.
Действительно, подумал он.
— Так мы идем на чердак? — напомнила Феникс.
— Не уверен, что там безопасно…
— Но мы же только посмотрим! Тебе должно быть интересно!
Вдохновленный ее энтузиазмом, Нэш кивнул.
— Только один взгляд, — предупредил он. — Вход прямо здесь. Я пойду возьму фонарь. И не смей лезть туда одна, без меня!
Он буквально слетел вниз по лестнице, а в его голове крутились невероятные предположения Феникс. Средневековье? Неужели она и вправду знает, о чем говорит? Или просто поддалась несбыточным надеждам?
Найдя фонарь на кухне, он уже почти развернулся, готовый бежать назад, когда услышал громкий треск, звон и последовавший за ними крик.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Феникс! — взволнованно позвал он. Перескакивая через две ступеньки, Нэш поспешил наверх и остановился, уставившись на разбитое вдребезги окно, осколки которого рассыпались по подоконнику и полу, и на Феникс, которая стояла, аккуратно стряхивая кусочки стекла с жакета.
Она улыбнулась ему слегка дрожащими губами.
— Извини, я не хотела так громко вопить. Просто это застало меня врасплох.
— Да уж, — искренне согласился он. — У тебя все в порядке?
— О да, ни порезов, ни ссадин, никаких иных увечий — просто немного испугалась.
Все еще под впечатлением от только что пережитого, он быстро выглянул в разбитое окно, а потом начал осторожно сгребать осколки в кучку носком ботинка. Странно, Нэш не заметил ничего, что могло бы разбить окно, и никого не было видно снаружи.
— Возможно, это была птица, — предположила девушка. — Врезалась в окно, и…
— Может быть, — согласился он после долгого раздумья. — Или дети. Сейчас ведь каникулы, по-моему, а этот дом почти всегда пустует…
Нэш вспомнил свои школьные годы и все те безобразия, которые творили они с друзьями, так что такое объяснение выглядело вполне логичным.
— Я пойду и взгляну, что там внизу. — Он уже повернулся, но она окликнула его:
— А фонарь?
— Какой фонарь? Ах, да. Вот он. — Протягивая ей фонарь, Нэш еще раз строго напомнил: — Не ходи туда одна. Дождись меня.
Спустившись вниз по редким ступенькам ветхой лестницы, он открыл дверь и выглянул наружу. Ничего. Никаких признаков чьего-либо присутствия. Обойдя вокруг здания, он остановился под разбитым окном и попытался найти разбившуюся птицу или хотя бы что-то, но тщетно. Нэш прислушался и услышал только птичье пение в кронах деревьев и отдаленное урчание трактора где-то за горизонтом. Если здесь и были дети, бросившие в окно камень, то никаких следов не оставили.
Он заглянул в старый гараж без дверей, где припарковал свою машину, потом обошел его вокруг. Ничего.
Озадаченный, все еще оглядывая лужайку, он вернулся в дом. Это, конечно, могла быть птица, а с другой стороны, не похоже. Но, что бы это ни было, теперь нужно вставлять новое стекло.
Нэш поднялся по лестнице и не нашел Феникс в комнате, где оставил ее. Не нужно быть гением, чтобы сообразить, куда она отправилась: дверь, ведущая на чердак, была открыта настежь. Новенькие туфли на высокой шпильке лежали, небрежно брошенные, на середине узенькой лестницы.
Покачав головой, Нэш быстро взобрался по ступенькам и нашел Феникс, балансирующую на балке и устремившую взгляд куда-то вверх, на стропила.
— Я же сказал, чтобы ты ждала меня, — строго заметил он.
— Извини. — Ее голос звучал так, что становилось ясно: она думает совсем о другом. Луч фонаря плясал по старым балкам высоко над ними.
— Что-нибудь обнаружила?
— Да. Бог мой, Нэш, они почти не тронуты временем.
— Балки?
— Да. Смотри, видишь, как они закреплены на каждом конце совершенно отвесным скатом? Как конек крыши…
— Извини, я тебя едва понимаю.
— Ой, прости. Сейчас объясню. Видишь, длинные балки продолжаются горизонтально вдоль конька от одного конца до другого?
— Вижу, — на всякий случай согласился Нэш.
Повернувшись, она улыбнулась ему.
— Это одна из самых ранних и самых простых конструкций. Крыша с балками-поперечинами определенно средневековая. Какая красота, — тихонько прошептала она, — и так неожиданно. Это строение не должно было уцелеть… Ты можешь переделать потолок…
— Нет, нет и еще раз нет, — решительно начал отпираться он.
— Но, Нэш! Подумай, это будет выглядеть просто замечательно!
— Уже представляю себе. Сначала в доме беспорядок и путаница, а затем сплошные щели, недоделки и сквозняки. Знаю я эти старинные дома.
— У тебя нет сердца.
— Нет, у меня есть сердце. Надо сказать, очень практичное сердце, — возразил он. — Тебе нужно все это сфотографировать? — Указывая на торчащие позади нее балки, Нэш протянул Феникс фотоаппарат. — Только осторожнее! — привычно предупредил он, когда она отступила назад.
Зажатые на узком пятачке с фонарем, блокнотом и фотоаппаратом, они на мгновение застыли, и Нэш утонул в ее широко раскрытых потемневших глазах.
— Я так долго ждал этого момента, — прошептал он, и его голос был мягок и хрипловат.
— Нет, — прошептала она в ответ. Феникс сделала неосторожное движение, и чуть не упала, но сильные руки Нэша мгновенно подхватили ее.
— Да. — Склонив голову, он нашел ее губы и почувствовал, как по ее телу пробежала дрожь. Такая же дрожь, какую он чувствовал и в своем теле.
Он целовал ее жадно, самозабвенно, чувствуя то же удовольствие пополам с болью, что и десять лет назад. Желание и восторг завладели им полностью, и, когда она, содрогнувшись всем телом, попыталась оттолкнуть его, Нэш потерял равновесие.
Едва успев схватиться за дверной косяк, чтобы устоять на ногах, он был вынужден выпустить Феникс, которая тут же воспользовалась моментом и, скользнув под его рукой, выскочила в проем и кинулась вниз по лестнице. На ходу подобрав свои брошенные туфли, она прибавила скорость, преодолевая последние несколько ступеней.
Когда он спустился, девушка уже стояла у окна, обхватив себя руками, и разглядывала пейзаж.
Некоторое время Нэш смотрел на нее, не произнося ни слова. Он знал, что стоит ему сейчас сказать что-нибудь, и он потеряет ее навсегда.
Подойдя к ней, он положил на подоконник фонарь и блокнот, а потом осторожно обнял ее за плечи. Девушка вздрогнула.
— Не надо так со мной, — попросила она.
— Ты не можешь делать вид, что ничего не происходит.
— Могу.
— А почему?
— Потому, что я не хочу этого, — настойчиво произнесла она. Голос звучал напряженно, как натянутая струна. — И ты не можешь ждать, что…
— Я и не жду. Правда, не жду, — повторил Нэш. — Вспыхнувшие чувства были и для меня неожиданностью.
— Но это абсурд! Прошло десять лет, Нэш!
— Знаю.
Медленно развернув ее к себе лицом, он посмотрел прямо в ее широко распахнутые прекрасные глаза.
— В тот момент, как ты вышла из машины, я уже знал. И ты знала.
— Нет.
— Да. Ты можешь лгать мне, если хочешь, но не лги самой себе, — нежно проговорил он.
— Но я совсем тебя не знаю! И не уверена, что когда-то по-настоящему знала.
— Тогда нам всего лишь нужно время, чтобы узнать друг друга получше. — Призвав на помощь остатки самообладания, Нэш продолжил: — Лучше расскажи мне еще про крышу. Она и правда такая древняя?
— Да, но… — Глубоко вздохнув, Феникс отступила от него. — Никогда не видела таких старых крыш в таком отличном состоянии. Тебе придется убрать весь шифер. Если пойдет дождь…
— Конечно. — Глядя на нее, Нэш испытывал почти нестерпимую боль от того, в каком неудобном положении они оказались. Наконец он мягко добавил: — Иди сюда, присядь и расскажи мне, как обстоят дела. Не смущайся, ты же эксперт.
Она постояла в раздумье, оглянулась недоверчиво, но потом села и раскрыла свой блокнот. Открыв его на новой странице, она надела очки.
— И постарайся объясняться попроще, — попросил он, усаживаясь напротив.
Девушка слегка отодвинулась, но, видя, что он не делает никаких попыток прикоснуться к ней, почувствовала себя заметно свободнее. Негромким голосом она начала свой отчет. Движения ее, сначала скованные, стали более спокойными.
Легкий озорной завиток волос лежал у нее на щеке, и Нэшу отчаянно хотелось коснуться его, нежно отвести и заправить за ухо. За это совершенное розовое ушко, которое он когда-то ласкал языком. Суждения Феникс звучали уверенно и веско — чувствовалось, что она знает, о чем говорит.
И тогда, и сейчас Феникс была блестящей, сияющей, полной жизни. Сейчас даже больше, чем раньше. Еще Нэш знал, что она окончила Оксфорд, и окончила с отличием. Он специально проверил. С трудом оторвавшись от созерцания девушки, он прислушался к ее объяснениям.
— …и, очевидно, это был главный холл. Массивные балки проходили под самой крышей, от одной стены до другой, чтобы сдерживать возможные внешние удары в стену, — совершенно не замечая, что ее не слушают, увлеченно рассказывала Феникс. Ее карандаш так и летал над блокнотом. — Центральный, «королевский» столб или же два столба поменьше, да, в твоем случае, наверное, два, и боковые стойки обычно поддерживали главную балку, скрепляя всю внутреннюю структуру строения. Дальние балки… — она запнулась, видимо переводя архитектурный термин на человеческий язык, — устанавливались и крепились между коньком крыши и стеной.
Набросав еще несколько мелких деталей быстрыми и уверенными движениями, чтобы показать Нэшу, как выглядел средневековый холл, девушка продолжила лекцию:
— Конечно, до пятнадцатого века не было особой нужды в укреплениях, и структура могла бы быть и попроще. Спальни и гостиные могли быть пристроены потом, центральный камин мог быть перенесен ближе к стене, где проходили дымоходы к трубе на крыше. Если владелец был довольно зажиточный, то и все стены могли быть обложены камнем. Мы даже можем найти остатки средневековой каменной кладки. Здесь мог быть огромный внутренний двор. Кстати, ты не нашел никаких следов двора? — Она ненадолго замолчала, ожидая ответа. Но так и не взглянула на него.
Силясь сосредоточить свое внимание на предмете разговора, Нэш покачал головой.
— Нет, хотя я и не особенно старался.
— Ну, ладно. Там еще были пристройки. Линии крыши то и дело обрывались рядами высоких дымовых труб…
— Кажется, некоторые сохранились до сих пор.
— Да, так что первое, что нам предстоит сейчас сделать, — это проверить архивы, всевозможные переписи, топографические карты местности, выяснить, кто владел поместьем, и кто его перестраивал. Потому что за период до семнадцатого века оно могло измениться до неузнаваемости.
— Но сейчас дом не отнесешь к семнадцатому веку. Поверенный моей тетушки описал его как сооружение конца восемнадцатого века.
— Да, эпоха короля Георга, потому что в то время его снова перестроили. Фасад здания, безусловно, относится именно к этому периоду. Так же как и восточное крыло. — Все еще увлеченно рисуя, Феникс набросала внутренний двор, добавила для колорита пару гусей и протянула Нэшу рисунок. — Вот так выглядело «Странное Поместье». По крайней мере, мне так кажется. Укрепленный замок со рвом.
Вскочив на ноги, она отошла и остановилась в нескольких шагах от Нэша.
Как будто я не заметил, подумал Нэш, продолжая рассматривать ее набросок, а затем медленно улыбнулся.
— Я видел что-то подобное в… сейчас вспомню. Кажется, в Хезерфорде.
— Скорее похоже на поместье в Нижнем Бронкхэмптоне.
— Так ты говоришь, будет ужасно жаль сносить всю эту красоту? — озорно спросил он.
— О нет, скажи, что ты этого не сделаешь!
Он поднял глаза, но девушка уже успела отвернуться. Сняв очки, она задумчиво грызла дужку.
— Давно ты их носишь?
— Что? — Она забавно подняла брови.
— Очки. Давно ты их носишь?
— Не очень. Я ими пользуюсь только для чтения и письма. Мне пора. Сейчас только сделаю еще кое-какие зарисовки, а потом…
— Тебе уже неинтересно? — прервал он ее мягко.
— Прости, я не понимаю, — ответила она нервно.
— Разве мы уже обо всем поговорили?
Феникс смутилась.
— Не надо.
— Чего ты так боишься, Феникс?
— Сама не знаю, — беспомощно ответила девушка.
Откинувшись назад, с блокнотом на коленях, Нэш тихо спросил:
— Неужели я так сильно тебя обидел?
— Это нечестный вопрос, — едва слышно прошептала она.
— Почему?
— Потому что… ох! — вздохнула Феникс. — Потому что мне было только восемнадцать, а в этом возрасте буквально все ранит в самое сердце.
— Я старался не сделать тебе больно, — попытался объяснить Нэш, глядя на нее. — Несколько раз буквально хватал себя за руку, чтобы не набрать номер твоего телефона.
— Но здравый смысл тебя удержал? — спросила она странным тоном, который его заинтриговал.
— Именно так. Я не был готов к серьезным отношениям. А то, что случилось у нас с тобой, ведь было серьезно?
— Разве? Я что-то не припомню, — беззаботно сказала она и пошла за своими туфлями.
Но Феникс лгала. Она не забыла ни единой мелочи, как и Нэш.
— Скажи, как мне поступить с восстановлением дома? Можно ли сделать так, чтобы все было как раньше?
Втискивая ноги в тесные шпильки, Феникс с сожалением покачала головой.
— Нет, как ни жаль, ничего не получится. Можно реставрировать здание в соответствии с тем, как оно выглядело в период Регентства или даже в викторианскую эпоху, и закончить на этом. Восстановить несколько этих прелестных карнизов, выставить несколько балок… но никак не выйдет вернуть его первоначальное состояние.
— И в самом деле, жаль.
— Да уж. И я не совсем уверена насчет правил и установлений относительно изменения структуры строений. В любом случае, тебе нужен инженер-архитектор, эксперт.
— Погоди секундочку, а что случилось со рвом?
— Предполагаю, засыпан много лет назад. — Осторожно приблизившись к Нэшу, девушка собрала свои вещи и снова отступила. — Сегодня я вряд ли что-то еще успею здесь сделать, так что поеду и поищу документальные свидетельства в архиве.
Нэш тоже встал и смотрел на Феникс в полной тишине, а затем спросил:
— Ты собираешься вечно от меня бегать?
Она не ответила, просто повернулась и вышла из комнаты. Проводив девушку к машине, Нэш кое-как приладил на место зеркало заднего вида.
— Это только временный ремонт, — предупредил он.
— Конечно, — согласилась она. — Я сегодня же позвоню на станцию техобслуживания.
— Ты приедешь завтра?
Феникс тяжело вздохнула, в каждой линии ее тела чувствовалось напряжение. Она покачала головой.
— Я не знаю. Не знаю, — взволнованно произнесла она. — Не дави на меня. Пожалуйста, не делай этого.
— Хорошо, не буду.
Она вымученно улыбнулась, как будто это движение причиняло ей боль, и забралась в машину.
Нэш осторожно прикрыл за девушкой дверцу автомобиля и смотрел, как машина разворачивается и выезжает на аллею, пока она не скрылась за поворотом.
Будто холодным душем окатила, сказал он сам себе с сарказмом. Кстати, у него еще не было душа. В антикварной ванной текла тонкая струйка воды, но сама ванна выглядела так, как будто в ней купали овец.
Можно понять ее беспокойство, но страх?.. Что в нем такого, что могло так ее напугать? Какое новое впечатление, подумал он с грустной улыбкой. Он мог быть невероятно терпелив, но с женщинами ему никогда еще не приходилось применять это свое качество. Нэш никогда не понимал, почему женщины находят его таким привлекательным. Если не считать богатства, подумал он цинично.
Кристи как-то сказала, что всех привлекает его тихая настороженность, которую женщины находят интригующей. Но Кристи вообще много чего говорила.
Легко выбросив ее из головы, Нэш взбежал по лестнице наверх, чтобы продолжить поиски предмета, который мог разбить окно спальни.
Но так ничего и не обнаружил. Никаких камней. Но зато вскоре увидел несколько пуль, застрявших в стене напротив окна. Осторожно вытащив пули, он задумчиво покатал их в ладони. Случайный выстрел? В конце концов, это деревня, сельская местность. С недоверчивой улыбкой Нэш выпрямился, подошел к окну и выглянул наружу, пытаясь на глазок определить угол, под которым производился выстрел. Было всего два места, откуда могли стрелять и остаться незамеченными: это старый гараж и рощица возле дома. Нэш подумал, что неплохо было бы еще раз переговорить обо всем этом с теткиным поверенным. Поподробнее узнать, какое именно давление оказывалось на тетушку, чтобы заставить ее продать поместье.
Он оторвал кусок обоев и, завернув в него пули, положил в карман. Потом прибрал разлетевшиеся повсюду осколки стекла. После этого спустился вниз по лестнице, запер дом и пошел в гараж.
Все четыре колеса его машины были проколоты.
На лице Нэша появилось выражение, которое видели не очень многие люди, и эти люди от всей души желали бы никогда его не больше видеть. Нэшу пришлось пройти около пятисот ярдов до соседнего дома и попросить у хозяев разрешения позвонить от них.
Грузовичок техпомощи прибыл через пять минут. И не прошло и получаса, как информация о происшествии разнеслась по всей округе. Тут же образовалась команда спасателей и ремонтников из местных жителей. Все наперебой обсуждали, что за негодяи пытаются помешать их герою восстановить поместья.
Нэшу тоже очень хотелось бы это знать. Пока машина и окно приводились в порядок, Нэш решил прогуляться до небольшой рощицы за домом и походить вокруг, не ожидая, впрочем, найти что-нибудь стоящее. И не нашел. Оставшееся время он потратил на поиски следов старинного рва. Результаты поисков были те же.
Поблагодарив механика и стекольщика, он отправился назад, в Лондон.
По прибытии домой сделал несколько звонков. Один из них был повторной попыткой дозвониться до детектива, другой — договориться о встрече с теткиным поверенным. Он также позвонил исполнительному директору одной из своих компаний, которая занималась охранными системами, и попросил, чтобы кто-нибудь подъехал в «Странное Поместье» и выяснил, какое требуется оборудование для обеспечения его безопасности. Удобно расположившись в кресле, закинув ноги на полированный столик, Нэш внезапно улыбнулся, почувствовав, что скука, которая одолевала его последние несколько месяцев, испарилась.
Взглянув на часы, он мгновенно принял решение. У него была куча разнообразных деловых интересов и занятий, помимо пяти компаний, которыми он владел, но ничего настолько срочного, чтобы он не мог решить, находясь на другом конце телефонного провода. Решено — он отправляется в отпуск, и как долго этот отпуск продлится — зависит от обстоятельств. В конце концов, секретарша всегда может разыскать его по мобильному телефону. Именно об этом он и проинформировал ее двумя минутами позже.
Потом он составил список покупок. Нэш решил не восстанавливать электрическую проводку в доме, пока не будет проведена общая проверка ее состояния, так что в самом начале списка стояли фонари и свечи. Ему понадобится еда, походная плитка, чайник, кастрюля. Интересно, есть ли вода на кухне? Надо будет проверить.
Снова подняв телефонную трубку, он позвонил матери и сказал, что она сможет найти его по мобильному, если он вдруг ей понадобится. Не потому, чтобы она была стара и немощна, просто иногда ей хотелось пообщаться с сыном. Они несколько минут поговорили о доме. Нэш осведомился о ее здоровье, о здоровье своего отчима, о ближайших планах. Не было сказано ни слова только о его сводном брате. О нем всегда новости были только плохими, так стоило ли расстраиваться?
Спустя полчаса Нэш принял душ, переоделся и, тихонько насвистывая какую-то мелодию, собрал одежду на неделю. Нашел свой старый спальный мешок, перекинулся парой слов с охранником в холле на первом этаже. Затем отправился за покупками. Сегодня ему еще предстояло проехать не одну сотню миль, чтобы встретиться с Майлсом Гордоном, поверенным тетушки, чтобы узнать обо всех этих актах устрашения, которые были в поместье до его появления. Потому что Феникс была права: он, Нэш, совсем не такой, каким кажется.
Было уже поздно, когда он приехал в «Странное поместье» и обнаружил, что его дожидается один из местных жителей.
— Дон Хопкинс, — представился гость, — владелец гаража с крепкими замками. Я думаю, так будет лучше, мистер Вэлендер. Я слышал, что случилось с вашей машиной. Давайте помогу вам с разгрузкой. Я заберу вашу машину и поставлю ее в гараж, где она будет в полной безопасности. Когда она понадобится — только позвоните, и я тут же подгоню ее к порогу.
— Не стоит так беспокоиться, в этом нет нужды, — покачал головой Нэш. — Я и сам могу дойти до вашего гаража.
— Нет, так будет проще, — настаивал Дон, не оставляя места возражениям. Деревенские жители все делают по-своему и считают, что только так все и должно делаться.
— Защищаете свою собственность? — осведомился Нэш.
— Что-то в этом духе. А вы выглядите так, будто не нуждаетесь в защите. Около шести футов росту, а?
— Шесть футов и два дюйма, — подтвердил Нэш с довольной улыбкой.
— Так и думал. Фонари-то в дом заносить?
— Заносите. Позвольте вас кое о чем спросить. Откуда вы узнали, что я не буду продавать эту землю под застройку?
— Но вы же не стали, — просто сказал Дон, без тени смущения. — У Мэттью Пиндена сохранились ключи от дома, так что мы уже принесли вам кресло, кровать и масляную лампу. На первое время и это сгодится.
— Пожалуй, — согласился Нэш, следуя за новым соседом в одну из дальних комнат, на ходу оглядывая предметы комфорта, созданного для него заботливыми жителями деревни.
— Мы почистили раковину и туалет. С ванной, к сожалению, уже ничего нельзя поделать, — добавил Дон с явным сожалением.
— Похоже, что так.
— И вам, конечно же, понадобится электрик, — заметил сосед, уже пускаясь в обратный путь.
— Да, — снова согласился Нэш, вынимая пакет с зеленью из багажника. — А разве в деревне есть электрик?
— Его зовут Курт Венглер. Прислать его к вам завтра?
— Если вам не сложно. — Принимая правила игры, Нэш добавил: — А, вы сможете составить для меня список всех служб, которыми располагает эта замечательная деревня? Мне понадобится слесарь и строители…
— И кровельщики, — прервал его Дон. — И, конечно, садовник. Старый Ларри Уоткинс работал здесь раньше, вы его знаете.
— Разве?
— Ага, значит, не знаете. Прислать и его тоже?
— Если вас не затруднит.
Дон удовлетворенно кивнул.
— Мы вас не оставим, уж не беспокойтесь.
— Вот и хорошо, спасибо!
С довольной улыбкой Нэш выгрузил остатки своего багажа и отдал ключи от машины Дону. Тот в ответ вручил ему клочок бумаги с номером телефона.
— Питерс сейчас сидит в библиотеке, ищет сведения по истории поместья, — добавил сосед лаконично. И, отсалютовав, забрался в машину.
Не дожидаясь изъявлений благодарности, он запустил двигатель и умчался.
Все еще улыбаясь, Нэш вошел в дом и запер за собой дверь. Назвался груздем — полезай в кузов. Вот так-то.
Войдя в скудно обставленную комнату, он наконец смог позволить себе громко рассмеяться. Он-то думал, что полностью управляет своей жизнью. Как же он ошибался!
Расстелив на кровати спальный мешок, Нэш как был, не раздеваясь, лег сверху. Закинув ногу на ногу, заложив руки за голову, он наблюдал за беспрестанной игрой теней на высоком потолке. За окном шумел ветер, едва слышно завывая в дымоходе. А Нэш лежал и мечтал о Феникс. Как мальчишка-подросток, подумал он с грустной улыбкой. По уши влюбленный мальчишка. Даже мысли о ней возбуждали его. Он, конечно, ни в коей мере не был святым все эти десять лет, но ни одна из женщин, которых он знал, не вызывала в нем таких чувств. И не только ее красота, ее фигура заставляли его сердце биться чаще. Он и сам не знал, что такого было в ней, от чего он терял голову в ее присутствии. И чувствовал себя до странности безопасно. Боже, как она его возбуждала! Нэшу хотелось снова целовать ее. Но только не балансируя на одной ноге, как в прошлый раз!
Сейчас он был до неприличия рад, что Кристи уже сошла со сцены. Кристи была просто ошибкой. Она быстро стала жадной и требовательной, а как только он отказался играть по ее правилам, ушла. Чтобы преподать ему урок, сказала она. Только урок, который он получил, оказался совсем не таким, который она хотела преподать. Он вообще терпеть не мог в людях жадность и вспыльчивость. Не понравилось ему и то, что Кристи посчитала его легкой добычей. Впрочем, это была не только ее ошибка.
Многие люди так считали, пока наступало время раскаиваться в своей беспечности. И всем этим людям что-то было от него надо. Кристи хочет поклонения и денег. Его тетушка хотела, чтобы он был храбрым. Строительная фирма мечтала о его земле. А чего от него хотела Феникс? Просто возможности исследовать поместье?
Он всей душой надеялся, что это не так. Она нервничала в его присутствии, чего-то опасалась, но в ее глазах не было ненависти. Однако десять лет — долгий срок. За это время меняются люди, меняются чувства. А чувств между ними было много, и самых разнообразных, подумал Нэш с легкой улыбкой. Один взгляд посреди заполненного людьми холла отеля, и он захотел узнать, какая она. Так началась десять лет назад их печальная история. Одна небольшая статья в газете — и история неожиданно получила продолжение. Трудно сказать, каким оно будет. Сейчас он снова хочет узнать все об этой девушке.
Медленно вздохнув, Нэш потянулся и убавил огонь в лампе.
Вскоре его глаза закрылись, и он погрузился в сон.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Внезапно Нэш проснулся и тут же закашлялся. Глаза разъедал дым, они слезились. Он едва смог разглядеть горящую лампу и языки пламени, уже ползущие по стене и подбирающиеся к двери.
Мгновенно сориентировавшись, Нэш накинул спальный мешок на лампу, чтобы притушить главный источник огня, и еще долго сбивал и затаптывал оставшиеся язычки пламени. Как хорошо, что он не снял на ночь ботинки… Он, должно быть, во сне столкнул рукой лампу. Или кто-то хотел, чтобы он так подумал. Постепенно в голове у Нэша окончательно прояснилось, и он начал искать в темноте фонарь. Нашарив его и включив, он осторожно поднял спальный мешок и осмотрел лампу, а затем обгоревшую половую доску, на которую пролилось загоревшееся масло. Дверь в спальню была распахнута настежь. Может быть, он сам оставил ее открытой? Нэш так и не смог припомнить.
Тихонько прокравшись в холл, он прислушался. Раздавались только естественные звуки старого дома, напоминающие вздохи и скрипы; вдруг он уловил тихое, почти призрачное дуновение ветра на щеке. Неслышно переступая, он обошел комнаты, раньше служившие помещением для прислуги. Выключив фонарь, он прокрался в кухню, где ему снова почудился сквозняк, и последовал за легким дуновением ветра в старую буфетную. Окно было распахнуто. Это окно вообще не закрывалось, так как было перекошено. Феникс еще вчера заметила это и указала ему. И если бы Нэш спал не так чутко…
Вернувшись в комнату, он задумался, глядя на лампу. Мог ли он столкнуть ее сам? Да, такое возможно, вынужден был согласиться Нэш. Но он никогда не спал беспокойно и никогда, насколько ему известно, не размахивал во сне руками. И уж точно не было случая, чтобы он что-нибудь столкнул.
Подойдя к лежащей на полу лампе, Нэш поставил ее на стол, проверяя на устойчивость. Столик и вправду был неустойчив, но могла ли лампа сама, без чьей-либо помощи, упасть на пол? Могли ли пары масла сами воспламениться? Нэш посмотрел на часы. Прошло больше двух часов с тех пор, как он заснул. Разве масло не должно было остыть за это время?
Вернувшись в холл, он снова тщательно осмотрел весь дом. Заглянул в каждую комнату, даже в каждый шкаф. Ничего.
Потом прошел в буфетную, еще раз осмотрел открытое окно, подоконник, затем посветил фонарем на землю под окном. Снова никаких результатов. Значит, это просто несчастный случай, сказал он себе. Возможно, лампа оказалась неустойчивой.
А лампу принесли жители поселка.
У них же были и ключи.
Не становись параноиком, посоветовал себе Нэш.
Весело улыбаясь, почувствовав смутное чувство предстоящего приключения, он вернулся в свою комнату.
Остаток ночи он провел, подремывая в кресле, закинув ноги на постель, а как только рассвело, занялся уборкой. Вскоре не осталось никаких следов ночного пожара за исключением черной полосы на полу, куда пролилось горящее масло из лампы. Затем Нэш умылся и побрился, используя кипяченую воду, которую привез с собой, все время ожидая еще каких-нибудь неожиданных происшествий.
К семи часам появился мужчина абсолютно незапоминающейся внешности. Частный детектив. Примерно одного с Нэшем возраста, светло-каштановые волосы, светло-карие глаза. Он широко улыбался Нэшу, пожимая его руку.
— Есть задание?
— Да, есть задание, — подтвердил Нэш. — Как тебя теперь называть?
— Дэйв Томас. И кем я буду?
— Чиновником городской управы.
— Значит, чиновник.
— Ага, не нравится? Тот рассмеялся.
— Быть членом Городского Совета — работенка, за которую может проститься не один десяток грехов. И чем я здесь занимаюсь?
— Приехал с проверкой.
— Значит, буду проверять, — согласился он, и что-то дьявольское мелькнуло в его озорной улыбке. — Кто еще здесь будет?
— Строители, водопроводчики, электрики — список дополнишь сам. И, смею надеяться, вскоре прибудет мисс Лангриш, эксперт по старинным дома. Она расскажет тебе все о прелести местных карнизов и балок. Она также очень расположена ко всякого рода несчастным случаям. Даже не знаю, что еще сказать о ней. И еще о ком бы то ни было. Но сегодня ночью у меня случился небольшой пожар, который может быть, а может и не быть случайным. Вчера все четыре шины на моей машине оказались проколотыми, и разбилось окно. В него попало вот это, взгляни. — Нэш полез в карман и достал сверток с пулями. Протянув их детективу, он продолжил: — С моей тетей происходили такого же рода «случайности», когда некая строительная фирма очень просила ее продать поместье.
— Ммм. Надо будет проверить эту фирму и ее представителей. Знает ли твоя левая рука, что творит правая? — спросил он шутливо.
— И не подозревает, — в тон ему ответил Нэш.
Дэйв кивнул.
— Ну, тогда все в полном порядке. А я, пожалуй, пойду проверю кое-что.
Курт Венглер, электрик, прибыл ровно в восемь часов. Он молча кивнул Нэшу, прошел в дом и начал осматриваться, прикидывая объем работ на сегодня. Нэш не стал ему мешать.
Ларри Уоткинс со своим внуком прибыл немногим позже, но эта пара слишком много говорила. Не останавливаясь ни на минуту, галдя и ожесточенно жестикулируя, они протащили Нэша по всему поместью и окрестностям, наперебой рассказывая, как все здесь было раньше и как обихаживали они это поместье для его тетушки. Когда Нэш смог-таки вставить слово, он спросил их о рве и о внутреннем дворе.
Нет, ничего такого и близко не было, сказал садовник и заверил, что они с внуком будут рады привести усадьбу в полный порядок, если того хочет мистер Вэлендер. Мистер Вэлендер хотел.
Вернувшись к дому, Нэш увидел подъезжающий грузовик строителей. Похоже, в этой деревне не теряют времени даром.
Направляясь к ним, Нэш заметил, что по пятам за ним уже давно шагает плотник, и тут же дал ему полную свободу действий.
Когда каждый приступил к своей работе, Нэш наконец смог отправиться в деревенскую забегаловку, чтобы позавтракать.
Стоило ему вернуться, как он тут же узнал, что его уже заждался водопроводчик. К электрику присоединился ассистент, а число строителей на площадке удвоилось. На крыше западного крыла копошилось несколько кровельщиков. Работа кипела.
Ничем не выдав своего удивления такими темпами, Нэш пошел к сараю, откуда, как он предполагал, сможет наблюдать за всем процессом с относительным комфортом. Но услышав доносившиеся, из-за угла дома голоса, он изменил направление, потому что один голос он не мог не узнать — это была Феникс.
— Пожалуйста, не трогайте это! — молила она.
— Но тогда хозяин не получит горячей воды, — недовольно отзывался водопроводчик.
— Значит, ему придется как-нибудь без нее обойтись. Я уверена, он не будет возражать.
— Нет, он будет возражать, — громко проинформировал ее Нэш, появляясь из-за угла дома. — А вам придется решать, кого вы больше боитесь — меня или мисс Лангриш, — пояснил он водопроводчику.
Водопроводчик выглядел крайне озадаченным. Так и надо, озорно подумал Нэш.
— Так нечестно! — воскликнула в возмущении Феникс.
— Конечно, нечестно. А честному работодателю нужна горячая вода.
— Но ничего нельзя трогать, пока я все тщательно не исследую!
— Что ты собираешься тут исследовать? Водопроводные трубы? Или ты думаешь, что они тоже относятся к средневековью? — Скептически выгнув бровь, Нэш ждал ответа. Феникс выглядела растерянной, и ему захотелось обнять ее, прижать к себе и никогда не выпускать.
— Не в этом дело!
— А в чем же?
Водопроводчик под шумок вернулся к прерванному занятию. Взяв девушку под руку, Нэш вывел её из кухни. Сегодня она была одета попроще — на ней были джинсы и матроска. Волосы были собраны и удерживались заколкой, напоминающей красную бульдожью пасть.
Нэш обворожительно улыбнулся.
— Я уже начал думать, что ты сегодня не приедешь, — бархатным голосом проговорил он.
Она смутилась, но тут же взяла себя в руки и перешла в наступление:
— Ты обещал, что не позволишь никому ничего здесь трогать пока я все как следует не проверю!
— Я и не позволял.
— Если ты и, правда, хочешь восстановить, все как было, тебе незачем будет прокладывать здесь трубы!
— Но канализация не относится к средневековым изобретениям.
— Еще раз говорю: не в этом дело! Дом стоит задом наперед!
— Прости, не понял, — Нэш в замешательстве смотрел на девушку.
— Я говорю, что дом стоит задом наперед!
— Как это?
— Ну, это же элементарно! — в отчаянии воскликнула Феникс.
— Только не для меня.
Тяжело вздохнув, она, видимо, примирилась с необходимостью все время что-то объяснять непонятливому хозяину «Странного Поместья».
— Первоначально, при строительстве, фасад располагался, там, где сейчас задняя сторона дома.
— Откуда ты знаешь?
— Ты только взгляни! — Девушка широким жестом обвела стену дома. — Даже ты не можешь не заметить арку! Такой арки нет ни с фасада, ни с какой другой стороны!
Нэш посмотрел наверх и действительно увидел арку, которая была хорошо заметна на кирпичной кладке.
— Интересно, зачем бы им понадобилась такая высокая дверь?
— А она и не была такой высокой! — нетерпеливо прервала его Феникс. — Извини, но для меня это так очевидно, что кажется, все должны понимать это, даже…
— …полные дураки? — продолжил он ее тираду.
— Да, то есть нет. Не дураки. Но когда люди не понимают даже очевидного, я выхожу из себя. Это так важно, Нэш!
— Важно для тебя, — поправил он ее тихо. — Далеко не все разделяют твой восторг перед историей.
— Но это же часть нашего прошлого! Наши корни! Как мы сможем узнать о них, если люди будут продолжать сносить старые дома, чтобы построить новые прямо на их месте?
— Далеко не все стремятся что-либо об этом узнать. Некоторые люди смотрят только в будущее. И ты не можешь заставить их думать иначе только одним усилием воли.
— Знаю, вот только…
— Только это кажется тебе важным, а бедный водопроводчик встал у тебя на пути, сам того не желая.
— Да, но, если ты собираешься восстановить дом в первозданном виде, тебе точно не понадобятся трубы в этом месте. Ты ведь все еще собираешься, правда? — продолжала настаивать Феникс. За это время она не раз и не два взглянула Нэшу в глаза, сама того не замечая. Похоже, она о многом успела подумать и приняла для себя какое-то решение, так как ее поведение заметно отличалось от вчерашнего.
— Тогда где, по твоему мнению, мне следует прокладывать трубы? — мягко спросил Нэш. — Ты ведь этого не знаешь. Не знаешь, так?
— Не знаю, — недовольно призналась она.
— А мне очень нужна вода. Ладно, оставим пока этот вопрос. А теперь расскажи мне, почему арка такая высокая?
— Она не высокая, вернее, она не всегда была такой. Изначально здесь были ступени, ведущие к главному холлу — самой важной части дома. Под ним, там, где мы стоим сейчас, располагался нижний этаж. Он использовался для кладовых и оружейных, то есть помещений, которыми пользовались лишь во время осады. Ты должен помнить, что такие поместья обычно были укреплены и подготовлены к войне. — Оседлав своего любимого конька, Феникс продолжала с энтузиазмом: — Стены, конечно же, имели узкие бойницы, а поверху шел парапет, и…
Возвращая ее с облаков истории на землю, Нэш спросил:
— Так, значит, было три этажа, а не два, как сейчас?
— Да, а сам холл был два этажа в высоту, и потолком ему служила крыша.
Не желая возвращаться к вопросу о том, что необходимо сломать все потолки, Нэш спросил:
— Нижний этаж располагался прямо под холлом?
— Да. Окна были маленькими, на случай осады.
— А как же окна в комнатах наверху? — спросил Нэш.
— Эти окна также претерпели изменения с той поры. Они были расширены, когда необходимость в обороне отпала.
— Значит, поэтому в комнатах на нижнем этаже такие высокие потолки? Потому что там был еще один этаж?
— Нет, то есть да, но потолки были настелены позже. Я понимаю, нельзя все вернуть, как было прежде, нельзя сейчас сломать все потолки и снова сделать три этажа, но если бы можно было вернуть на место хотя бы вход…
— …то это будет означать замену всей водопроводной системы и куда-то придется деть кухню…
— Да, это неудобно, но…
— Но что? — вежливо осведомился он. — Если я соберусь-таки продать дом или даже если останусь в нем жить, мне все равно понадобится кухня.
— Можно устроить кухню в восточном крыле.
— И что тогда?
— Снести все поздние перегородки, открыть все проемы, чтобы снова получить большое пространство для главного холла, как было!
— У меня уже есть прихожая.
— Но она же не с той стороны!
— С исторической точки зрения — не с той. А с практической — именно там, где надо. Не сомневаюсь, что именно с этого начали переделку дома. Надеюсь, ты смиришься с большой кухней и с водопроводом вместо огромного центрального холла?
— Ну, это же не мой дом, — сказала она тихо и, как ему показалось, немного печально.
— Нет, — согласился Нэш, — не твой. Возможно, я напечатаю небольшую брошюрку, где будет показано, как все было.
— Возможно, — согласилась она с усмешкой. — Ты все еще хочешь, чтобы я занималась твоим домом?
— Да, мисс Лангриш, я хочу, чтобы вы занимались этим домом. Хорошо ли тебе спалось этой ночью?
Несколько озадаченная, Феникс посмотрела на него.
— Что?
— Я просто подумал, что твоя агрессия может быть следствием усталости и недосыпания.
— Разве я агрессивна? — удивленно пробормотала она.
— Нет? Значит, просто напугана.
— И ничуть не напугана.
Девушка сделала два шага к двери, он последовал за ней, и тут сверху послышался странный скрежет, удар — и большой кусок шифера вместе с огромным камнем врезались в землю на том самом месте, где они только что стояли.
Нэш не успел опомниться, как уже крепко держал Феникс в своих объятьях, закрывая ее от опасности. Она уткнулась лицом в его плечо и дрожала. А ему не хотелось двигаться.
В нем всплыло старое, почти забытое чувство — то, которое он не раз пытался воскресить, но так и не смог, нехотя признался он себе. Вчерашний поцелуй только подтвердил это. Его руки нежно обнимали девушку, а ее руки обвились вокруг его талии. Инстинктивный жест, ничего более. Феникс тоже стояла не шевелясь. Оба замерли.
Девушка подняла голову в тот же момент, когда и он. Они посмотрели друг другу в глаза.
— Я не отпущу тебя больше, — нежно сказал он.
На мгновение ее лицо исказилось, точно от боли. Что с ней такое? — удивился Нэш. Ее очки сидели косо, бульдожья заколка висела на конце длинного локона, дыхание было неровным. Она выглядела уязвимой и потерянной.
— Ты в порядке? — спросил он мягко, поправляя ей очки.
— Да, все хорошо, — еле слышно прошептала она. — Все в порядке, — добавила она уже более уверенно, с опаской глядя на разлетевшиеся куски шифера. — Как близко, — пробормотала она с дрожью в голосе.
— Очень.
Глубоко вздохнув, она сняла заколку, привела в относительный порядок свою прическу и, не глядя на него, двинулась в сторону кухни.
Нэш наблюдал, как, идя по коридору, она запнулась о трубу, как водопроводчик едва успел протянуть руку, чтобы поддержать ее… Куда же запропастился этот Дэйв Томас, — как раз тогда, когда он больше всего нужен? Пройдя несколько ярдов, Нэш увидел его, — тот с интересом оглядывался вокруг, потом кивнул Нэшу и растворился за углом дома.
Громкий звук шагов отвлек его внимание: кто-то спускался по лестнице. Один из строителей, мужчина лет пятидесяти, с бледным как полотно лицом, дыша как загнанная лошадь, ворвался в коридор. В его голубых глазах застыл страх. Он уставился на Нэша, потом посмотрел на остатки шифера, затем снова на Нэша.
— Я поскользнулся, — выдохнул он, — и отпустил этот проклятый шифер, чтобы с крыши не упасть, а камень как покатится… В общем, извините.
— Это не ваша вина, — сказал Нэш с облегчением.
— Может, и нет, но… Можно мне с вами кое о чем поговорить? — спросил он уже спокойнее.
Нэш согласно кивнул.
— Я строителем уже много лет работаю, — начал тот свой рассказ негромко и несколько издалека. — Я сам-то не из пастухов, образование имею. Работы сейчас немного, на всех не хватает, и, скажу я вам, эта работа по восстановлению вашего поместья меня прямо выручила. Только так вышло, что…
— …что строительная фирма предложила контракт, если они получат возможность купить эту землю? — продолжил за него Нэш.
— Не знаю уж, как вы догадались, но именно так и было. Мне по душе эта деревня и люди, что здесь живут, и я прямо так им и ответил, чтобы они катились со своим предложением куда подальше. — Мужчина посмотрел Нэшу прямо в глаза. — Кто-то разрушил часть кровли. Уж я-то много повидал и старых крыш, и новых, так что знаю, что говорю. Здесь не естественная эрозия, это специально сделано…
— Значит, зданию сознательно нанесли ущерб?
— Да.
— Кто-то помог и стропилам разрушиться. Поэтому кровля упала не сама по себе.
— Точно так.
— Этот «кто-то» знал, что делает и чем это кончится?
— Я бы сказал, что да.
— Скажите, разрушенное еще можно восстановить, это не слишком далеко зашло?
— Слава Богу, нет, — быстро ответил строитель. — Но я, конечно, не эксперт по старинным зданиям, — поправился он. — И если вы собрались восстанавливать его в первозданном виде как бы оно тогда ни выглядело, потому что я не совсем понял, что там толковала эта ваша мисс Лангриш…
— Никакая она не моя мисс Лангриш, — поправил его Нэш, а про себя подумал: — «Пока не моя».
— …тогда вам придется пригласить подходящего специалиста, — заключил строитель.
— Но вы и сами сможете все восстановить и сделать как надо?
— Сможем. Вопрос в том, что вы собираетесь с этим домом делать.
Нэш снова усмехнулся.
— По правде сказать, я еще и сам не знаю, — признался он. — Любые идеи будут с благодарностью приняты и рассмотрены.
— Ну, для начала я бы починил крышу в западном крыле. Ни в коем случае нельзя оставлять там все как есть. Кто бы там ни поработал, вся крыша может просто обвалиться.
— Мисс Лангриш говорила что-то в этом роде. Я уверен, что эта крыша строилась где-то в конце восемнадцатого века, когда, как кто-то заметил, строить умели на совесть.
— Только не те, кто строил это крыло! — начал строитель с обидой.
— И что же теперь делать?
— Сделать все как надо.
— А как быть с внутренней структурой дома? Как, по-вашему, ее можно переделать?
— Зависит от того, как именно вы хотите ее «переделывать».
— Проблема в том и состоит, что я не очень-то четко представляю себе, что хочу. Ну, может быть, только открыть и соединить все эти маленькие проходы и коридорчики. А мисс Лангриш считает, что и верхние этажи неплохо бы превратить в одно большое помещение. Только мне очень не хочется лишаться разом всех спален и кухни.
— Знаете, давайте обойдем вокруг дома? А вы мне подробно расскажете, что нужно переделать.
— Звучит вполне разумно.
— Еще лучше будет составить список работ, которые необходимо произвести, а я потом просмотрю его. Если же здание представляет особый архитектурный или исторический интерес и его надо сохранить, то вы можете уведомить об этом архитектурное управление и попросить, чтобы они внесли его в список исторических памятников. Если они поддержат вашу инициативу, то здание будет законсервировано на шесть месяцев. Все это — большая волокита. Ваше заявление потом пойдет в секретариат нашего округа по делам культуры, и уже там будут решать, да или нет. Если же и они утвердят решение и внесут здание в список, то тогда вам уж точно не разрешат ничего в нем переделывать.
— Ах, даже вот как. — Нэш все это уже знал, но считал хорошим тоном выслушивать собеседника, даже если тот не говорил ничего нового.
— С другой стороны, если дом потом придется сносить и строить новый… — обстоятельно начал строитель.
— Ну да, — заранее согласился Нэш.
— …то тогда, — продолжил он, — вам не понадобится разрешение архитектурного управления на каждую перестройку или изменение архитектуры. На вашем месте я бы нанял себе архитектора.
— Спасибо за совет, но у меня уже есть один архитектор. Лучше скажите мне, был ли с вами еще кто-нибудь на крыше? — как бы невзначай спросил Нэш, пока они возвращались назад в дом.
— Со мной? А, я понял, что вы имеете в виду. Мог ли кто-то из нас попортить кровлю.
Нэш имел в виду совсем не это, но решил не подавать виду.
— Со мной были Мэт и Эрни. Оба новички, но хорошие ребята, из них выйдет толк. И еще мисс Лангриш поднималась к нам, просто постояла у края крыши. Все смотрела на заднюю стену дома.
Нэш не стал комментировать последнюю реплику, а вместо этого спросил:
— А на чем это вы поскользнулись, когда несли шифер?
Задумавшись, строитель почесал макушку.
— Сам не знаю. Я сразу запаниковал, ну, не зашибло ли кого-нибудь этим камнем, так что мне не до того было, чтобы посмотреть себе под ноги.
Дальше они шли молча, пока Нэш наконец не спросил:
— Вы не могли бы пока сохранить в секрете то, что мне рассказали?
— О том, что кровлю попортили?
— Да. Вы правильно поняли.
Он кивнул.
— И что вы собираетесь делать?
— Пока не знаю, — ответил Нэш. «Но очень скоро придумаю», — добавил он про себя.
— Вода пошла, — довольно отрапортовал ему водопроводчик, когда они вошли в дом. — Но пока, боюсь, только холодная.
— Замечательно.
— С горячей водой проблемы, — добавил с сожалением водопроводчик.
— Спасибо, — отозвался Нэш. — Дайте мне знать, что вам понадобится, сколько все это будет стоить и сколько времени займет.
— Хорошо, мистер Вэлендер.
К концу дня уже было электричество, хотя и не во всех комнатах, была холодная вода и была головная боль. Дом нуждался в новой проводке, новом трубопроводе, новой планировке. Большая часть штукатурки осыпалась, и на лестнице, и в спальнях, где Феникс расковыривала балку. И, кстати, где же сама Феникс? Почти целый день он позволял ей избегать встречи, но сейчас хотел видеть ее. Машина девушки все еще стояла на подъездной дорожке, так что она не могла уйти далеко. Все остальные уже уехали, кроме вездесущего детектива Дэйва Томаса. Но и его тоже не было видно.
Нэш нашел их обоих на чердаке. Расположившись среди балок, они болтали, как старые друзья. Или, вернее, болтала в основном Феникс. Разговор шел, конечно, все о том же. Дэйв изображал заинтересованность, но уже слегка скучал. А Феникс где-то оставила свои любимые очки.
Голая лампочка свисала на проводе, освещая часть кровли. Так как никаких более блестящих идей в голову Нэшу так и не пришло, то он просто подошел к ним.
Дэйв понятливо кивнул ему и поднялся. Феникс упорно смотрела в другую сторону.
— Я пошел, мне еще кое-что нужно проверить, — сказал Дэйв. — Приятно было поговорить с вами, мисс Лангриш.
Проходя мимо Нэша, он одарил его озорной улыбкой и стал спускаться вниз по шаткой лестнице.
— Что-нибудь не так? — мягко спросил Нэш девушку.
— Нет, ничего, — ответила та.
— Вот и хорошо, потому что мне нужна твоя помощь.
— Какого рода помощь?
— Гастрономического. Ты голодна?
Отважившись взглянуть на него, Феникс с сомнением спросила:
— А что?
— Просто я хотел, чтобы ты поужинала вместе со мной. Можно пойти в деревенское в кафе и перекусить. — Протянув ей руку, Нэш подождал ответа, а потом, не дождавшись, опустил. Феникс поднялась.
— Марсон… — начал Нэш.
— Кто такой Марсон?
— Один из строителей. Он невысокого мнения о кровельщиках времен короля Георга. Нам придется сделать новую крышу в западном крыле.
— Нам? — удивленно спросила Феникс.
Нэш улыбнулся.
— Осторожно, ступеньки… — беспечным тоном предупредил он, уже поймав ее, когда она оступилась. Нэш крепко держал девушку за руку и не собирался отпускать, даже когда она восстановила равновесие.
Так, под руку, он и вел ее вниз по лестнице до самого выхода. Выйдя из дома прямо на солнцепек, Нэш повел Феникс через калитку в сторону деревни.
— Наверное, кто-то за это заплатил, — загадочно произнес он.
— Заплатил за что?
— За необычно хорошую погоду. Такой просто так не бывает.
— А-а-а.
— Расслабься, Феникс. Я не враг тебе. Лучше расскажи мне, что нужно сделать.
После недолгой внутренней борьбы, с чем бы она там ни боролась, девушка ответила:
— Думаю, Марсон был прав.
— Хорошо. Внутри или снаружи?
— Ты о чем?
— Где ты хочешь сидеть в кафе: внутри или снаружи? — терпеливо объяснил Нэш.
— Снаружи, если ты не против.
— Что будешь пить?
— Стакан лимонада вполне подойдет, спасибо.
— Уверена?
— Точно.
Он, усадил Феникс за столик, очаровательно улыбнулся ей и, кивнув двум посетителям, отправился за напитками и меню.
Принеся аперитив для себя и лимонад для леди, он раскрыл перед Феникс меню.
— Официантка подойдет через пару минут принять наш заказ. — И, повинуясь внезапному импульсу, добавил: — Вчера ночью у меня случился пожар.
Феникс не повернулась к нему, рассматривая гуляющих в саду людей.
— Ты не пострадал?
— Нет.
— Надеюсь, дом тоже не получил серьезных повреждений?
— Ничего, стоящего упоминания.
— Тогда зачем ты мне об этом рассказываешь?
— Я думаю, что пожар кто-то подстроил, — объяснил Нэш.
Девушка посмотрела на него.
— Уж не думаешь ли ты, что я?
Нэш помотал головой.
— И все четыре шины у моего автомобиля оказались проколоты.
— А еще это разбитое окно, — дополнила она список.
— Да, и это тоже.
— А что еще?
— Ряд случайностей, и каждая почти что объяснима, а все вместе…
— Но никто ведь не пострадал?
— Нет, только ты у нас очень подвержена всяким неприятностям, разве не так? Так что будь, пожалуйста, особенно осторожна.
Феникс опустила глаза.
— Слушай, а кто такой мистер Томас? — спросила она, близоруко щуря глаза и пытаясь прочитать меню. Было видно, что девушка не в состоянии разобрать ни слова.
Отобрав у нее листок с меню, Нэш ответил, пряча улыбку:
— Чиновник городской управы.
— Чиновник?
— Ну, он проверяет соблюдение нами правил пожарной и прочей безопасности, — добавил Нэш с неожиданным вдохновением. — А ты можешь заказать цыпленка табака с рисом или картошку в мундире. Кроме того, тут широкий выбор сандвичей.
— Тогда цыпленка, — решила она. Наконец подняв глаза, Феникс в упор посмотрела на Нэша. — Я ведь только теряю с тобой время.
— Нет, не теряешь, — вежливо поправил он. — Я спрашивал у Ларри Уоткинса, старого садовника, о рве и внутреннем дворе поместья. Он даже не слышал ни о чем подобном.
— Это было так давно…
— Но и он здесь очень давно! — усмехнулся Нэш. — Выглядит так, как будто уже оброс мохом, как старый камень.
Допивая аперитив, Нэш посмотрел на нее.
— Пойми, Феникс, мне тоже очень интересно, но я должен быть практичным.
— Знаю. Я только хотела выяснить все факты, рассказать о них тебе, а уж ты, как владелец, примешь решение.
— Вот, так и надо, — согласился он с улыбкой. — Ты что, обиделась на меня, признайся?
Но девушка не улыбнулась в ответ.
— Мне все еще нужна твоя помощь. Марсон ничего не понимает в истории, я тоже в ней не разбираюсь. Майку, архитектору, — пояснил он на тот случай, если она не помнит, кто такой Майк, — нужны указания. Всем нам необходима помощь, чтобы решить, что же делать с поместьем. Так что прекрати дуться и помоги мне.
Едва слышно вздохнув, она уставилась в одну точку.
— Я думаю, тебе лучше договориться с профессором Мортоном. Что-то мне уже не хочется есть. — Вскочив на ноги, Феникс быстро пошла по дороге, а Нэш наблюдал за ней задумчивыми серыми глазами.
Испуганная женщина. Грустная и страдающая. И все это из-за него. Он помнил, как она тихо и беззаботно рассмеялась на стоянке, когда впервые приехала сюда и еще не встретилась с ним.
Он сделает все, чтобы она смеялась так снова.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Как только Феникс скрылась из виду, Нэш поставил стакан и пошел по диагонали через небольшой лесок позади бара, чтобы сократить путь. Легко перегнав Феникс, он притаился за большим деревом. Не замечая, что на нее смотрят, девушка шла по тропинке. Лицо ее было печально. Она громко вскрикнула, когда он неожиданно выскочил из-за дерева, схватил ее и потянул за собой в тень.
Желание вспыхнуло в нем и опалило его, когда он прижал ее к дереву, развернув к себе лицом. Все его существо остро почувствовало близость ее тела, даже такого напряженного и сопротивляющегося, как сейчас. Феникс безуспешно пыталась вырваться, не в силах думать ни о чем другом.
— Убежав, ты не решишь нашей проблемы, Феникс, — хрипло пробормотал Нэш.
— Ты чуть не довел меня до сердечного приступа! Разве так можно набрасываться? — раздраженно запротестовала девушка. — И, кроме того, ты врал мне.
— Не уходи от разговора, — мягко сказал он, поняв, о чем она говорит, но не желая сейчас распространяться на эту тему. Ее растрепавшиеся волосы, превосходная линия скул, влажные, чувственные губы могли бы свести с ума кого угодно.
Часто дыша, она упрямо потрясла головой.
— А я и не ухожу. Дэйв Томас такой же чиновник, как и я. Мне все это не нравится! Совсем не нравится!
— Конечно, не нравится. И никакой он не чиновник, — вынужден был согласиться Нэш. — Дэйв Томас не из городской управы. Он частный детектив.
— Который следит за мной?! — возмущенно воскликнула Феникс.
— Нет, за происками строительной компании, которая хочет заполучить эту землю.
Вынув из ее волос заколку, он прикрепил ее к воротнику своей рубашки. Феникс снова попыталась вырваться и убежать, но он удержал ее и нежно обхватил ладонями ее лицо.
— Посмотри на меня.
Она медленно, как будто через силу, подняла глаза.
— Почему одна только мысль о том, чтобы оказаться со мной наедине, так пугает тебя? Было время, когда ты покрывала меня поцелуями…
— Не надо, перестань! — взмолилась Феникс.
— Почему? Я хочу обнимать тебя, дотрагиваться до тебя. Хочу, чтобы ты преодолела все эти глупые страхи. Не будь смешной. Мы оба знаем, чего хотим, чего хотят наши тела. И ты, и я чувствуем одно и то же, десять лет ничего между нами не изменили. Так зачем противиться неизбежному? У меня уже все сердце изболелось по тебе, Феникс.
Не глядя ему в лицо, она вздохнула.
— И ты думаешь, что я вот так прямо здесь упаду в твои объятья, как будто не было всех этих лет?
— Да. Да! — произнес он, и голос его чуть дрожал. — А сейчас поцелуй меня.
Ее нижняя губа задрожала, как будто Феникс готова была заплакать.
Прижав девушку к себе, Нэш закрыл ее рот поцелуем, и она вздрогнула, как подстреленная птица. Но и ей хотелось того же, и так же сильно, как ему. Ее руки обвили его шею, она прижалась к нему и, тихо застонав, поцеловала его в ответ. Страсть захватила их так же мгновенно, как десять лет назад. Если бы ему не приходилось снимать комнату пополам с другом, если бы она не жила с родителями, если бы ей не было только восемнадцать лет, они были бы вместе еще тогда.
Он чувствовал жар ее тела, чувствовал, как разгорается пламя ее желания. Она целовала его все более неистово, так, что он едва мог контролировать себя. Его руки уже ласкали пылающую кожу на ее груди, его пьянил ее аромат. Путаясь в одежде, Нэш расстегнул на ней лифчик, открывая округлые груди с небольшими розовыми сосками. Феникс выгнулась, прижимая его к себе все теснее, и впилась поцелуем в его губы.
Все еще обнимая ее, Нэш изо всех сил пытался выровнять дыхание. Внезапно она отстранилась.
— Не торопи меня, — часто дыша, проговорила она. — Я не хочу заниматься с тобой любовью под кустом.
— Правда, не хочешь? — с сожалением спросил он.
— Нет! Боже мой, по-моему, кто-то едет.
Нэш и в самом деле расслышал шум приближающегося трактора, который не спеша ехал по дороге по направлению к ним. Не долго думая, он быстро увел девушку за ближайшее дерево.
— Я так боялась, что это произойдет, — с дрожью в голосе призналась Феникс. — Так боялась, что не спала сегодня ночью. Этого не должно произойти, потому что я не хочу. Не хочу.
— Логика и эмоции никогда не были явлениями одного порядка, Феникс, — тихо заметил Нэш.
— Да. Я и сама знаю. Мой разум говорит одно, а тело — совсем другое. И я ненавижу тебя за это, Нэш Вэлендер! Слышишь? Ненавижу тебя! — воскликнула она. Протянув трясущуюся от волнения руку, чтобы притронуться к его губам, она, казалось, со стороны смотрела на то, что делает. — Ты все испортил, Нэш. Всю мою жизнь, — сказала она тихо. — Ты знаешь об этом? Каждого человека, которого встречала, я сравнивала с тобой. И если кто-то казался мне привлекательным, то только из-за сходства с тобой.
Подняв голову, девушка заглянула прямо ему в глаза. Нэш, не отрываясь, смотрел на нее.
— Я никогда никого не любила так, как тебя. Но десять лет — слишком долгий срок, чтобы помнить о старой любви. Когда я увидела тебя, мне захотелось убежать.
— Я знаю.
— И я должна была убежать.
— Но это не помогло бы ни тебе, ни мне. — Тепло ее тела, так близко от него, непередаваемое чувство, которое он испытал, когда пальцы Феникс коснулись его губ, вызвали новую волну желания, прокатившуюся по телу Нэша.
— Я не помню, что говорила тебе тогда. Помню только, что я чувствовала в тот момент. Помню, как обходила дом, но ничего не видела. Слишком уж ярко вспомнилась мне вся боль, которую я пережила, все страдания восемнадцати лет. Вспомнилась старая любовь. Это было самое замечательное воспоминание из всего, что со мной случалось. Самое восхитительное и самое страшное. Я жила мыслями о тебе. Только о тебе и могла думать, а каждая проведенная вдали от тебя минута казалась вечностью, адом. Видишь? Я хорошо это помню. В те три короткие недели, что мы друг друга знали, вся моя жизнь изменилась. А точнее — полетела к черту. Я никогда не переставала любить тебя, но… — добавила она почти шепотом, глядя на его губы.
— …но чем это все кончится? Куда нас заведет? Я тоже не знаю.
— И я не знаю, могу ли доверять тебе, — прибавила Фэникс.
— Мне было тогда двадцать пять, Феникс, — возразил он мягко. — Уже совсем не мальчик. Мне хотелось многого. Всего и сразу. И когда представился шанс поехать поработать в Соединенные Штаты…
— …ты не колебался.
— Нет, в том-то и дело. Я колебался, Феникс. Мне очень не хотелось оставлять тебя. Это было так же тяжело, как расстаться с жизнью.
— Но деньги и здравый смысл, конечно, возобладали, — устало произнесла она.
— Да, — честно признался Нэш. — Потому что я пришел к заключению, что ничего у нас не выйдет. Если бы я не уехал, то вскоре бы начал об этом сожалеть, винить тебя. Если бы ты не уехала, не поступила в университет, то начала бы винить меня в этом. Как бы мне хотелось, чтобы мы встретились только сейчас, в первый раз…
Она грустно улыбнулась, проводя кончиками пальцев по его щеке.
— Ты всегда был таким. Принципиальный, практичный, честный до отвращения. Логика должна всегда быть над эмоциями. Тебе ведь даже ни капельки не стыдно, правда?
— Стыдно? — Нэш искренне удивился такой постановке вопроса. — Нет, не стыдно. Только жаль, что тогда я не поступил иначе.
— Но ты даже не сделал попытки увидеться со мной снова. Почему? Если, как ты сам сказал, твои чувства ко мне были настоящими, так почему же ты не позвонил мне, не написал, в конце концов, когда я закончила университет?
— Сам не знаю. И что бы я сейчас ни говорил, все будет звучать как жалкое оправдание. Может, моему поступку и были оправдания. Голодный молодой человек, который пока не нашел своего места в жизни. Думаю, что я почти убедил себя, будто мои чувства к тебе — ненастоящие. И что я еще встречу женщину, которую полюблю ничуть не меньше. Может быть, еще я не хотел терять своих иллюзий. Мне хотелось сохранить тебя в памяти тем совершенством, каким ты мне запомнилась. Если ты изменилась, а учеба в университете всегда меняет людей, то… сама понимаешь. Но когда я увидел статью о тебе…
— …ты подумал, что это судьба? — усмехнулась Феникс.
— Ммм.
— Я уже не такая, как раньше, Нэш. Не та наивная девочка с романтическими представлениями о жизни. Я выросла.
— И это я тоже знаю.
— Возможно, теперь пора выбросить из головы давние глупости. Пускай на этом все закончится.
— Может быть. — Но Нэш ни на секунду не поверил в это. И знал, что и Феникс сама не верит тому, что говорит.
Их серьезный разговор был прерван громким урчанием в желудке Феникс, напоминавшим, что пора ужинать. Нэш улыбнулся:
— Теперь ты готова к принятию пищи?
Феникс улыбнулась, но ее улыбка выглядела скорее грустной.
— Практичный Нэш… Помоги мне привести себя в порядок, — попросила она.
В ответ Нэш поцеловал кончик ее носа. Повернув ее спиной к себе, он поднял матроску, сопротивляясь желанию снова коснуться ее груди, помог надеть и застегнуть лифчик. Натянув на Феникс блузку, он обвил ее руками и поцеловал в шею, безуспешно пытаясь снова не потерять голову. Но больше всего ему хотелось бы знать, что же на самом деле тревожит его любимую.
Пока они шли назад, к кафе, Феникс собрала волосы и отцепила заколку с ворота его рубашки, чтобы вернуть прическе прежний вид.
Все ее тело казалось натянутым как струна. Нэш и сам ощущал напряжение в каждой мышце, в каждой клетке своего тела.
На этот раз он провел девушку внутрь кафе и выбрал самый темный угол. Принеся свежие напитки и сделав заказ, он вернулся и сел рядом — так, что их плечи соприкасались, а его бедро как бы случайно коснулось ее ноги. Феникс бездумно вертела в руках зубочистку.
В кафе было еще несколько посетителей — пожилая пара и небольшая компания молодежи, сидевшая в дальнем конце зала, — но никто не мог их побеспокоить. Не сводя глаз с задумчивого лица девушки, положив руки на край стола, Нэш тихонько сказал:
— Я хочу тебя. — Зубочистка в руках Феникс вдруг переломилась пополам с сухим щелчком. Забрав у нее обе половинки, Нэш сжал ее руки ладонями. — С того самого момента, как ты вышла вчера из машины, я не могу думать ни о чем другом.
Подняв ее ладонь к своим губам, он легонько поцеловал кончики ее пальцев.
— Я хочу быть с тобой. Не выпускать тебя из объятий. Любить тебя, говорить с тобой. Хочу, чтобы ты смеялась. Останься со мной сегодня ночью!
Дыхание у Феникс перехватило, а затем она задышала снова, ее грудь высоко поднималась. Свободная рука конвульсивно сжалась, собирая скатерть на столе мелкими складками.
— Позволь мне сделать все, что надо было сделать еще десять лет назад.
Официантка принесла заказ, прервав их разговор, но Нэш взглянул на нее так, что та поспешно удалилась.
Феникс улыбнулась дрожащими губами, и только.
Выпустив ее руку, Нэш поставил перед ней тарелку, протянул вилку и нож и одобрительно осмотрел принесенную лазанью. Он начал есть, посматривая краем глаза на Феникс, чтобы та не забывала о своей порции.
— Боишься? — спросил Нэш, и ее губы сложились в задорную ухмылку.
— Я просто в ужасе.
— Но покорилась неумолимой судьбе?
Девушка вздохнула с притворной покорностью и положила вилку.
— Я не могу есть.
— Да и я тоже. — Оставив свой наполовину съеденный ужин, Нэш поднялся. — Мне надо сделать несколько звонков, а я оставил свой мобильный телефон в поместье. Не уходи без меня.
Нэш спросил у бармена, где находится телефон, и направился в боковой коридор. Набрав мелочи, он позвонил Дону Хопкинсу и попросил его подогнать машину к кафе. Потом потратил несколько минут, листая местную телефонную книгу, и быстро переговорил еще с кем-то.
Вернувшись в зал, он заметил, что Феникс почти ничего не съела и сидит, беспомощно уставившись на дно стакана. Он знал немало женщин, чья классическая красота сводила мужчин с ума. Знал женщин с пышными, соблазнительными формами. Но ни одна из них не пробуждала в нем таких чувств, как Феникс Лангриш. Он ощущал совершенно необъяснимую тягу к ней. Какая-то притягательная тайна, будоражащая опасность таились для него в этих карих глазах. Ее прекрасное лицо, чувствительная и ранимая душа манили его. В этой очаровательной головке прятался живой ум, а тело — стройное и гибкое — вызывало в нем чувство удивительной защищенности и свободы и мгновенно возбуждало жгучее желание.
Почувствовав на себе восхищенный взгляд, Феникс повернулась и посмотрела на него. Это продолжалось всего один миг, и в этот миг Нэшу захотелось, чтобы весь окружающий мир исчез, и остались только они вдвоем.
Он подумал о том, что им предстоит еще долгая дорога в отель, но «Странное Поместье» пока еще было совсем необжитым, так что выбора просто не оставалось. Полагаясь на свой немалый опыт, Нэш надеялся, что ему все удастся как нельзя лучше.
Проходя по залу, он не заметил, какими голодными глазами смотрит на него официантка, зато успел обратить внимание, как не в меру любопытный бармен рассматривает Феникс. Усевшись за столик, он широко улыбнулся ей.
— Ну вот, и года не прошло. Через пять минут.
Феникс не стала спрашивать, что произойдет через пять минут, просто кивнула и улыбнулась ему в ответ.
— У меня даже нет зубной щетки.
— Ничего, я с тобой поделюсь.
— Я пытаюсь выглядеть храброй и отважной, а на самом деле мне сейчас станет плохо от страха.
— Это нервное.
— Знаю.
— Скоро пройдет.
— И это знаю.
— Ты стала совсем взрослая…
Она выразительно посмотрела на него, и он понятливо замолчал. Он просто не имел права спрашивать ее о прошлом. О прошлых привязанностях. Но одна мысль о том, что другой мужчина мог прикасаться к ней, заставляла его мучиться жгучей ревностью.
Наконец, услышав шум подъехавшей машины, Нэш снова поднялся.
— Извини, я скоро вернусь.
Нэш вышел, чтобы встретить Дона Хопкинса, пригнавшего машину.
— Дон, вас подбросить до дома?
Дон помотал головой.
— Только дайте мне знать, когда вернетесь.
— Скорее всего, утром. Вы не могли бы позвонить в поместье и предупредить мистера Томаса? Попросите его закрыть дом, если не трудно.
— Будет сделано, мистер Вэлендер, — лаконично согласился тот.
— Что вы пьете?
Дон ухмыльнулся.
— Только виски. И хорошее.
Нэш кивнул, подождал, пока Дон не скрылся из виду, а потом вернулся за Феникс. До отеля доехали без приключений.
— Выглядит вполне прилично, — высказалась Феникс, пока они подъезжали по засыпанной гравием дорожке.
— Я рад, что тебе нравится.
— Как ты узнал, что здесь есть отель?
— Нашел по справочной книге в кафе и сразу позвонил и забронировал номер.
— Но у нас совсем нет багажа.
Нэш улыбнулся.
— Объяснение уже готово: мы ехали из Лондона в Оксфорд и слишком устали, чтобы возвращаться назад.
Они зарегистрировались быстро и без лишней суеты. Нэш забрал прибывший для них сверток и торжественно эскортировал Феникс наверх, в номер.
— Чай и сандвичи прибудут через минуту.
— Спасибо. А что в свертке?
— Смена белья для тебя и для меня, зубные щетки, расчески, бритва. Я попросил менеджера послать кого-нибудь в магазин за предметами первой необходимости.
— Очень удобно.
— Мне просто не хотелось, чтобы ты торчала в ванной, стирая свои чулки и трусики в тазике, — шутливо пояснил Нэш.
Феникс поджала губу.
— Какой ты заботливый!
— А ты как думала? — Открыв дверь, он вежливо пропустил ее вперед.
Посреди номера стояла большая двуспальная кровать. Остальное пространство занимали столик, гардероб и пара кресел. Бросив сверток на кровать, Нэш наблюдал, как Феникс осматривается, легко касаясь мебели кончиками пальцев. Потом она открыла дверь в ванную.
— Я приму душ? — тихонько то ли спросила, то ли проинформировала она. Не дожидаясь, когда он ответит, юркнула в ванную и закрыла дверь. И тщательно заперла ее за собой.
Взяв у официанта поднос, Нэш поставил его на журнальный столик, лег на кровать и включил телевизор. Выглядел он совершенно спокойным. Но это была только видимость. Он волновался, как маленький мальчик накануне первого экзамена. Нэш пытался думать о чем угодно, только не о том, что в нескольких метрах от него Феникс совершенно голая. И мокрая.
Он услышал, как выключился душ, и медленно повернул голову на звук открывающейся двери ванной. Собрав мокрые волосы на макушке так, что с торчащих во все стороны кончиков стекали капли, и облачившись в гостиничный халат, она вплыла в комнату.
— Чай и сандвичи на столике, — тихо сказал Нэш, поднимаясь.
Подобрав сверток, он прошел в ванную.
Он принял душ и тщательно выбрился, умудрившись при этом даже не порезаться. Что было крайне удивительно, потому что руки у него тряслись, как у алкоголика. Наконец он почистил зубы, натянул такой же халат, как у Феникс, и вернулся в комнату. Девушка тем временем удобно расположилась на постели и смотрела телевизор. В руках у нее был сандвич. Во всем ее теле чувствовалось напряжение. Забрав у нее из рук бутерброд, Нэш положил его на тарелку и сел позади нее.
— Ты еще можешь передумать, — сказал он. — Поезжай домой или оставайся. Делай, как хочешь. Ты должна сама решить. Если хочешь, мы можем еще поговорить, получше узнать друг друга. У нас есть время. Торопиться некуда. Тебе решать.
— Я не хочу домой, — прошептала она неслышно, и от ее взволнованного шепота его сердце забилось сильнее. — Я хочу тебя.
— Знаю.
— Вот я сижу здесь, трясусь от страха и говорю себе, что веду себя как круглая дура. Но я все равно хочу тебя. И почти ненавижу себя за это.
— И это я тоже знаю.
Повернувшись, девушка пытливо заглянула в его лицо и спросила:
— Знаешь?
— Знаю.
Едва слышно она смущенно прошептала:
— Я забыла почистить зубы.
— Щетки в стакане. Розовая — твоя, — улыбнулся он.
Феникс кивнула и снова скрылась в ванной.
Пока она чистила зубы, Нэш аккуратно закрыл второй тарелкой бутерброды, накрыл заварной чайник полотенцем, чтобы не остыл, положил в ведёрко со льдом бутылку вина. Только он успел все это сделать, как появилась Феникс. Она сняла заколку, и темные волосы рассыпались по плечам тяжелой волной.
Он улыбнулся и протянул к ней руки.
Она коротко вздохнула и шагнула к нему. Уткнулась лицом в шею Нэша и обняла его. Он не стал торопить ее, просто нежно поглаживал по спине, пока она старалась унять сбившееся дыхание.
— Все в порядке. Не хватает воздуха — нормальное явление, — сказал он успокаивающе, хотя успокаивал отчасти и себя самого.
Она подняла на него глаза и улыбнулась. А потом ее улыбка угасла.
— Нэш…
— Тшшш. — Проведя пальцем по ее щеке, он наклонил голову, чтобы поцеловать девушку, и почувствовал, как все ее тело потянулось и прильнуло к нему. Застонав, он подхватил Феникс на руки и бережно положил на постель.
Опустившись рядом, Нэш погрузил пальцы в ее пахнущие цветами волосы и начал целовать Феникс так, как хотел целовать ее вот уже двадцать четыре часа. Приливы желания уносили их обоих за собой, и он, растворившись в этом бушующем море страсти, только успел подумать, что медленное, постепенное удовлетворение этого желания для них сейчас невозможно. Он понял это, как только ее беспокойные пальчики нашли пояс его халата и развязали его. После чего занялись ее собственным поясом. Их разгоряченные тела прижались друг к другу. Нэш почувствовал, как ее мягкие округлые груди прижались к его груди, а его бедро само нашло дорогу между ее расступившихся бедер.
Сбивчиво дыша в перерыве между неистовыми поцелуями, сливаясь в единое целое, он распахнул мешавшую одежду так, чтобы его тело могло касаться ее тела от плеч до лодыжек. Нэш ненавидел предохраняться, но не был и беспечным человеком. Он не видел ее десять лет, как и она его. Так что надо было подумать и о безопасности.
Их слияние было таким восхитительным, что обоим показалось, будто весь мир вокруг исчез, осталось только два тела, сплетенных в жаркий клубок страсти, жаждущих и не могущих насытиться друг другом. Он яростно стремился проникнуть как можно глубже, она так же неистово стремилась ему навстречу. Не осталось ни сомнений, ни страха.
В апогее страсти Феникс выгнулась под ним и вскрикнула, и ее восторг увлек его за собой.
Ее пальцы все еще крепко сжимали его плечи, а колени обнимали бедра. Нэш уткнулся лицом в ее шею, вдыхая пряный аромат влажной кожи, и закрыл глаза. Оба все еще тяжело дышали, и казалось, что нужно очень много времени для того, чтобы вновь спуститься на землю с такой немыслимой высоты. Это чувство не было просто избавлением от напряжения или прострацией. Оно не было только сексуальным, оно было чем-то неизмеримо большим. Нэш даже не знал, как его назвать и определить. Он только знал, что ничего подобного не испытывал ни разу в жизни.
Когда Феникс ослабила свою неистовую хватку, он поднял голову и посмотрел ей прямо в лицо. Заглянул глубоко в ее карие светящиеся глаза и снова нежно поцеловал трепещущие губы. Его сердце медленно возвращалось к нормальному ритму, а ее билось, словно маленькая испуганная птичка в клетке. Вкус ее поцелуя еще долго сохранялся на его губах. Длинные пальцы поглаживали его спину. Лодыжки нежно терлись о его ноги. Тело девушки было теплым, мягким и податливым. Ему хотелось прикоснуться к каждой клеточке этого тела, поцеловать каждый укромный уголок.
Неожиданно для себя Нэш обнаружил, что его тело все еще в напряжении, горит желанием, плоть тверда и горяча. Он пробежал языком по нижней губе Феникс.
— Ждала худшего? — тихо спросил он.
— Честно? Да.
— Я сейчас вернусь.
Покинув ее, он прошел в ванную и вскоре вернулся. Она лежала так, как он оставил ее. Глаза Феникс были широко распахнуты, тело так же напряженно застыло в ожидании.
Бросив маленькое полотенце на кровать, он скинул свой халат. Встав на колено, помог и ей освободиться от халата.
— Мне хочется, чтобы ты была полностью обнажена.
Ее голос был хриплым и низким:
— Я и так голая.
— И такая восхитительно красивая!
— Да уж, — поддразнила его она.
— Да. Улыбнись, — попросил Нэш.
— Не могу.
Ее глаза казались бездонными колодцами, когда она потянулась к нему и обвила его ногами.
— Так нечестно, — выдохнул он.
— Конечно, — подтвердила Феникс.
— Я чувствую…
— Я тоже.
Медленно опустившись на постель, он начал целовать ее чуть вздернутый носик, рот, подбородок, длинную шею. Почувствовав дрожь, пробежавшую по ее телу, он ласкал ее упоительную округлую грудь языком, пока она нежно гладила его по спине. И уже не так нежно впились ногти в его плечи, когда он добрался до ее живота. Встав на колени на самом краю постели, он почувствовал, как нарастает в нем непередаваемое ощущение теплоты. В тот момент, когда он достиг самого потаенного уголка ее возбужденного тела, Феникс снова вздрогнула. Нэш невольно залюбовался аккуратными завитками светло-каштановых волос и провел по ним рукой, по шелковистой поверхности, чем вызвал новый прерывистый вздох девушки.
Он поцеловал внутреннюю сторону ее бедер, колени и, наконец, спустившись на пол, крошечные пальчики ее ног и совершенной формы ступни.
Закончив путь вниз, он сразу же отправился обратно.
Когда он коснулся губами нежной кожи, Феникс, не открывая глаз, легко прижала ладонями его затылок, и он ощутил щекой нежный изгиб ее тела. То, что произошло потом, случилось легко и нежно, мучительное наслаждение пронизывало тело так, что хотелось кричать, кровь колотилась в висках, и он совершенно потерял голову. Она застонала. Ее тело медленно выгибалось и опадало, словно стебель цветка под ветром. Плохо соображая, зная лишь, что обрел, наконец-то, чего ждал так долго, Нэш лег рядом с ней, слушая тяжелое дыхание, крепко обнял ее и замер, опоенный ласковым дурманом.
Затем он позволил ей совершить свое собственное путешествие по его телу, пока они совершенно не выдохлись, усталые и счастливые.
— Я сейчас чувствую себя на все сто четыре года, — сказала она, и ее голос слегка дрожал.
Нэш прижался к ней. Даже после бурной страсти ему не хотелось выпускать ее из объятий.
— Не ври, ты выглядишь только на двадцать восемь. А вот мне сейчас, по крайней мере, двести три.
Феникс фыркнула и рассмеялась; правда, смех ее прозвучал немного нервно. Она повернулась, чтобы посмотреть на него, и, нащупав сзади отброшенное покрывало, прикрыла им бедра.
Нэш тут же отбросил покрывало.
— Нельзя, — ласково пояснил он.
— Правда, нельзя?
— Нет. — Он провел теплой ладонью по ее бедру там, где только что было покрывало; по телу Феникс пробежала дрожь. — Я должен прикасаться к тебе. Это сильнее меня.
— О, Нэш, — беспомощно прошептала она, глядя ему прямо в глаза.
Он только нежно улыбнулся ей и поудобнее устроил ее в своих объятиях.
— Почему ты заказал ужин в номер? — тихо спросила она.
— Не знаю, что тебе ответить. Я вообще-то не очень четко соображаю, когда ты рядом.
— А я вообще не думаю!
— Вот и хорошо.
Они не улыбнулись друг другу. Только посмотрели испытующе.
— Я видел, что ты ничего не съела в кафе, — сказал он приглушенно.
— А теперь умираю от голода.
— Думаю, сандвичи сейчас в самый раз. А если хочешь, я могу позвонить вниз, и нам принесут что-нибудь более существенное.
Она покачала головой. С выражением видимого сожаления, которое даже польстило Нэшу, Феникс отпустила его и, грациозно перегнувшись через него, взяла тарелку с бутербродами. Подложив под спину подушки, она сняла верхнюю тарелку и начала трапезу.
— Ты нравишься женщинам, да? — спросила Феникс.
Откинувшись на подушки так, чтобы лучше видеть ее лицо, Нэш притворно удивился:
— Почему ты так думаешь?
— Ты необыкновенно сексуален — правда, непонятно почему, — пробормотала она с озорной улыбкой. Покончив с одним сандвичем, Феникс взялась за второй. — То есть я хочу сказать, что ты по-мужски очень привлекателен, у тебя такие глаза, за которые и умереть не жалко, но ты не выглядишь… как бы это сказать? Активным, энергичным, что ли. А на самом деле ты именно такой. Без сомнения, ты умен, но прячешь все за своими непроницаемыми, как будто сонными, серыми глазами. Это опасно. Очень, очень опасно.
Он довольно улыбнулся такой характеристике.
— Ты никогда не хвастаешь, никогда не делаешь ничего напоказ. Ни одного нарочито щедрого жеста, а ведь ты очень богат. Так что даже не знаю, что же меня так в тебе привлекает, что я просто теряю голову. Но, знаешь, люди как-то инстинктивно понимают, что ты не тот, кем кажешься.
— Откуда ты знаешь, что я очень богат? — спросил он, между прочим, рисуя круги пальцами на ее колене. — Да, и не ешь все сандвичи одна, оставь мне парочку.
Она не ответила, и он снова поднял голову. Феникс покраснела.
— Так откуда?
— Я… позвонила кое-кому и спросила о тебе.
— И кому же?
— Обозревателю одного крупного еженедельника. Он мой друг.
— А, вот как.
— Он сказал, что ты пугающе умен, невероятно богат и что ты не такой, каким кажешься. Но это я и без него знала.
— Что да, то да. Когда ты ему звонила?
— Вчера вечером.
— Так вот почему ты была такой испуганной этим утром? — понимающе улыбнулся Нэш.
— Я не была испуганной. Но подозревать, что ты высоко взлетел, и знать об этом — совсем не одно и то же.
— И это тебя беспокоило?
— Нет. Когда мы познакомились, я на тебе помешалась. Ты говорил, что уже не мальчик. И совсем не выглядел мальчиком. Ты казался опытным и уверенным в себе мужчиной, и я думаю, что воспоминание о том впечатлении, которое ты на меня произвел, просто переросло в то, что случилось сейчас. — С веселой, немного озорной улыбкой Феникс добавила: — Мне хотелось предстать перед тобой такой же опытной и уверенной, всего добившейся в жизни. Но правда в том, что ничего такого я не чувствую. Я чувствую себя потерянной и просто плыву по течению, так что мое желание не сбылось. Но я не хочу, чтобы ты решил, что я еще не созрела.
— Я решил, что ты восхитительна, — произнес Нэш абсолютно серьезно.
— Да, но ты еще меня не знаешь, правда? Так же как я не знаю тебя.
— Эту беду легко поправить.
— Да, — согласилась она почти без сомнений. — Надеюсь, ты мне понравишься.
Он хмыкнул и сел рядом с ней. Вытаскивая из-под нее одну из подушек, чмокнул ее в лоб.
— Я тоже на это надеюсь. В том, что ты мне нравишься, я уже уверен.
Нэш также надеялся, что она не собирается требовать от него обещаний. Обещаний, которые он пока не готов ни дать, ни выполнить. Ему тоже хотелось узнать ее, заниматься с ней любовью, и на данный момент это было все, чего ему хотелось.
Потянувшись за сандвичем, он быстро отправил его в рот, поставил тарелку к себе на колени и начал открывать вино.
— А шампанского нет? — разочарованно протянула она.
— Я не люблю шампанское.
— Раз ты не любишь, значит, и я не должна?
— Правильно. — Налив вино в бокалы, он протянул ей один из них и поднял молчаливый тост. Его глаза рассказали ей все лучше слов.
— Почему ты смеешься?
— Потому что безликие гостиничные номера для меня как-то в новинку. Нам с тобой нужно будет поехать в Париж.
— Слишком долго придется ждать, — мягко произнесла она.
— Ты права. — Нэш хотел ее снова. Внезапно он почувствовал, что его переполняет такое сильное желание обладать этой прелестной, хрупкой девушкой, что вино пролилось из бокала прямо ему на грудь.
Ее глаза остановились на красном ручейке, сбегающем по его обнаженному телу, и Феникс вздрогнула.
— О Боже, — прошептала она. — Я хочу…
— Так сделай это, — хрипло ответил Нэш.
Дрожащей рукой она убрала тарелку с сандвичами, поставила свой бокал с вином на столик, наклонилась и начала осторожно слизывать вино с его груди. По его телу будто спазм пробежал. И она хочет показаться неискушенной? — подумал Нэш с удивлением. Он никогда не испытывал ничего подобного. То, что такая невинная на вид девушка может играть с ним, как с котенком, было удивительно. Сколько же у нее было любовников? — подумал он в приступе дикой ревности, которая была совершенно не в его характере. А потом все мысли в одночасье смыло жаркой волной, теперь правили только чувства.
Долгое, долгое время спустя они лежали, утомленные любовью, но и теперь не могли заставить себя оторваться друг от друга хотя бы ненадолго.
Одно воспоминание осталось от бутербродов, пуста была бутылка вина. Целый вечер, полный чувственного удовольствия, подумал он, сонно поглаживая Феникс, которая свернулась подле него калачиком — нежная, ласковая, утомленная. Он не знал, о чем она думает. Знал только, что она чувствует. И что чувствует он сам.
Нэш проснулся среди ночи и увидел, что Феникс тоже не спит и смотрит на него, приподнявшись на локте. Темные пышные волосы рассыпались по обнаженным плечам, глаза пытливо вглядывались в его лицо. И тут его тело снова обожгло желанием. Он не помнил, чтобы когда-нибудь с ним происходило нечто подобное. Никогда он не был так возбужден.
— Я поцеловала тебя, — просто сказала она.
Потянувшись, он коснулся ее волос.
— Зачем?
— Думаю, мне нужна постоянная практика. Чтобы не забыть, как это сладко — целовать тебя.
— Не глупи, тебе не нужна никакая практика.
— Нет, не нужна, — легко согласилась Феникс, — с тобой я… хочу тебя даже во сне.
Это было не то, что она хотела сказать, но он решил не спрашивать и оставить все как есть.
— Не надо меня ненавидеть, — сказал он тихо.
Девушка опустила ресницы.
— Я не ненавижу тебя. Просто не могу быть спокойной, когда ты рядом. Не знаю, что тебе говорить, как вести себя.
— Потому что мы не знаем толком, как относился друг к другу, — согласился Нэш. — Ясно лишь то, чего хотят наши тела. Наши чувства.
— Да.
— Но, если мы будем подольше вместе, возможно, что-то изменится. Мы понравимся друг другу как личности. А сейчас — забудь обо всем. Поцелуй меня, — попросил он.
Наклонившись над ним, она слегка коснулась его губ своими. Груди ее мягко опустились на его грудь. Он обнял ее за талию и помог ей лечь сверху. Сейчас их любовь была не страстной, а нежной и немного печальной. Его тело чувствовало каждое ее прикосновение и отзывалось на него щемящей радостью, словно натянутая струна. Только Феникс могла разбудить в нем такое прекрасное чувство родства.
Вскоре они снова заснули, обнявшись. А когда он проснулся, Феникс все еще спала. Длинные темные ресницы бросали ажурную тень на нежную кожу щек. Волосы разметались по подушке. Розовая нижняя губа была чуть оттопырена во сне, как у ребенка. Какая она тонкая, ранимая, моя милая, подумал он, нежно и осторожно убирая волосы с ее лица. И почувствовал нахлынувшее сожаление, что не он был ее первым любовником. Что не он учил ее искусству любви. Но ведь и она не была для него первой.
Феникс открыла глаза, и Нэш почувствовал острую боль в сердце. Такие большие глаза, темные, глубокие и загадочные.
— Который час? — прошептала она.
Взглянув на часы, Нэш ответил:
— Восемь.
— У меня в десять встреча с архивариусом.
— Отмени.
— Не могу, — сказала Феникс с сожалением, — я и так уже причинила ему столько беспокойства! Наверное, еще никто не рыскал столько времени по его архиву и не задавал столько вопросов. Похоже, я — первая за долгое время, кто интересуется историей деревушки Минкот-Одли.
— Правда?
— Да.
Ласково обводя контуры его лица кончиками пальцев, она тихо и немного грустно произнесла:
— У меня никогда не было случайных связей, Нэш. И ни с кем я не вела себя так, как с тобой. А ты?
— Тоже нет, — ответил он, и это была чистая правда. Никогда он не чувствовал себя так, как с ней. — Я не хочу двигаться.
— Я тоже не хочу, но придется.
— Тогда нам пора вставать.
— Да. Пора.
— Не целуй меня, — на всякий случай строго предупредил Нэш.
— Ладно, не буду.
Они продолжали смотреть друг на друга, пока она, наконец, не вздохнула:
— Пойду приму душ.
— Я присоединюсь к тебе.
— Только сначала закажи в номер завтрак.
— Все, что пожелаешь.
Феникс прошла в ванную. На этот раз она не стала запирать дверь. Этой ночью она о чем-то думала. О чем же? Анализировала происшедшее? Нэшу совсем не хотелось, чтобы она это делала.
Позвонив в ресторан, чтобы принесли завтрак, и попросив, чтобы его оставили перед дверью, он пошел в ванную.
Стоявшая под струями воды Феникс была великолепна. Словно наяда, она соблазняла его каждым движением своего гибкого, грациозного тела. И сопротивляться ее пьянящей женственности стоило Нэшу больших усилий. Помогая друг другу вытереться, они вышли из ванной.
Нэш собрал живописно разбросанную одежду, оделся и помог одеться Феникс.
Последний раз пройдя по номеру и убедившись, что все мелочи разместились в сумочке Феникс и в небольшом пакете, он присел и наблюдал, как девушка расчесывает свои роскошные волосы, прежде чем собрать их в хвост.
— Знаешь, говорят, что нет ничего сексуальнее, чем женщина, расчесывающая волосы, — промурлыкал Нэш. — А ты — самая сексуальная из женщин.
— Еще слово, и я опоздаю к архивариусу, — ответила она.
Когда они оба, наконец, собрались, Нэш отвез Феникс назад в Минкот-Одли. Оставив машину в гараже у Дона, они пошли по аллее к поместью.
Дойдя до ее машины, они остановились. Феникс смотрела, внимательно изучая, на его лицо.
— Эта ночь была замечательной.
— Да. Действительно. Только не говори об этом так, как будто она последняя.
— Нет. — Открывая дверцу машины, девушка тихо добавила: — Я приеду через пару часов.
Нэш кивнул.
— Поезжай осторожно, — строго приказал он.
Бросив сверток в багажник машины, Нэш захлопнул дверцу. Когда Феникс отъехала, он помахал ей рукой на прощанье и, повернувшись, увидел, что его ждет Дэйв Томас.
— Пища должна быть только высшего качества, — промурлыкал тот как сытый кот.
— Точно, — с чувством согласился Нэш.
— Это, наверное, была самая длинная трапеза в истории.
— Тебе тоже стоит попробовать, — беззаботно порекомендовал он, пока они обходили вокруг дома.
— Может быть, как-нибудь попробую, — с отсутствующим видом ответил Дэйв, мимоходом обдирая листики с кустов. — Если смогу найти кого-нибудь вроде нее.
Нэш остался серьёзен.
— Кто ее завербовал?
Вэлендер улыбнулся странной улыбкой.
— Я сам. Я знал ее раньше. — И он вкратце рассказал, как и почему вызвал в поместье именно Феникс.
— А она знала, что ты владелец «Странного Поместья»? Я имею в виду — до того, как вы встретились.
Первым побуждением Нэша было ответить «нет», но потом он задумался.
— Вполне может быть, — признал Нэш. — Но я так не думаю.
— У нее есть причина точить на тебя зуб?
— Возможно, — снова согласился Нэш.
— Ты сказал, что оставил ее позади дома, пока выходил разговаривать со своим архитектором…
— Да.
— Так что теоретически это она могла проколоть шины.
— Только не тогда, — категорически возразил он. — Все четыре колеса были в полном порядке, когда я заходил в гараж после того, как было разбито окно.
— Значит, нет, — подытожил Дэйв, но семя сомнения уже было посеяно.
— Что-нибудь случилось за сегодняшнюю ночь?
Дэйв покачал головой:
— Нет, и никаких подозрительных личностей замечено не было.
— Возможно, они больше не работают по ночам. — Или он провел сегодняшнюю ночь с главным саботажником? — Что еще ты выяснил о строителях? Например, о Марсоне.
— О Марсоне? Кажется честным малым, хотя люди с двойным дном такими обычно и кажутся, — добавил Дэйв с большой долей цинизма. — Но я не думаю, что тот, кто этим занимается, ставит себе целью серьезно навредить тебе. Просто добивается, чтобы дом был снесен. Хочешь, чтобы я продолжал копать в том же направлении?
— Будь добр, продолжай.
— Скоро ты будешь должен мне целое состояние.
— У меня оно есть.
— Тогда все в порядке. — И они улыбнулись друг другу.
— На что это ты так уставился? — спросил Дэйв заинтересованно, пока Нэш продолжал ковырять землю носком ботинка.
— Ищу следы того, что фасад был позади дома.
— Извини, не понял?
Нэш улыбнулся.
— Одна из теорий мисс Лангриш. Она считает, что дом сейчас стоит задом наперед. Я хочу найти хоть какие-нибудь доказательства — вроде следов заросшей колеи или что-то в этом роде. Это не важно. Ты хотя бы поспал сегодня?
— А мне не много нужно. Как и тебе. Я расположился в одной из комнат на втором этаже в восточном крыле. В той, у которой обнаружился замок и ключ к нему. И никаких архитектурных излишеств. — Дэйв ухмыльнулся. — Так что ни у кого не было причин совать туда свой нос. Я урывал минутку подремать, когда только мог.
— Спасибо. Как идут дела у твоего агентства?
— Просто замечательно. В основном дела о разводе — самые выгодные и непыльные. Если здесь когда-то был фасад дома, то, представляется мне, должны быть и ворота, и выезд на главную дорогу.
— Ты прав.
— Если ты увидишь здесь темноволосого человека с бородой, то не пугайся — это один из моих помощников.
Дойдя до глухой кирпичной стены в конце дороги, где не было видно никаких признаков ворот или даже калитки, они повернули и пошли назад.
— Что-нибудь еще?
— Землемер оставил для тебя конверт.
— Спасибо.
Вернувшись в дом и предоставив Дэйву заниматься своими делами, в чем бы там его дела ни состояли, Нэш поднялся к себе. Устроившись на кровати, он начал читать отчет землемера. Все обстояло даже лучше, чем он ожидал. Откинувшись на подушки, он подумал о Феникс. Нет, она просто не может быть виновницей происшествий в «Странном Поместье».
Он снова взялся за отчет и попытался прочитать его более внимательно, вникнуть в то, что там написано, но никак не мог сосредоточиться.
Ощущая смутное беспокойство, Нэш поднялся и прошел в кухню. Зажег плитку, чтобы сварить себе кофе. Повернулся к крану чтобы наполнить чайник водой, но кран оказался сломан. Новый кран, поставленный только вчера. А сливная труба вообще исчезла.
Быстро завернув кран, чтобы не залить водой всю кухню, он выключил плитку. Кофе сегодня не будет.
Нэш позвонил водопроводчику, который пришел в ужас. Конечно же, он яростно отстаивал свою невиновность, как и невиновность остальных рабочих. Нэш не настаивал, но и не поддерживал его, просто попросил приехать и починить. И убрать вытекшую воду.
Настроение Нэша резко ухудшилось.
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Кто-то просто отпилил половину трубы, — проинформировал его водопроводчик, появившийся почти мгновенно. Он был до глубины души возмущен. — Так что, когда вы включили воду…
— Все понятно, — прервал его Нэш, который и сам уже видел следы пилы.
— И зачем только кому-то понадобилось пилить сливную трубу?
— Потому что этот «кто-то» не хочет, чтобы я восстанавливал Поместье. Не буду отвлекать вас от работы.
Выйдя на солнышко, Нэш принялся осматривать окрестности. Когда же злоумышленник успел отпилить трубу? Рабочие уехали вчера в четыре часа. И он тут же ушел в кафе вместе с Феникс. Дэйв, видимо, не стал заходить на кухню, иначе заметил бы поломку раньше. Значит, это был один из рабочих. Никого больше не было в доме, исключая самого Дэйва, его помощника… и Феникс.
Обходя вокруг дома в поисках Дэйва или его бородатого друга, Нэш мучился неизвестностью. Так никого и не найдя, он начал методичный осмотр дома, пытаясь выяснить, не повреждено ли что-нибудь еще. В результате были найдены очки Феникс, лежащие на подоконнике. Подняв их к глазам, он увидел, что увеличение совсем небольшое. Нэш постарался не думать о ней. Едва ли прошел час с тех пор, как они расстались, а он уже невыносимо соскучился. Что же делает с ним эта темноволосая колдунья!
Он отнес очки в свою комнату и пошел в гараж, чтобы взять лопату, которую заметил еще вчера. Нэшу захотелось заняться археологией и немножко покопать в поисках следов внутреннего двора, который, может, был здесь, а может, его и не было.
Увлеченный своим занятием, он не следил за подъездом к дому и был захвачен врасплох, когда увидел Феникс, медленно выходящую из-за угла дома. Она переоделась в светлые стильные брюки и розовую рубашку. Рукава были закатаны до локтей, пышные волосы стянуты в хвост.
Поймав его взгляд, девушка улыбнулась; но улыбка тут же сменилась выражением тревоги, когда она бросилась к нему.
— Что ты тут делаешь? — она с ужасом смотрела на прокопанную им длинную, глубокую траншею.
— Ищу следы внутреннего двора.
— Господи, ну не так же! Это надо делать аккуратно, нежно! Землю надо все время просеивать руками! — Отбросив коричневый конверт, который держала в руках, она упала на колени и начала разрывать толщу земли. — Просто не могу поверить в это! Ты только взгляни! Нет, взгляни!
— Да на что здесь смотреть?
Торжественно подняв над собой какой-то обломок, Феникс провозгласила:
— Это может быть частью старинной мозаики!
— Я думал, что мозаикой увлекались только римляне.
— Не спорь со мной, Нэш Вэлендер! Только не спорь со мной.
Она продолжала копать, как сумасшедший крот, и извлекла из земли что-то, напомнившее Нэшу осколок банки из-под варенья. Он перешел от разглядывания находки к разглядыванию девушки.
Только силой воли удерживаясь, чтобы не расхохотаться, он мягко спросил:
— Это тоже средневековая мозаика?
— Нет. Кажется, нет.
— Так что, банка из-под варенья? — спросил он с искренним интересом.
С непонятным выражением Фэникс посмотрела на него — и широко улыбнулась.
Она стала внимательно осматривать стенки траншеи, проводя по ним руками.
— Что ты там делаешь?
— Смотрю на слои почвы. Если здесь когда-то был внутренний двор, и если хоть что-то от него осталось, то будет темная линия. Но я и правда ничего такого не вижу, — пробормотала она себе под нос, продвигаясь вдоль стенки траншеи. — Когда у меня будет побольше времени, я раскопаю тут все поосновательнее, просею землю и попробую определить, какие еще строения могли стоять на этом месте.
Дойдя до конца траншеи, она посмотрела наверх и вздохнула.
— Снова задумалась? — спросил он, не скрывая нежности в голосе.
— Хотела бы я тебя как следует возненавидеть.
— А я бы не хотел. — Нэш протянул руку и помог девушке выбраться.
Она приняла его руку и быстро вылезла наверх, даже проворнее, чем он ожидал. И только случайно успел подхватить ее, когда она оступилась на комке земли и чуть не свалилась обратно.
— Пойдем в спальню, — ласково предложил он. — Все равно я ни о чем другом не могу сейчас думать. Только о том, как ты целуешь меня, как твои руки ласкают меня. И вино… — Он прошептал ей на ухо: — Только представь, как это возбуждает меня.
Феникс задрожала.
— Уже представила.
— Знаю. — Он задержал взгляд на ее губах, обнял ее за талию и поцеловал. Крепко-крепко.
— Какие здесь очаровательные сельские пейзажи, — прозвучал чей-то голос с издевкой.
Нэш поднял голову и увидел, что в десяти шагах от них стоит Крисси. В туфлях на каблуках она была почти такой же высокой, как он. Ее длинные прямые волосы были ярко-желтыми, почти соломенными, и сейчас свободно развивались по ветру. Голубые глаза смотрели недовольно, даже враждебно. Однако Нэш не почувствовал абсолютно ничего. И ничего не сказал.
Феникс вывернулась из его объятий и взглянула на незнакомку.
А Нэш все продолжал молчать.
— Устроил себе комфортную жизнь? — спросила Крисси, с откровенной завистью взглянув на Феникс. — Оставь нас, — приказала она высокомерно.
Феникс спокойно смотрела на нее, не собираясь никуда уходить.
— Ну что ж, хорошо, — наконец согласилась Крисси. Взглянув на Нэша, она холодно проинформировала его: — Дальше по дороге есть бар. Ты можешь встретиться со мной там в течение ближайших десяти минут. Я не буду ждать слишком долго.
Повернувшись на каблуках своих элегантных и, наверное, дорогих туфель, она удалилась.
— Бывшая подружка, — пояснил Нэш.
Феникс кивнула.
— Модель?
— Точно.
— Любит командовать?
— Точно, — повторил он. — Тебе интересно?
— Это не мое дело.
— Уже и не мое тоже. — Но Нэш не мог не видеть, что эта встреча беспокоит Феникс.
Внимательно глядя на него, она спросила:
— Ты думаешь, что все кончено?
— Да, все, — подтвердил он.
— Ты жесток.
— Наоборот, я очень чувствительный. Что в конверте — отчет? — показавая на конверт, который она бросила, Нэш ждал ответа.
Все еще глядя на него, Феникс пошла поднимать конверт.
— Смогу ли я когда-нибудь узнать тебя, Нэш?
— Сможешь, не беспокойся. Так что сказано в отчете?
Снова внимательно заглянув ему в лицо, девушка сказала, и в голосе ее сквозило отчаяние:
— А ты, ты сам, хочешь, чтобы я узнала тебя?
— Да, хочу.
— Ты не любишь, когда тебе задают вопросы.
Он легко улыбнулся.
— Нет, не люблю. Но ведь и ты тоже не любишь.
Феникс отвернулась, ничего не ответив. Да и что тут ответишь?
— Архивариус считает, что дом мог быть построен на основании саксонского форта.
— Правда? — Нэш поймал ее за руку. — Ну же, пойдем в дом, и ты мне все подробно расскажешь. Все, что удалось выяснить.
Ведя ее за руку в дом, он был удивлен тем, что водопроводчик все еще здесь и опять с чем-то возится.
— Я проверил все трубы в доме, — гордо отрапортовал он.
Нэш кивнул.
— Если у вас есть еще немного времени, посмотрите, пожалуйста, можно ли починить душ.
— Время есть. Все будет сделано в лучшем виде, раз уж вам так нужно.
— Очень нужно, — поставил точку в разговоре Нэш.
— Но придется поставить электрический нагреватель. — Водопроводчик не понял намека. А может, не захотел его заметить.
— Тогда достаньте его, пожалуйста. Сможете? И как можно скорее, — попросил Нэш с улыбкой. — Если вам понадобятся деньги вперед, дайте мне знать. Заработок будет хороший. Я хочу сварить кофе. У меня есть вода?
— Да, сэр.
— Спасибо. Извините, что поднял вас с постели в субботу утром.
Водопроводчик только улыбнулся.
— Возможно, душ будет готов уже к вечеру, — начал он с воодушевлением. Или это было ожидание?
— Сверхурочные? — спросил Нэш с блеснувшим в глазах пониманием.
— Да, — ухмыльнулся тот. — Если я вынесу старую ванну, то уже к вечеру все будет готово. Красоты не обещаю, зато работать будет.
— Хорошо. Приготовьте кофе, — попросил Нэш, уже откровенно веселясь. — Думаю, вы вполне справитесь с парой чашек?
— А как же!
— Вот и хорошо. И не кладите в мою чашку сахар. — Взглянув на Феникс, он подождал, пока она не выдохнула, словно покорившись неизбежности:
— А мне две ложки. И много молока.
Снова взяв Феникс за руку, Нэш провел ее в свою комнату и закрыл дверь. И только потом позволил себе улыбнуться.
— Что ты на меня так смотришь?
— Просто я первый раз увидела, как ты обращаешься с людьми. Если ты чего-то хочешь, то с легкостью добиваешься этого от кого угодно. А люди потом еще тебе и благодарны. Отвратительно!
— Иногда люди все же отказываются, — возразил он мягко. — Но водопроводчику нужна работа. У него жена и двое маленьких ребятишек. И очень мало денег. Я хорошо плачу, Феникс, и хочу получать результаты.
— Да, — согласилась она тихо. — Зачем он проверял все трубы в доме? Я думала, он уже сделал это вчера.
— Сделал, но кто-то спилил одну из труб.
— Как это — спилил? — переспросила Феникс удивленно. — Спилил трубу? Когда?
— Я не знаю. Именно за этим я здесь и торчу — хочу узнать, как это произошло. Ты знала, что я буду здесь? — спросил Нэш, поудобнее устраиваясь напротив двери.
Она почти не смотрела на него. И даже не пыталась притвориться, что не поняла вопроса.
— Нет, — просто ответила девушка. — И я не спиливала твою трубу. Хотя ты мне не поверишь.
Пройдя в дальнюю часть комнаты, Феникс встала у окна и выглянула в сад.
— Ведь из всех, кто побывал здесь, — продолжила она, — у меня было больше возможностей это сделать, так? Устроить все эти происшествия. У меня был свободный доступ ко всем помещениям. И никто не заподозрил бы меня в том, что я хочу что-нибудь испортить. Очевидно, что это не я разбила окно наверху, но у меня могут быть сообщники, так?
— Так. А у тебя есть сообщники?
— Нет.
— Но ты живешь в Оксфордшире…
— Я живу в Уилтшире. Остановилась у подруги по университету.
— И ты не так уж мало обо мне знаешь, да?
— Кое-что знаю. Обыкновенное любопытство, ничего более. Было интересно наблюдать, как ты год за годом карабкался вверх. Твое имя довольно часто мелькало в газетах.
— Да, как это ни прискорбно.
Послышался тихий вежливый стук в дверь.
Нэш пошел ее открывать. Приняв две чашки дымящегося кофе из рук водопроводчика, он снова дружески улыбнулся.
— Большое спасибо.
Водопроводчик кивнул и ушел. Прикрыв за ним дверь носком ботинка, он повернулся к Феникс, которая тем временем расположилась на краешке кровати.
— Разве тебе не нужны очки?
— Да, но я…
Подойдя к креслу, он поднял очки и протянул Феникс.
— Ты оставила их вчера наверху на подоконнике. Думаю, твои мысли были заняты чем-то другим.
— Да, — согласилась она, пряча глаза.
— Не лги мне, Феникс. Не будешь?
Она подняла на него глаза и помотала головой.
— Ты тоже не лги мне. Не будешь? Впрочем, ты ведь все равно никогда не врешь.
— Не вру.
— Просто опускаешь факты, которые могут подорвать твое логическое построение.
Вернувшись к бумагам, Нэш со вздохом произнес, стараясь не показать своего неудовольствия:
— Расскажи мне, что в них.
Надев очки, Феникс начала читать:
— Когда Вильгельм Завоеватель в 1066 году узнал, что одним из самых крупных землевладельцев является Питер де Тейен из Минкоти — заметь, название произносится немного по-другому…
— Уже заметил.
Ее голос понемногу окреп, и девушка продолжила:
— А потом перепись 1216 года упоминает Генри Одли, или Генри Странного, землевладельца.
Нэш не ответил, и она отложила бумаги и грустно вздохнула.
— Недоверие и ревность разрывают тебя на части, да? — спросил он.
— Да, но тебе-то не к кому ревновать.
— И тебе не к кому. Но ты доверяешь только своей ревности, а мне не веришь. Ты не уверена в том, что мною движет?
— Нет, не уверена, — согласилась Феникс. — Разве тебе не интересно, как «Странное Поместье» получило свое название?
— Меня гораздо больше интересует, почему ты избегаешь говорить о Крисси.
— Я не избегаю. Она выглядит как первоклассная стерва. — И, снова развернув бумаги, Феникс продолжила ровным тоном: — Вполне возможно, что место для постройки поместья было выбрано из-за близости к расположенному неподалеку броду.
— Какому еще броду? — спросил Нэш удивленно, не сводя глаз с ее точеного профиля.
Она пожала плечами.
— Наверное, броду через реку.
— Через Червелл?
— Должно быть. А здесь… — вытаскивая другой лист из кипы, она продолжила исторический экскурс, — здесь сказано, что Минкот-Одли был нанесен на карту в 1840 году, когда была построена церковь. Я также нашла, что некто Дамис продал поселок за тысячу двести фунтов в 1842 году семье Бесситон.
— Как ни странно, наше уединение не располагает тебя сейчас к мыслям о любви, правда? — ласково промурлыкал Нэш. — И все потому, что на горизонте показалась моя бывшая подружка.
— А ты думаешь, будто я террористка и подпиливаю по ночам водопроводные трубы, — продолжила она его мысль.
— Я только думаю, что нельзя исключать такую возможность. Ты знакома с Эдвардом Кемпом?
Феникс странно улыбнулась.
— Нет, Нэш. Я не знаю никого по имени Эдвард Кемп. — Медленно собрав бумаги, она добавила задумчиво: — Разве не странно? Наши тела знают друг друга, но наши умы отталкиваются, словно магниты. Странное чувство испытываешь, находясь в интимных отношениях с незнакомцем.
— Да.
— И я думаю, — начала она твердо, — что, пока мы не узнаем друг друга получше, нам не следует…
— Заниматься любовью?
— Да. Можно задать нескромный вопрос? Кто с кем порвал?
— Крисси порвала со мной. Она ушла от меня, чтобы преподать мне урок.
— И ты его понял?
— Только не тот урок, который она имела в виду. — Сидя рядом с Феникс, он забрал у нее бумаги и бросил их на кресло. Снял с нее очки и отправил их туда же. Глядя ей в глаза, Нэш нежно спросил:
— А чему хочешь научить меня ты?
— Хочу, чтобы ты узнал, кто я. И какая я. Крисси и правда ушла в историю?
— Да.
— Я все равно хочу выцарапать ей глаза.
— Она на многих производит такое же впечатление, как на тебя, — сухо произнес Нэш. — А я отдал бы все сокровища мира, только чтобы быть твоим первым любовником.
Вздрогнув, она подняла на него глаза.
— И я тоже, — тихо прошептала она.
— Да? Ты это серьезно? — спросил он ласково.
— Абсолютно.
Неожиданно ему захотелось сказать, что он хочет стать ее последним любовником, но он сдержался. Проведя пальцами по напряженному лицу девушки, Нэш нежно поцеловал ее.
— Мне сейчас не помешало бы принять душ.
— Нэш, не надо… — запротестовала Феникс.
— Тшш. Это просто неизбежно, жизненная необходимость, как дыхание. Прошлой ночью мы оба наконец получили то, чего были лишены десять лет. И сейчас я хочу тебя снова. Возможно, ты единственная женщина, которую я когда-либо хотел по-настоящему. И чем дальше, тем я больше убеждаюсь в этом.
Осторожно опуская ее на кровать, он слегка прикоснулся к ее губам своими, почувствовав, как кровь толчками запульсировала в его теле, как нахлынуло желание, которое, казалось, никогда и не уходило. Острое, горячее чувство.
— Конечно, это не идеальное место, чтобы заниматься любовью, — прошептал он. — Где-то здесь по дому бродит Дэйв и водопроводчик…
Девушка не ответила, просто смотрела на него широко распахнутыми черными глазами, в которых светились беспомощность и желание. Она была так беззащитна в этот момент, что Нэшу захотелось приласкать ее и успокоить, укачать, как ребенка, на руках.
— Я бы сейчас с удовольствием опустил на окне жалюзи, но жалюзи, к сожалению, отсутствуют, — извинился он с улыбкой, целуя ее в нос.
— Тогда хотя бы запри дверь, — хрипло попросила она.
— Замка тоже нет.
Ее дыхание билось в груди пойманной птицей. Опустив руку, он вынул концы ее рубашки из брюк и прикоснулся теплой ладонью к ее коже… и буквально подпрыгнул, когда позади дома раздался громкий скрежет.
Через секунду они оба уже были на ногах. Нэш подбежал к двери, прежде чем Феникс успела еще раз вздохнуть.
Распахнув двойные двери, которые вели в западное крыло, он увидел разбитое окно и камень, лежащий среди осколков прямо посреди комнаты. Нэш обернулся, чтобы не наткнуться на запыхавшегося Дэйва, который примчался откуда-то с верхнего этажа.
Он оперся на хлипкие перила, потерял равновесие и буквально пролетел последние три ступеньки.
— Кто-то снова разбил окно… Ты знаешь кого-нибудь, у кого красная спортивная машина? Я успел увидеть, как она отъезжала от дома.
Уставившись на Дэйва, Нэш невесело ухмыльнулся. Еще один случай, и Феникс тут уж точно ни при чем. Быстро повернув в свою комнату, он встретил ее по дороге. Пропустив ее, он взял с кресла мобильный телефон и набрал домашний номер своей секретарши. Он ни секунды не сомневался, откуда Крисси узнала, где он находится.
— Джейн? Это Нэш. Позвони слесарю, пусть сменит замки в моей квартире. Да, прямо сейчас. И предупреди охрану, пусть не впускают мисс Лэйн в квартиру до дальнейших распоряжений. Возьми один комплект ключей себе, а другой отдай охране. Спасибо, у меня все. — Послушав с минуту, он ответил: — Я прибуду позже и все подпишу. Оставь документы у меня на столе.
Закончив разговор, он повернулся и увидел Феникс и Дэйва. Оба смотрели на него.
— Тебе снова понадобится стекольщик, — лаконично проинформировал его Дэйв.
— Сейчас позвоню.
— Крисси водит красную спортивную машину? — тихо спросила Феникс.
— Да.
— И что ты будешь делать?
— Даже и не спрашивайте, — рассмеялся Дэйв. — Иногда лучше не знать, что собирается сделать Нэш. Кто-нибудь хочет кофе?
Когда Дэйв удалился на кухню, Нэш посмотрел на Феникс. По ее лицу было ясно, что на этот раз ей хочется узнать, что он собирается делать. Что ж, надо ей ответить.
— Прежде всего, дам ей понять, что ее заметили, — сказал он тихо. — Иногда Крисси не слишком хорошо соображает, что делает. А сейчас она просто в ярости. Я ведь не стал играть по ее правилам, — объяснил он, поймав непонимающий взгляд Феникс. — Я даже удивлен, что она прождала в этом баре так долго.
Это было впервые — он объяснял кому-то свои мотивы и намерения.
— Она остановится на этом?
— Сомневаюсь. Следующей ее остановкой, я уверен, будет редакция какой-нибудь газеты. Скорее всего, лондонской.
— Но если она узнает, что ее видели, то поймет, что ты тоже можешь ее дискредитировать.
— Она подумает, что я обязательно так и сделаю, потому что всех мерит по своей мерке. А топ-модель не может позволить себе шокировать общественность. Прости, мне надо сделать пару звонков.
Нэш позвонил стекольщику, а потом — снова Джейн и велел ей уведомить агентство, в котором работала Крисси, о том, что она наделала, и попросить их предупредить Крисси, чтобы она больше не позволяла себе подобных выходок.
— Крисси не будет с тобой связываться, потому что ты играешь еще более грязно, чем она? — тихо спросила Феникс, когда он положил телефонную трубку.
Нэш не ответил. Возможно, просто не чувствовал в этом необходимости.
Дэйв снова вошел в комнату и спросил:
— Почему на кухне разбросаны инструменты водопроводчика, а весь пол мокрый?
После недолгих объяснений Нэш в свою очередь спросил:
— Скажи, ты точно никуда не выходил вчера, пока меня не было?
— Никуда, если не считать часа, который я провел в кафе. Надо же мне было что-нибудь поесть. В это время меня сменил мой коллега.
Нэш кивнул.
— Никого не было в доме прошлой ночью. Я уверен, — продолжал настаивать Дэйв.
— Значит, это сделали, пока здесь были рабочие.
— Да. Придется провести более тщательную проверку.
Когда он вернулся на кухню, Феникс тихонько сказала:
— Я тебя только отвлекаю от важных дел, да?
Нэш весело улыбнулся.
— Еще как отвлекаешь, но это даже приятно.
— Хочешь, чтобы я уехала?
— Нет, но тебе, наверное, все же стоит уехать. Для твоей собственной безопасности.
— У меня есть страховка, — с улыбкой ответила она.
— И кто же тебя застраховал? — поинтересовался он.
Феникс улыбнулась.
— Мама.
— Как она поживает? — Нэшу нравилась мама Феникс. Зато ее отца он терпеть не мог.
Улыбка девушки увяла.
— С тех пор, как умер папа…
— Когда это случилось?
— Пять лет назад. Мама продала дом и купила маленький коттедж. Она рисует неплохие картины, — сказала Феникс гордо. — И еще носит старую рыбацкую шляпу, купленную на распродаже, и души не чает в собаке по имени Ровер.
— Оригинально, — улыбнулся он.
— Я никогда не видела ее такой счастливой.
Нэш совсем не удивился. Если бы он узнал о смерти ее мужа, то, наверное, встретился бы с ними обеими — с Феникс и ее матерью — еще пять лет назад.
Неожиданно в окно постучали, и оба они подпрыгнули. Подойдя, они увидели Майкла, который во все глаза смотрел на них.
— Ну вот. Пропала вся великолепная задумка по твоему соблазнению, — весело сказал Нэш. — Но, судя по всему, это тебя устраивает.
— Именно так.
— А окружающие нас люди иногда бывают удивительно бестактны, правда? Да и обстановка опасна для здоровья, — проговорил он, огорченно оглядываясь вокруг. — Как жаль, что этот дом так долго пустовал.
— Сколько?
— Пятнадцать лет. Здесь совсем не держатся окна. — А вот и Майк, — добавил он в тот самый момент, когда архитектор открыл дверь.
— Вы знаете, там окно разбито, — начал Майк, и Нэш с Феникс дружно рассмеялись.
Он улыбнулся в ответ и спросил:
— Опять происки международного терроризма?
— Нет, Крисси, — пояснил Нэш.
— Крисси? Неужели она устроила еще один скандал? — воскликнул Майк недоверчиво. — Но она говорила так спокойно и дружелюбно, когда я разговаривал с ней этим утр… Что? — смешно запнулся он на полуслове.
Нэш подошел к нему и медленно сказал, выговаривая каждое слово:
— Когда я хочу, чтобы кто-то знал, где я нахожусь, то говорю это ему лично.
— Но я и не говорил ей, — настаивал Майк. — Она спрашивала, где ты находишься. И я сказал, что понятия не имею.
— Тогда кто же сказал ей? — пробормотал Нэш скорее себе, чем остальным.
— Не знаю.
— Не знаешь, — согласился Нэш с легкой улыбкой. — И не было у нас никаких скандалов, — добавил он. — Это у тебя что, планы по переустройству?
— Где? А, да. — Держа в руках большой сверток бумаг, Майк оглядывался, ища место, куда бы их пристроить.
— Можно на кровати. В ближайшее время ее вроде бы не собираются использовать по назначению, — добавил Нэш так тихо, чтобы расслышала только Феникс. Девушка покраснела.
— Можно мне взглянуть? — спросила она у Майка, пока он раскатывал свои чертежи по кровати.
— Только если не будешь перекрывать мне весь обзор, — разрешил Нэш.
Спустя пару часов, проведенных в жарких спорах и обсуждении, у них, наконец, был рабочий план.
— Мне нужно что-нибудь поесть, — высказался Нэш. — Да и вам всем не помешает. Одолжи мне свою машину. Я ненадолго. Съезжу, привезу провизии.
— А я, пожалуй, вернусь к отковыриванию штукатурки, — в тон ему добавила Феникс.
— К отщипыванию, да и то по минимуму — поправил ее Нэш. — Попробуй только мне все опять заклеить. Убью своими руками.
Девушка засмеялась и вышла. Как только она оказалась вне зоны слышимости, Майк спросил:
— Ты и эта Феникс… уже поняли друг друга?
Нэш победно улыбнулся, забрал у Майка ключи и вышел вслед за ней.
Он вернулся с кучей гамбургеров и чипсами на всю компанию, потому что ничего более путного в округе не нашел. Все окрестные заведения были закрыты. Первой Нэш встретил Феникс, которая направлялась в дом с большим черным ящиком.
— Ты нашла на чердаке спрятанное тело? — весело осведомился Нэш.
— Нет, — рассмеялась она. — Это для уборки штукатурки. Я ее очень много наковы… то есть наотщипывала.
— Оставь уборку территории строителям. И где, ради всего святого, носит Майка… О, черт!
Нэш закричал, увидев, что огромный молоток, который тащил по лестнице Майк, вдруг соскользнул с ручки и летит прямо на голову Феникс.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Едва успев оттолкнуть Феникс плечом, Нэш с ужасом смотрел, как молоток врезается в упавший ящик для штукатурки, и как разлетаются во все стороны щепки.
Майк так и замер на середине лестницы, намертво вцепившись в ручку, которая выглядела, как нелепая бита. Феникс лежала, закрыв лицо рукой.
Уронив свертки с едой на нижнюю ступеньку, Нэш подбежал к ней.
— Покажи мне, ты ранена?
— Кажется, нет, — с дрожью в голосе отозвалась девушка, поднимаясь. — Ты думаешь, кто-то пытается убить меня?
Испуганно глядя на Нэша, она прошептала:
— Выстрелы в окно, камень с крыши, теперь вот это…
— Да, — согласился он мрачно. — Тебе нужно срочно уехать отсюда.
— Нет, я останусь.
— У нее все в порядке? А у тебя? — Это, наконец, пришел в себя Майк. — Боже мой, Феникс, я ведь мог убить тебя!
— Это не твоя вина, — успокоила она его. — Думаю, строители просто не должны были бросать свои инструменты как попало.
— Что ты там делал? — строго спросил Майка Нэш.
— Чинил перила. Дэйв сказал, что чуть не свернул себе шею на лестнице сегодня днем, а я заметил, что каменщик забыл сумку с инструментами. Ну, я и решил перетащить их потихоньку вниз, сначала этот проклятый молоток.
Нэш поднял голову, и, как будто по этому молчаливому сигналу, послышался скребущий звук, окончившийся громким треском. Всех накрыло облаком пыли.
Повернувшись, все трое с беспокойством уставились на стену, где теперь не хватало большей части штукатурки.
— Надо было продать этот несчастный дом строительной фирме, — досадливо проговорил Нэш.
— Не глупи, — возразила Феникс. — Они бы снесли его.
— Вот именно, — согласился он упрямо. — Туда ему и дорога.
— А ведь там могут быть панели, — взволнованно завела она свою любимую песню, направляясь к стене.
Нэш поймал ее за руку.
— Нет там никаких панелей, не ходи туда. Хочешь, чтобы тебе на голову еще что-нибудь упало?
— Но…
— Никаких «но». — Повернув ее в направлении лестницы, Нэш указал на свертки. — Сейчас будем есть. И никаких возражений.
Уловив краем глаза какое-то движение, Нэш поднял голову и увидел Дэйва. Тот только что появился из-за угла — тихо, как призрак.
— Что случилось на сей раз? — уже привычно спросил он.
— У молотка отлетела ручка, и по пути вниз он сшиб всю штукатурку. У меня есть гамбургеры и чипсы. Будешь?
— Спасибо, буду.
— Ты случайно не знаешь хорошего штукатура?
Дэйв улыбнулся. Его улыбка выглядела довольно странной, отметил Нэш. Впрочем, это понятно. Он, наверное, чувствует свою вину, потому что до сих пор не узнал, кто же устраивает все эти неприятности.
Вся компания уселась на ступеньках лестницы и приступила к еде, поглядывая время от времени на стену, словно в ожидании новых пакостей. Никто из них не сказал ни слова о происшествии.
— Когда же прибудет твой эксперт, чтобы извлечь витраж на свет Божий? — спросил он у Феникс.
— Не раньше понедельника.
Он молча кивнул.
— Тогда я съезжу в Лондон сегодня днем. У меня есть несколько неотложных дел, с которыми надо разобраться. А ты пока можешь покопаться в архиве.
— Но я хотела…
— Нет, — заявил он твердо. — Я не хочу, чтобы ты оставалась одна в этом доме.
— Но я и не буду одна. Со мной будет Дэйв…
— Не спорь, — заключил он. — Майк, ты подготовишь чертежи для архитектурного управления к понедельнику?
— Конечно, — согласился тот.
— Хорошо. Я проинструктирую Марсона относительно крыши.
Феникс смотрела с нескрываемой иронией.
— А теперь всем спасибо за внимание. Вольно. Разойдись! — прокомментировала она.
Нэш весело посмотрел на нее.
— Ты же за это платишь, я права? — негромко сказала она со смешинками в глазах.
— Ну да. — Нэш потянулся, чтобы поцеловать ее.
Отправив в рот остатки чипсов, Нэш подумал; что никогда в жизни не ел ничего более безвкусного.
Через несколько минут Майк и Феникс уселись каждый в свою машину и уехали. А Нэш, проводив их, вернулся в дом, чтобы переговорить с Дэйвом, а затем отправился в деревню за своей машиной.
Всю долгую дорогу до Кенсингтона он потратил на глубокий и тщательный анализ всех странных случаев, происшедших с ним в последнее время. И каждого человека, у которого была возможность их устроить. У него набралось слишком много подозреваемых — и ни одной зацепки. Эта ситуация уже начала его раздражать.
Получив от охранника новую связку ключей, Нэш прошел в свою квартиру. Открыл окно, пусть проветривается. Принял душ и побрился, переоделся и сел за стол разгребать накопившиеся за время его отсутствия дела. Нэш делал в блокноте, какие-то заметки, периодически отвлекаясь, чтобы позвонить по телефону, в том числе и поставщику вина — с просьбой доставить дюжину бутылок хорошего виски для Дона Хопкинса.
Рано утром в понедельник он позвонил Эдварду Кемпу и попросил о встрече. Кемп не отказался. Нэш и не ожидал, что тот откажется. Встреча протекала более или менее по сценарию, который составил для себя Нэш. И совсем не так, как ожидал Эдвард Кемп.
Закончив дела, он отправился в Минкот-Одли, припарковал машину в гараже у Дона и тут увидел Феникс на площадке для игры то ли в футбол, то ли в бейсбол с целой командой деревенских мальчишек.
В этом вся Феникс, подумал Нэш, продолжая с удовольствием рассматривать ее. Вся — длинные ноги и неукротимый энтузиазм. Такой он знал ее десять лет назад. Ударив битой по мячу, так что тот описал длинную дугу, Феникс уронила биту и побежала. Легко и быстро, словно паря над землей. А игравшие с ней в одной команде мальчишки приветствовали ее перебежку радостными криками.
Нэшу хотелось, чтобы эта Феникс вернулась и осталась с ним навсегда. Именно по этой девушке так тосковало его сердце. Но сейчас он не знал, что и думать. Или она чиста и невинна, как святая или же это она устраивает саботаж и тогда хитра, как сам дьявол. Случайно, может быть, слишком случайно, она ненадолго расслабилась и забыла свою обиду. Или сделала вид, что забыла? А на самом деле твердо помнила, что он оставил ее десять лет назад?
Он уже готов был бросить ключи в почтовый ящик, когда дверь открылась.
— Какая милая девушка, — прокомментировал Дон.
Значит, он внимательно следил за Нэшем из окна, пока тот в свою очередь следил за Феникс.
— Да, — согласился Нэш.
— У нее всегда находится улыбка или доброе слово для каждого. Приходите с ней воскресенье на праздник. Мы все будем вас ждать.
— А у вас будет праздник? — спросил Нэш.
— Да. Начало в десять.
— Просьба не опаздывать?
— Что-то в этом роде. Как продвигается расследование? Пока не нашли злоумышленника?
Нэш помотал головой.
— Только не думайте, что это кто-то из наших.
— Я и не думаю, — согласился Нэш, — и никогда не думал.
— Эд — ну, водопроводчик…
— Я знаю, кто такой Эд.
— Он все беспокоится, что вы на него подумаете.
— Передайте ему, что никто его не подозревает. — Отдав ключи, Нэш откланялся.
— Увидимся в воскресенье, — прокричал Дон ему вслед.
Мимолетно улыбнувшись, Нэш зашагал к поместью.
Подойдя поближе, он увидел, что с крыши восточного крыла уже сняли брезент, и видно, как там работают несколько человек. Вдоль фасада свисали длинные веревки, а кое-кто из строителей гордо расположился на газоне. На траве, мысленно поправил себя Нэш. Это пока еще не газон. Машина Феникс была припаркована около гаража, и Нэш вздохнул.
Он не знал, можно ли ей доверять, и это беспокоило его все больше и больше. Насколько он представлял себе ситуацию, существовало всего два кандидата в главные саботажники, и Феникс была одним из них.
Войдя в открытую дверь, Нэш поднялся по лестнице до середины, посматривая на древнее окно, которое так волновало Феникс. Он не знал, как долго простоял перед ним — ему подумалось, что всего несколько минут, — пока не услышал ее легкие шаги в холле.
Повернувшись, он смотрел на девушку, пока она приближалась к нему по лестнице. Она выглядела необычно обеспокоенной и расстроенной, и это его поразило: ведь всего несколько минут назад он любовался ее жизнерадостностью. Господи, пожалуйста, пусть это будет не она! — взмолился про себя Нэш.
— Привет, — тихо поздоровалась Феникс.
— Привет. Ты что-то выглядишь слишком задумчивой, — ответил он, пытаясь ее поцеловать. — Что, эксперт еще не приезжал?
Она покачала головой.
— Нэш!
— Что? — с беспокойством спросил он, машинально ковыряя пальцем штукатурку на стене.
— Нет, ничего, — быстро проговорила девушка. — Это не важно.
— Должно быть, так, — согласился он, — но все равно, скажи мне.
— Нет, я…
Феникс помолчала несколько минут, а затем все же продолжила — как-то нерешительно, словно выталкивая слова через силу:
— Мне нужно было взглянуть на отчет землемера, который лежит в твоей комнате. И я посмотрела.
Разочарованный, потому что она не сказала того, что хотела, Нэш протянул:
— И что?
— И то, что из простого любопытства и еще из-за всех этих инцидентов я пошла осмотреть все помещения, которые он указал в своем отчете как требующие ремонта или просто внимания.
— И?.. — повторил он, нащупав еще одну трещинку в штукатурке и продолжая свою разрушительную деятельность.
— А сейчас все сломано даже больше, чем было.
— Ах, вот как! Но я все еще могу принять душ?
— Можешь… — согласилась она озадаченно. — Тебе что, все равно?
Он посмотрел на девушку сверху вниз и улыбнулся.
— Нет, мне не все равно. Пойдем, ты покажешь мне душ.
Феникс колебалась какое-то мгновение, глядя на него, а затем по ее лицу прошла тень отчаяния. Она резко повернулась и пошла вперед по лестнице и по площадке — в ванную. Открыв дверь, она отступила, позволив ему заглянуть внутрь.
Нэш заглянул, и рассмеялся.
— Даже в телефонной будке больше места, и обычно вокруг нее хотя бы чистая мостовая.
Разглядывая развороченную стену и торчащий кран, который водопроводчик, похоже, пытался отчистить, он покачал головой.
— Как низко мы пали! И не смотри на меня так.
— Ты вообще не смотришь на меня, откуда же ты знаешь, как я на тебя смотрю и смотрю ли вообще? — запротестовала Феникс.
— Я тебя чувствую. — Повернув голову, Нэш улыбнулся одними глазами. — И это чудовище работает?
— По идее, должно. Нэш…
Он молча впился поцелуем в ее губы и втащил ее внутрь. Прикрыв дверь локтем, он прижал к себе девушку.
— Поцелуешь меня?
Феникс не ответила.
— Молчание — знак согласия. Поприветствуй меня поцелуем, моя королева.
Его голос становился все более низким и хриплым, и вместе с ним менялось его тело, а глаза становились все более темными и глубокими. Какое у нее красивое лицо, подумал Нэш.
— Ты другой, — сказала она тихо.
— Мне тебя не хватает. — Наклонив голову, он закрыл глаза и целиком отдался поцелую, страстному и долгому, чувствуя, как она отвечает ему, как трепещет ее тело. Что это — дрожь страсти? Или она боится того, что произойдет. Того, что она не может контролировать? — подумал Нэш и погрузился в чувственное блаженство.
Скользя руками по ее телу, по короткой кофточке, он прикоснулся к горячей коже ее спины. Волна легкой дрожи пробежала по его телу, когда она нашла руками его пылающую плоть.
Нежно прислонив ее к стене, Нэш склонился к ней. Ему стало трудно дышать. Буквально поглощая ртом ее гладкую бархатистую кожу, он на мгновение задержался на шее, касаясь языком бьющейся там жилки. Ее руки крепко обнимали его, ноги раздвинулись, и она почувствовала весь его жар.
Проводя руками по ее напряженному телу, Нэш задержался на округлой груди. Не сдержав стона, он больше не стал сопротивляться охватившему его желанию. Задрал кофточку и стянул через голову. Феникс выгнулась, упираясь руками ему в грудь, ее дыхание было хриплым и неровным.
Она смотрела на него, и глаза ее были темными и бездонными, как два колодца. Почти чернели в неосвещенной комнате. Губы ее раскрылись, что-то изменилось в выражении лица. Она не расслабилась, а будто сменила маску, умышленно используя его для своих планов. И тут же начала расстегивать пуговицы на его рубашке.
Он расстегнул ее лифчик, и она быстро от него освободилась.
Глаза в глаза, она подалась к нему, медленно, пока ее грудь не коснулась его груди. Но даже сквозь туман желания, заволакивавший его, Нэш понимал, что что-то не так. Что-то изменилось. Но он не остановился.
Опытный и бывалый мужчина, он тем не менее путался в одежде, как мальчишка, пока не стянул с Феникс джинсы, а затем не снял свои. Нэш рывком приподнял Феникс, и она упала ему на грудь, сомкнув ноги у него за спиной. Дикое, необузданное желание, и так уже почти неподконтрольное обоим, захлестнуло их с новой силой. Поддерживая ее бедра и лаская губами попеременно то грудь, то губы девушки, Нэш совершенно потерял представление о времени. Сколько длилась это сладкая и мучительная пытка? Мгновение или вечность? Наконец он ослабил объятие, и Феникс, медленно пускаясь, встала на пол, как будто не верила, что он окажется на месте. На мгновение и ему показалось, что они зависли в пустом пространстве и окружающая реальность не имеет к ним никакого отношения. Тяжело дыша, они стояли, опираясь друг на друга, находясь в состоянии, похожем на шок.
Ее кожа была мокрой и покрылась мурашками. Но его собственная выглядела ничуть не лучше. Ему всегда казалось, что он себя полностью контролирует. Нэш и поверить не мог, что весь его хваленый самоконтроль держится на такой тонкой ниточке.
Проводя ладонями вверх и вниз по рукам Феникс, он, наконец, остановился на ее шее и повернул к себе побледневшее, усталое личико.
Она смотрела на него так, будто ничего перед собой не видела. Потом медленно, как во сне, подняла руку и коснулась пальцами его губ. Губы Феникс были припухшими от его поцелуев. Его собственные, похоже, были такими же. И это само по себе возбуждало.
Нежно дотрагиваясь языком до ее верхней губы, он почувствовал, что девушка дрожит, приник к ее рту, ласково и жадно, пока снова не почувствовал притяжение этого сладкого тела.
Он не знал женского тела, которое так совершенно дополняло бы его собственное, так ласково и трепетно отзывалось на каждое его прикосновение. Излучало такое же тепло и нежность. Дарило такое непрекращающееся, до боли прекрасное наслаждение каждой секундой. Его терзало желание слиться с ней, но порой ему казалось, что это страстное желание не могло быть удовлетворено до конца.
Тело Феникс было совершенным в своей свежести и молодости. Гладкая кожа, пахнущая молоком и чем-то пряным. Этот запах будил в нем инстинкты, древние, как сама жизнь. Облако тяжелых темных волос, отливающих бронзой, обрамляло тонкие правильные черты ее прекрасного лица. Маленькие кисти рук, оказавшиеся такими нежными и опытными, могли доставить ему новые, не испытанные ранее удовольствия. Длинные ноги и стройные бедра, плоский живот, ограниченный внизу ровным треугольником волос, полная высокая грудь, тонкая талия — все в ней было гармонично и создавало ощущение красоты, на которую хотелось смотреть снова и снова. И Нэш смотрел.
Его пальцы запутались в пышных волосах девушки, другая рука свободно бродила по пленительным изгибам ее тела, прикасаясь к ней там, где у него возникало желание прикоснуться. А Феникс прижалась к нему, такая уязвимая и слабая. В этот момент он чувствовал свою абсолютную власть над ней, и это до смерти напугало его.
— Ты сведешь меня с ума и уничтожишь, — сказал он, и его дыхание коснулось ее губ. — А я даже не буду сопротивляться.
Девушка глубоко вздохнула и открыла глаза. Она выглядела усталой и опустошенной.
— Нет, будешь, — проговорила она надтреснутым голосом. — Если бы ты и вправду думал, что я уничтожаю тебя, то ушел бы и даже не обернулся. Хотела бы я иметь столько же мужества, — заметила она честно. — Я пыталась использовать тебя для своих целей, но…
— Но это не сработало, так?
— Да, — согласилась она. — Потому что мои руки помнят твою плоть, мой ум помнит твою силу. Я снова и снова говорила себе, что не хочу этого. Но я хочу, — призналась девушка сквозь вздох. — Бог свидетель, хочу.
Ее пальцы впились в его плечо, она почти выкрикнула:
— Когда ты дотрагиваешься до меня, я не могу дышать, не могу думать. Мое сердце останавливается.
— Как и мое. И я забываю, как это — смеяться.
К его удивлению, глаза Феникс наполнились слезами, которые дрожали на ресницах, а затем медленно стекали, оставляя на лице мокрые дорожки. И ему уже не захотелось спрашивать о том, о чем он собирался спросить. Первый раз в жизни он не знал, что сказать. Он снова поцеловал ее, а затем сделал над собой титаническое усилие и улыбнулся.
И если бы он сейчас спросил, а она бы честно ответила, и оказалось, что все именно так, как он подозревал, то Нэш не смог бы жить с этим грузом.
Только не сейчас. Не сегодня. Он хорошо помнил, как презирал своего друга, который влюбился, как дурак, и был жестоко обманут.
Они открыли воду и приняли душ. Оказалось, что у них на двоих только одно маленькое полотенце. Подобрав в беспорядке сваленную одежду и не глядя друг на друга, Нэш и Феникс оделись.
Вернувшись на площадку лестницы, они увидели, что эксперт прибыл и уже озабоченно передвигает туда-сюда какие-то ящики.
Нэш оставил с ним Феникс, а сам пошел искать Дэйва, которого вскоре нашел в его комнате на верхнем этаже.
— Что-нибудь случилось?
— Нет, — тихо ответил Дэйв. — Но кто бы ни был причиной наших неприятностей, это не строительная компания. Это не их стиль.
— Ты прав, — согласился Нэш, он уже давно понял, что строительная компания не имеет к случившемуся никакого отношения.
— Первоначальные попытки разрушения дома больше не повторялись, и вряд ли повторятся в будущем. Теперь начались случайности совсем другого рода. И вред теперь причиняется не дому, а людям. Мелкие пакости то тут, то там.
— Это ты верно заметил.
— Кому-то очень не по душе ты сам.
— И это верно.
— Сколько у тебя врагов?
Нэш грустно улыбнулся.
— Думаю, не так уж и много.
— И кем бы этот кто-то ни оказался, он заставляет тебя тратить больше денег, чем необходимо. Раздражает тебя, приводит в состояние постоянного беспокойства, строя собственные планы. Как ты считаешь, кто может так поступать?
— Я подумаю.
— Тогда постарайся думать быстрее. Я не смогу многого сделать, пока не узнаю имени. Могу я отлучиться на пару дней?
— Нет, ты нужен мне здесь. Оставайся и наблюдай. Может, что и заметишь.
— Достаточно честно. Просто я подумал, что навряд ли что-то узнаю.
К концу недели на большинстве стен уже была восстановлена штукатурка. В западном крыле были положены новые стропила. Шла установка стекол в витраж. Наконец была приведена в порядок ванная, которую обложили кафелем и в которую прорубили дверь, чтобы можно было попасть туда прямо из отделанной и почти обставленной новой мебелью спальни. Нэш сам выбрал в магазине ковры, и их должны были доставить в течение следующей недели.
Вокруг всего поместья велись грандиозные раскопки. Феникс с маниакальным упорством пыталась найти следы стоявших раньше на внутреннем дворе зданий и самого двора. С кухней все еще были проблемы — в архитектурном управлении отчего-то тянули с разрешением на перепланировку.
Нэш стоял на лестничной площадке, украшенной причудливой пестрой стеной из открытых, по милости Феникс, балок. Он стоял и смотрел в окно, как она забивает в землю колышки, которые должны, были обозначать место, где находился внутренний двор. На девушке были коротенькие, почти ничего не скрывающие, шорты, и это сводило его с ума. Нэша тянуло к ней с глухой, уже несколько привычной болью, которая не оставляла его последние дни. Они больше не занимались любовью с того раза в душе, как будто заключили безмолвное соглашение быть взаимно вежливыми. Но Нэш отчаянно не хотел быть с ней вежливым. И уж точно не хотел, чтобы рабочие так пялились на ее длинные ноги. Но как, интересно, он мог бы этому помешать? У Феникс были просто потрясающие ноги. И потрясающая попка, которая, казалось, дразнила его, задираясь кверху каждый раз, когда она наклонялась, чтобы забить очередной колышек.
Больше не происходило никаких несчастных случаев. Никаких актов саботажа. Нэш все гадал, окончательно это, или неизвестный просто дал им передышку. Хорошо бы он, наконец, сдался.
Медленно спустившись по лестнице черного хода, Нэш вышел во во двор и остановился позади увлеченной своей работой Феникс.
— Завтра в деревне праздник. — (Феникс подпрыгнула, быстро обернувшись. Она выглядела испуганной и озадаченной.) — Нам надо прийти туда к десяти.
— Нам?
— Да. Мне нужна моральная поддержка.
Девушка медленно выпрямила руку, сжимавшую деревянный молоток для колышков, и ответила:
— Что-то я не чувствую в себе сил для моральной поддержки.
— Правда?
Она кивнула.
— Ну, в любом случае приходи.
— Хорошо, приду.
— И не надевай, пожалуйста, шорты. Я могу не совладать с собой, — пояснил он, видя ее непонимающий взгляд. — Да и разум других мужчин рядом с тобой находится в опасности. Я хочу тебя, — добавил он мягко.
А она закрыла глаза. Будто от страха, подумалось ему.
— Я думала, физический труд поможет…
— Но ведь не помогает, правда? — спросил Нэш ласково.
— Нет, — ответила она, и легкая хрипотца в голосе выдала ее чувства.
— А ты все еще не доверяешь мне, да?
— Доверять тебе? — отозвалась она озадаченно.
— Ну… для того, чтобы сказать мне правду.
Глядя вниз, она опустила молоток на землю.
— И какой же правды ты хочешь?
Разочарованный, он грустно покачал головой.
— Не важно. Увидимся завтра.
Повернувшись, он пошел к деревне, чтобы забрать свою машину и съездить в Лондон. Он просто не мог больше здесь оставаться.
Сегодня в деревне праздник, подумал Нэш, глядя из окна своей квартиры воскресным утром. И в это утро так по-английски испортилась погода. Так же как и на самых лучших матчах национальных видов спорта. Или как в день намеченной вечеринки в саду, или в день деревенского праздника. После целой недели ясного голубого неба и теплого солнышка вдруг набежали серые тучи, подул холодный ветер и начал накрапывать дождь.
Он оделся соответственно погоде и поехал в Минкот-Одли. С грустной улыбкой наблюдая, как струи дождя стекают по лобовому стеклу, Нэш проезжал через деревню. Грустное впечатление оставляли размокшие качели для детей и флажки, сорванные ветром. Приехав в поместье, Нэш увидел, что Феникс давно уже его ждет. Она снова надела джинсы и удобные кроссовки. На плечи был накинут теплый жакет. Выбравшись из машины, он потянулся поцеловать девушку. Ее губы имели вкус дождевых капель и были так же холодны.
Открыв для нее дверцу машины, он подождал, пока она заберется в салон. Затем они поехали в деревню и припарковались, как всегда, у дома Дона. Нэш не помнил, чтобы ему приходилось бывать на деревенском празднике. Феникс же, наоборот, казалось, знала здесь каждого и, не переставая, махала рукой и останавливалась перекинуться парой слов, пока они проталкивались сквозь собравшуюся толпу.
— Ты не чувствуешь духа происходящего, — тихо упрекнула она. — Ты должен почувствовать этот праздник сердцем.
— У меня есть сердце. Правда, практичное.
— Тогда веселись.
Поймав ее за руку, Нэш развернул Феникс к себе. Даже с мокрыми волосами она была прекрасна, но необычно грустна.
— Что случилось?
— Ничего. Давай пойдем на выставку местных ремесел. Там тебе покажут, как сделать тростниковую крышу или биты для крикета.
— Очень нужное умение!
— Прекрати. — Феникс вспыхнула. — Они не так уж и плохи, чтобы ты их презирал. Разве ты сам не понимаешь этого?
Застыв, он смотрел, как она шагает к выставке. Догнав, он снова заставил ее повернуться к себе лицом. Феникс остановилась, глядя на него без всякой надежды.
— У нас ничего не получится, Нэш. — Девушка говорила и смотрела так потерянно, что у него заболело сердце.
— Ну почему?
— Потому, что я не смогу забыть! Я пыталась снова и снова, но просто не могу.
— Забыть что? Что я бросил тебя?
— Нет, — возразила она в яростном порыве. — Того, что мой отец заплатил тебе за это.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Остолбенев, Нэш смотрел, как она убегает. Легкая как лань, она бежала между киосками, пока не скрылась из виду.
Так вот почему она не просила, не умоляла его остаться тогда, десять лет назад. Нет, она не умоляла потому, что это было не в ее характере. Но он все же мог ожидать, что она спросит, встретятся ли они снова, когда он вернется из Штатов. Но она не спросила. И только сейчас он понял почему.
— Мистер Вэлендер?
С окаменевшим лицом он повернулся и увидел Ларри Уоткинса-младшего.
— Викарий хочет поговорить с вами.
— Викарий? — подумал Нэш удивленно. Но у него было другое неотложное дело, мысленно он был уже далеко отсюда. Нэш пообещал, что будет через минуту. Не дожидаясь ответа, он побежал вслед за Феникс. Он догнал ее, когда она была уже почти у поместья, возле своей машины.
— Нет, — попросила она дрожащим от слез голосом.
— Да, — твердо возразил ей Нэш.
— А ты даже не запыхался, — заметила она.
— Феникс… — начал он ласково, глядя прямо в ее заплаканное и умытое дождем лицо. — Я не брал денег у твоего отца.
— Он сказал, что брал.
— Твой отец солгал.
— Нет, — не слушая возражений, отозвалась она. — Отпусти меня, Нэш.
— Нет, я не могу отпустить тебя. Только не в этот раз.
Девушка закрыла глаза, и Нэшу захотелось слизнуть капли с ее ресниц, крепко обнять и никогда не отпускать от себя. Даже не зная, что он собирается сказать, Нэш внезапно для себя с мольбой в голосе попросил:
— Выходи за меня замуж.
Феникс разразилась слезами. Обхватив ее руками, он ласково укачивал ее, поглаживая по голове. Когда она немного успокоилась, он дал ей свой носовой платок, и Феникс громко высморкалась, словно маленькая девочка.
— Мне нужно уйти, — сказала она, и ее голос дрожал. — Мне нужно подумать. А сейчас отпусти меня.
— Только если ты пообещаешь вернуться. Дай мне слово, Феникс, и я отпущу тебя.
— Хорошо, — прошептала девушка. — Даю тебе слово.
— Что ты вернешься через несколько дней.
— Дай мне неделю.
— Нет, через пару дней. Посмотри на меня. — Когда она подняла заплаканные глаза, Нэш добавил: — Обещаешь?
Феникс неохотно кивнула.
— Если ты не вернешься, я найду тебя сам. Во что бы то ни стало, найду!
— Я вернусь, — согласилась она. — А теперь тебе пора возвращаться на праздник.
Нэш покачал головой.
— Ты должен, — настаивала девушка. — Возвращайся. Они хотят, чтобы ты был с ними, Нэш. Пожалуйста, ради меня.
Нэш невесело улыбнулся.
— Ну ладно.
— И будь с ними приветлив. И терпелив. Обещаешь?
— Обещаю.
Ее глаза все еще были красными от слез, когда она пробормотала:
— А теперь мне пора идти.
— Иди.
Открыв для нее дверцу машины, Нэш подождал, пока она сядет, и мягко захлопнул за ней дверцу. Он просто не мог заставить ее остаться, не мог принуждать ее. Было безумно тяжело дать ей уйти вот так, когда она выглядела такой несчастной и беззащитной, но он должен был дать ей время.
Когда Феникс уехала, Нэш вернулся на праздник. И увидел, что садовник все еще дожидается его вместе с престарелым викарием.
Он выдавил из себя улыбку, извинился и пожал обоим руки. Подавляя нетерпение, Нэш позволил себе не вслушиваться в рассказываемую ему историю деревни и строительства церкви. Вежливо расспросил викария о том, как он попал в этот приход. В ответ его спросили, является ли он прихожанином, как часто ходит в церковь, и могут ли они надеяться увидеть его на мессе в скором времени. А также будет ли он постоянно жить в поместье.
— Я хорошо знал вашу тетю, — продолжил викарий, когда с вопросами было покончено. — Вы не будете возражать, если мы укроемся от этого дождя и ветра? У меня, знаете ли, артрит.
— Конечно.
Нэш предложил ему чашечку чая, и они сели за столик под навесом. Слушая викария краем уха, он был занят мыслями о Феникс. Нельзя было позволять ей вести машину в таком состоянии.
— Нет нужды так волноваться, сын мой, — запротестовал викарий. — Все не так уж и плохо, как могло бы показаться. Но все же…
— Простите?
— Я вижу, что вы думаете в точности как я — что дом Господень и в самом деле совсем не место для разделения на группы.
— На группы?
— Да, но если это улучшает посещаемость….
— Конечно, — подтвердил Нэш, не имея ни малейшего понятия, о чем говорил викарий. Он продолжал прихлебывать чай и попытался сосредоточиться на предмете разговора.
— Новое поколение нуждается совсем в других вещах, не правда ли? — посетовал престарелый священник. — Совсем не так, как во времена вашей тетушки.
— Не могли бы вы рассказать подробнее, какой она была?
— А разве вы ее не знали? — с удивлением спросил священник.
— К несчастью, нет. Я видел ее только ребенком. — По правде говоря, Нэш совсем забыл о ее существовании.
Викарий с удовольствием пустился в воспоминания о прошлом, а Нэш мог спокойно вернуться к мыслям о Феникс. Куда она поехала? В Оксфорд? Или назад в Уилтшир? Автоматически улыбаясь и кивая каждый раз, когда викарий останавливался перевести дыхание, он неожиданно ощутил грызущее чувство вины. Ему следовало бы послушать, следовало бы поинтересоваться тем, какой была его тетка, но в этот момент он мог думать только о Феникс.
Прерывая монолог викария, Нэш вежливо сказал:
— Вам, наверное, очень неудобно сидеть здесь в мокрой одежде. Так можно и простудиться. Я с удовольствием зайду к вам в гости как-нибудь вечерком. Тогда мы могли бы обо всем поговорить в тепле и комфорте.
Старик поднял голову и посмотрел на него с такой радостью, что Нэш снова почувствовал укол совести.
Оставив недопитую чашку чая, Нэш поднялся на ноги, но прежде, чем он успел помочь подняться престарелому викарию, Ларри Уоткинс-младший уже подбежал и сделал это за него.
— Я провожу его домой, мистер Вэлендер.
— Спасибо вам.
— Ну что вы. Не за что, сэр. Мама вскипятит чайник и найдет чего-нибудь горячего поесть.
Опираясь на руку молодого человека, викарий ободряюще улыбнулся Нэшу и почти умоляюще проговорил:
— Вы не забудете? — и, когда Нэш уверенно помотал головой, оперся на руку молодого Ларри.
— Берегите себя, — добавил Нэш им вслед.
— Ему уже семьдесят девять, — сообщил Дон Хопкинс. — В деревне прошла вся его жизнь. Во вторник вечером — самое лучшее время, чтобы нанести ему визит. Глядите-ка, кажется, солнце решило выглянуть.
Подняв глаза на хмурое небо, а затем на Дона, Нэш сухо спросил:
— Правда?
— Да. Вам совсем не обязательно снова возвращаться на праздник.
— Я как-нибудь сам распределю свое время, — ответил Нэш еще более сухо. — Я не люблю бросаться во что бы то ни было очертя голову.
Кроме любви к Феникс. Неужели он и вправду умудрился попросить ее руки? Да, потому что ему именно этого и хотелось. Ему уже не было дела до того, что она сделала или не сделала. Единственное, что он знал абсолютно точно, — это то, что он хочет провести рядом с ней всю жизнь. Если только она захочет быть с ним.
— Мисс Лангриш уже уехала?
— Да, — подтвердил Нэш тихо. — У нее была назначена встреча.
Наверное, никто так сильно не влюбляется, — думал Нэш устало, — как человек, который систематически проверяет все на прочность, который обязательно должен добраться до сути каждой вещи и из кожи вон вылезет только потому, что кто-то сказал, будто он должен это сделать.
Он продержался до конца праздника, пока усталые, переполненные весельем ребятишки не разошлись по домам, ведомые за руку родителями. Пока из оставшихся пирогов не вынули праздничные флажки. Только тогда он попрощался со всеми, повернулся и пошел домой, в поместье.
— Мистер Вэлендер!
Удивленно остановившись, Нэш обернулся и увидел красного, как помидор, мужчину, тащившего за собой мальчишку-подростка. Он подтолкнул мальчишку вперед и раздраженно сказал:
— Ну! Пойди скажи ему сам.
Мальчик робко посмотрел на Нэша и уставился на свои ботинки.
— Извините, — пробормотал он.
— За что? — не понял Нэш.
— За то, что я разбил ваше окно.
— Какое окно?
— Окно наверху, которое позади дома! — вскрикнул мальчик, когда мужчина, который его привел, схватил его за плечо и начал трясти, как грушу.
— Посмей только еще раз сотворить такое, и я обещаю, что выпорю тебя!
— Нельзя бить детей, — захныкал мальчишка.
— Правда? — зловеще отозвался отец. — Попробуй еще где-нибудь окно разбить — и мигом узнаешь, что можно, а что нельзя! — Повернувшись к Нэшу, он объяснил: — Они взяли мое ружье, вы только представьте! Этот сорванец и его дружок Джейсон стащили ключи от моего кабинета, где хранилось ружье. Я и не знал, что они окно разбили. До сего момента не знал. Пока он не сказал Джейсону, что вы тоже пришли и, наверное, их ищете.
— Но я же не хотел! — настаивал мальчик. — Это все случайно вышло. Мы стреляли в птицу на крыше.
— Все это не извиняет того факта, что ты без спросу взял ружье!
— Когда вы стреляли, там была женщина, — сказал Нэш тихо, но четко. — Она стояла прямо напротив окна. Если бы ее ранило пулей или осколком стекла, она могла остаться калекой на всю жизнь. Ты понимаешь? Я вправе также ожидать, что ты заплатишь за окно. Сам, из своих денег. Если у тебя нет денег, можешь поработать в поместье в счет долга. Стекольщика зовут Додсон. Его адрес и телефон есть в телефонной книге. Он скажет, сколько ты должен. И ты должен извиниться перед мисс Лангриш, когда ее увидишь.
Если ты ее увидишь, мысленно добавил он.
— Феникс? Черт побери, она мне так нравится!
— Рад это слышать. — И, повернувшись к отцу мальчика, по крайней мере, он предполагал, что этот мужчина его отец, добавил: — Спасибо, что все мне рассказали.
Коротко кивнув, Нэш продолжил свой путь в поместье. Вот так разрешилась одна из волновавших его загадок. Никого не было в поместье, кроме него и Феникс, когда разбилось окно. И, если только у нее нет сообщника, она никак не могла быть виноватой в этом инциденте. Но, с другой стороны, все остальное вполне могло быть делом ее рук. Могло быть, но Нэш до сих пор не верил в это. С мокрыми волосами, в мокрых брюках, ботинках, измазанных в грязи, он дошел до «Странного Поместья», и тут действительно выглянуло солнце. И он вдруг понял, почему кому-то пришло в голову заложить витраж кирпичом. Заходящее солнце слепило отраженным светом всякого, кто подходил к парадной двери.
Усмехнувшись своему неожиданному открытию, Нэш посмотрел по сторонам и отправился искать Дэйва.
Тот снова оказался в комнате на верхнем этаже. Когда Нэш вошел, не забыв предварительно постучать, Дэйв поднял голову, кивнул и тут же снова погрузился в документ, который читал перед его приходом.
— Ты что-то выглядишь не слишком счастливым после дня, проведенного на празднике, — произнес Дэйв.
Пройдя по пыльной комнате, Нэш вырвал из рук Дэйва бумагу.
— Что это? Отчет о проделанной работе?
Безрезультатно пытаясь отнять бумажку, Дэйв раздраженно сказал:
— У меня есть мини-досье на всех, кто бывал здесь…
— И это досье на мисс Лангриш. — Расположившись у окна, поближе к свету, Нэш принялся за чтение.
— Это просто список ее передвижений, — до странности настойчиво продолжал Дэйв. — Ничего криминального…
— Ты странный сыщик, что-то уж слишком безрезультатно ищущий вредителя, — договорил Нэш мягко. Но в его голосе чувствовался стальной стержень, и Дэйв мгновенно сник и замолчал.
— Это не она, — наконец сказал он.
Подняв на него глаза, Нэш тихо спросил:
— Потому, что тебе очень не хотелось бы, чтобы это была она?
— За последнюю неделю ничего не произошло.
— Нет, но из всех работающих здесь у нее была лучшая возможность подстроить все эти «случайности», так? Тот факт, что никому не хочется, чтобы это оказалась она, не играет роли.
— Но фактов-то нет, — настаивал Дэйв. — И нет доказательств. Ничего серьезного не произошло, ничья жизнь не подвергалась опасности.
— Да, единственный нанесенный ущерб — финансовый, — сказал Нэш. — И еще потеряно время.
— Но зачем Феникс вообще делать что-нибудь такое? Она просто влюблена в этот дом и хочет его восстановить. Она не может быть ответственной за выстрелы, разбившие окно. Я имею в виду, что никто не станет стоять у окна, если знает, что по нему будут стрелять.
— Нет, тут она невиновна. Я только что узнал, что один мальчишка из деревни стянул отцовское ружье. Они с приятелем решили пострелять птиц на крыше.
— Вот как! И что ты собираешься теперь делать? — спросил Дэйв. Его голос звучал огорченно. Нет, скорее встревоженно.
— Что я собираюсь делать? — медленно повторил Нэш, все еще вглядываясь в отчет. — Не знаю. Здесь говорится, что она разговаривала с репортером местной оксфордской газеты перед тем, как поехала осматривать поместье.
— Да, но она могла и не знать, что ты будешь здесь, если даже и знала, что дом принадлежит тебе.
— Правильно, — согласился он. — У тебя есть ее адрес в Уилтшире?
— Нет, но я…
— Не ври мне, — оборвал его Нэш без всяких эмоций в голосе. Помахивая отчетом, он ждал.
Наконец Дэйв сдался и продиктовал адрес.
— А где она останавливалась в Оксфорде?
Этот адрес Дэйв продиктовал Нэшу без промедления.
— Спасибо.
— Это ведь еще может оказаться Марсон.
— Нет, не может.
— А как же тот случай с упавшим камнем?
— А что с ним не так?
— Марсон был там, наверху.
— Как и несколько других рабочих.
— Но кто-то мог погибнуть! Она просто не способна подвергать жизнь людей опасности!
— Нет. Возможно, она намеревалась столкнуть камень сама, когда никого не оказалось бы поблизости. То, что Марсон решил поковырять кладку именно в том месте, — чистая случайность.
— А как быть с молотком?
— И снова легко объяснимо. Феникс не могла знать, что Майк полезет туда и возьмется за этот молоток! И именно она попросила каменщика оставить инструменты, думаешь не так? — спросил он настойчиво. — На случай, если ей что-нибудь из них понадобится.
— А я все равно думаю, что она ни при чем.
— Кто еще был здесь? — Нэш в упор посмотрел на Дэйва, и тот первым отвел взгляд.
— Я тебе больше здесь не нужен, я правильно понял?
— Да.
— Почему ты уверен, что все это не подстроено инвестиционной фирмой? — спросил Дэйв, собирая свои вещи.
— Я уже встречался с ее представителем.
— И ты ему поверил?
— Да.
— Но именно они были ответственны за прежние диверсии.
— Знаю. Есть еще что-то, что ты хочешь мне сказать? Говори сейчас, — предложил Нэш терпеливо.
— Нет, пока это все.
Не глядя на Нэша, так же избегая его взгляда, как когда-то Феникс, Дэйв начал обходить комнату, чтобы убедиться, что ничего не забыл.
Закинув на плечо сумку, он направился к двери, когда Нэш тихонько спросил:
— Почему?
Дэйв вздрогнул и замер.
— Что?
— Я спросил тебя: почему?
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— Нет, понимаешь.
Дэйв не повернулся, не посмотрел на него, просто стоял выпрямившись. А когда он повернулся, то ухмыльнулся своей всегдашней чуть дьявольской улыбкой. Только на этот раз ей не хватало искренности.
— Я и в самом деле никак не пойму, куда ты клонишь.
— Я говорю о саботаже. О предательстве. Феникс все знала, да?
— Ты сошел с ума.
— Нет, просто разочаровался в друге.
Нэш посмотрел на него. Его взгляд был прям и несгибаем. Он смотрел до тех пор, пока Дэйв не развернулся на каблуках и не выбежал из комнаты. Нэш отпустил его. Сначала он слышал, как стучат его каблуки по ступеням, затем шаги приблизились. Нэш понял, что Дэйв возвращается, и ждал, не сходя с места, пока тот не появился в дверях. На его лице была смесь заинтересованности и раскаяния.
— Как ты догадался?
— Я не был уверен до того самого момента, пока ты не вернулся сейчас в комнату. Я лишь предполагал такую возможность и отмел ее. Зачем бы тому, кого я нанял, самому резать курицу, несущую золотые яйца?
Дэйв смотрел в сторону.
— Я сам пытался подсказать тебе, — пробормотал он.
— Да, и не раз, — согласился Нэш. Если бы он не был так занят мыслями о Феникс, то не пропустил бы намека. — Ты хотел, чтобы тебя поймали, но не хотел сам сознаться.
— Да, — подтвердил Дэйв.
— И сам не рад тому, что натворил.
— Точно, — сказал Дэйв с вызовом. — Ты думаешь, мне доставляло удовольствие обманывать тебя? — спросил он нервно.
— Не знаю. Но Феникс должна была послужить прикрытием. Только оказалось, что она тебе нравится. Кто тебе заплатил? Я ни на секунду не поверю, что все это твоя собственная затея.
— Конечно, нет. Мне платит твоя бывшая подружка.
— У Крисси никогда не было ни ума, ни фантазии.
— Знаю, — сказал Дейв с улыбкой. — Ее на это подвиг Джон Фентон.
— Мой сводный брат. — Нэш даже не удивился. Он должен был понять это раньше. — Продолжай, — сказал он.
Уронив к ногам сумку с вещами, Дэйв оперся плечом о дверной косяк.
— Я познакомился с ним около года назад. Он искал себе частного детектива. И знал, что я работаю на тебя.
— Знал, — подтвердил Нэш. Потому что ему сказала мать. Угрюмо улыбнувшись своей глупости, он вспомнил, как мать спрашивала его, к какому детективу он обращается. «Одному моему другу нужен детектив», — сказала она тогда.
— Сначала он мне понравился, — устало произнес Дэйв. — Такой приятный парень… Ты ведь и сам знаешь: дружелюбный и жизнерадостный молодой человек, душа любой компании.
— Да, — согласился Нэш без всякого выражения, — знаю.
— Я выполнял для него кое-какую работу. Он просто хотел, чтобы я последил за людьми, отмечая их перемещения. После этого он давал агентству много поручений. И он, так же как и я, любил лошадей… и скачки.
— И ты влез в долги, — закончил за него Нэш. Он не раз предупреждал своих друзей насчет Джона Фентона. Но не подумал, что надо предупредить Дэйва.
— Да, я попал в кабалу. Надеялся, что скачки — верное дело и не может прогореть. Однажды, когда мне не хватило денег, он с радостью ссудил мне недостающую сумму. «Не беспокойся об этом, — сказал он. — Отдашь, когда сможешь».
— Пока не дошло до последнего заезда.
— Да. Он был по-прежнему дружелюбен, мил, но непреклонен. Он не любит просить, но ему нужны деньги. И прямо сейчас. Я ничего не понимал до последнего момента, — сказал Дэйв с горечью. — Он всегда говорил о тебе так, будто для него ты лучший друг. Свет в окошке. А оказалось, что он тебя ненавидит.
— Да уж.
— Я так и не смог понять, почему.
— Как и я, — ответил Нэш.
— И я по глупости сказал ему, что ты мне звонил.
— И он предложил тебе списать долг, если ты окажешь ему кое-какие услуги.
— Нет, — возразил Дэйв угрюмо. — Это он доверил Крисси. Он и не знал, что мне это стало известно. Именно она предложила мне денег, сказала, что имеет на тебя зуб. Она сказала, что знает меня, так как я на тебя работал.
— Но к тому времени мы уже расстались.
— Я знаю. Это Фентон дал ей мои координаты. Я немного покопал в этом направлении, пока не узнал, что они знакомы.
Да, знакомы, потому что Джон всегда интересовался успехами брата и особенно его планами, чтобы не упустить момент, когда сможет использовать их в своих целях.
— И это стало моим концом, Нэш. Я разорил агентство, пытаясь от него откупиться. Я заложил большую часть своей собственности, потому что был не в силах все ему выплатить.
— И это я тоже знаю. — С мрачной улыбкой Нэш мягко добавил: — Вот именно поэтому я тебя и не подозревал. Я думал, что тебе слишком нужны деньги, чтобы вести со мной двойную игру. Но тебе нужны были деньги и от меня и от Крисси.
— Да.
— Почему ты не пришел ко мне сразу и не рассказал все?
— А как бы, по-твоему, это выглядело? Он прижал меня, наступил на горло. Я ведь сам одолжил у него денег. Никто меня не заставлял.
В волнении Дэйв кружил по комнате, как зверь в клетке.
— Ты думаешь, мне нравилось заниматься этим? Думаешь, я получал удовольствие? Ты всегда был честен по отношению ко мне и платил вовремя. Но я не делал всего, что мне велела Крисси, — настаивал Дэйв, как будто думал, что ему помогут смягчающие обстоятельства. — Я не сжег дом…
— У тебя вполне могло это получиться, если бы я не спал так чутко.
— Нет, — вновь не согласился Дэйв. — Если бы ты сам не проснулся, я бы…
— Вынес меня из огня, как герой? Ты проколол шины на моем автомобиле, довел до обвала кровлю…
— Да. Я приехал сразу, как ты мне первый раз позвонил. Но я не делал всего, что должен был. — Он почти умолял. — Я преувеличивал в отчетах, писал о больших повреждениях, чем на самом деле производил…
— Тогда я предлагаю тебе пойти и забрать у Крисси свой «заработок» и откупиться от Джона.
— Что?
— Скажи ей, что я больше не собираюсь восстанавливать поместье. И ещё скажи, что мне уже не нужен частный детектив. Скажи ей все, что хочешь, но в твоих собственных интересах промолчать о том, что я знаю обо всем. Я не скажу ей, от кого узнал о ее интересе к поместью.
— А что потом? — спросил Дэйв с беспокойством.
— Ничего.
— Ничего?
— Нет.
— И ты не пойдешь в полицию?
— Нет. Если бы ты пришел ко мне с самого начала, я заплатил бы твой долг. И позволил бы тебе расплатиться в действительно разумные сроки. А теперь уходи, пока я не передумал.
Глядя снизу вверх, как побитая собака, Дэйв поднял свою сумку, подошел к двери, а затем обернулся.
— Спасибо тебе, — сказал он едва слышно. А потом ушел. Так же, как ушла Феникс.
Нэш чувствовал себя полным идиотом. Он должен был догадаться. Но он не знал о Джоне и Крисси. Не хотел знать, ведь Крисси теперь не имела для него никакого значения. А знал ли Джон что-нибудь о Феникс? Да, конечно, знал. Крисси не промолчала бы о таком. Нэш встряхнулся, готовый действовать, и вышел вслед за Дэйвом, перехватив его на выходе из дома.
Поймав Дейва за руку, он сказал с угрозой:
— Если хоть волосок упадет с головы Феникс по твоей вине…
— Никогда! — возразил тот быстро.
— Если тебе дорога жизнь, немедленно убедись в этом. Я не приму никаких оправданий.
С трудом сглотнув, Дэйв кивнул.
— Знаю, что не примешь.
— И уж коль мой брат так тебя напугал, то, если ты посмеешь перейти мне дорогу, не сомневайся, я напугаю тебя гораздо сильнее.
— Я не говорил им о ней, — сказал тот честно.
— И не упоминай впредь.
— Не буду.
Нэш кивнул и отпустил его. С грустной улыбкой он закрыл за Дэйвом тяжелую парадную дверь. А ведь он иногда корил себя за излишнюю подозрительность… Ему следовало разобраться со своим сводным братом уже давно, очень давно. Найти какой-то способ обуздать его. Возможно, сейчас как раз настало время с ним пообщаться.
Взглянув на часы и увидев, что уже почти семь, он прошел в свою комнату и сделал два телефонных звонка. Один — своей матери в Йоркшир, другой — Дону, с просьбой пригнать машину как можно скорее.
Нэш провел ночь в отеле на подъезде к Хароугейту и нанес визит своему сводному брату следующим утром. Потом уехал, держа путь в сторону Оксфордшира. Вокруг стояла сплошная стена дождя.
Утром в понедельник водопроводчик установил джакузи и закончил облицовывать ванную кафелем. Подобранный Нэшем цвет кафеля теперь гармонировал с обстановкой. Вскоре приехали рабочие и постелили ковры в спальне. А немного погодя доставили кровать и постельные принадлежности. Нэш совсем забыл о занавесях. Он забыл о многих вещах, потому что его мыслями безраздельно владела Феникс.
Когда же она приедет?
Во вторник утром, после ночи, проведенной в новой кровати, он сказал строителям, что вернется после завтрака, просто на случай, если Феникс приедет, пока его не будет. Но он не мог больше сидеть и ждать, до боли в глазах вглядываясь в ведущую к поместью дорогу. Нэш начинал думать, что сходит с ума.
Он пошел в деревню позавтракать, потом поехал в Бичистер, чтобы взять проспекты с вариантами бассейнов, и вернулся в Минкот-Одли незадолго до полудня. У него теперь не было нужды припарковываться в гараже у Дона. По крайней мере, он на это надеялся. Все еще накрапывал дождь.
Он спросил Марсона, не приезжала ли Феникс, и, когда тот ответил, что ее не было, отпустил всю бригаду, сказав, что под дождем они все равно много не наработают.
Когда строители уехали, желая как-то убить время, Нэш пошел бродить по дому. Он открыл двери слева от лестницы, ведущие в гостевые комнаты, и прошел дальше вглубь восточного крыла, в комнату, обозначенную в списке как бальная зала. Во времена короля Георга, возможно, и была надобность в таких вещах. Ему же она была ни к чему. А вот бассейн пришелся бы весьма кстати. И к тому же бассейн станет дополнительным плюсом при продаже, — если он захочет продать дом.
Полы были в хорошем состоянии, на стенах, когда-то бывших кремовыми, крепились светильники. Сами стены выцвели так, что различить их цвет стало почти невозможно. Зал освещал ряд высоких окон, выходящих на те же бескрайние поля и деревню. В самом его конце были французские окна, когда-то выходившие на террасу.
Крюки, на которых должны были висеть тяжелые люстры со свечами, все еще торчали из потолка, из стен высовывались ненужные теперь подсвечники. Если немного напрячь воображение, то можно представить себе, как выглядел зал когда-то. Полный света и смеха, дамы шуршат длинными платьями, мужчины в париках и камзолах.
И в этот момент Нэш услышал, как к дому подъехала машина.
Замерев, он с волнением вслушивался в этот звук. Совсем недавно он точно так же слушал звук подъезжающей машины. И тогда, и сейчас он ждал Феникс. Но теперь его волнение и растерянность были намного сильнее, чем в первый раз. Не чувствуя под собой ног, он медленно подошел и выглянул в одно из залитых дождем окон. И улыбнулся.
Выронив проспекты, Нэш прошел через весь дом к двери и открыл ее как раз в тот момент, когда Феникс собралась постучать.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Они смотрели друг на друга несколько долгих секунд, а потом она оказалась в его объятьях. Спрятав лицо в ее волосах, он вдыхал запах шампуня. Яблоки, подумал он. Красные яблоки. И этот запах был таким… свежим и волнующим.
— Я ждала, пока уедут строители, — прошептала Феникс ему в плечо.
— Я отослал их домой пораньше. Просто на всякий случай. Но я так боялся, что ты не приедешь!
Феникс крепко прижала к себе Нэша. Взглянула в его серые глаза. Высвободив одну руку, она потянулась, чтобы дотронуться до его лица.
— Почему ты не сказал мне? — прошептала она нежно и грустно.
— Не сказал тебе о чем?
— О том, что наговорил тебе отец. Что, если ты увезешь меня с собой, то распадется их семья, что мать тут же уйдет от него.
Нэш мрачно улыбнулся.
— Сам теперь жалею, что не рассказал тебе об этом и мы не вывели его на чистую воду. Если бы я увез тебя с собой, и ты, и твоя мать освободились бы от его власти. Но тебе было всего восемнадцать, твоя мать плакала и умоляла меня уехать… Твой отец готовил для тебя партию получше. Ты к тому времени уже поступила в Оксфорд, и он гордился тобой. А у меня не было денег, чтобы содержать тебя и помочь окончить университет.
— Но он не платил тебе, чтобы ты уехал?
— Нет.
— Прости меня.
— И ты меня прости. Я и сам не знал, чего от тебя хочу, Феникс, — честно признался он. — И ещё неизвестно, куда бы это нас привело, если бы твой отец нам не помешал. Я знаю, что он не любил меня… Когда мне сказали, что я недостаточно хорош для тебя, что я тебе не пара, что я неудачник и бездельник, это жутко меня разозлило. Я злился и все время об этом думал. Но, в конце концов, успокоился и решил, что все к лучшему. Я видел, как живут друзья, которые женились слишком молодыми… У нас с тобой были бы сплошные проблемы: нищета, дети, пеленки, постоянная борьба за выживание, ссоры… И потом, ты так и не попросила меня вернуться.
— Ведь я думала, что отец тебе заплатил.
— И прошло десять лет. А потом я попросил тебя приехать и осмотреть поместье. Тогда я ничего не знал и не понимал, почему ты так себя со мной ведешь.
— Это не я устраивала все эти неприятности, — в очередной раз сказала ему Феникс.
— Знаю.
С удивленным выражением на милом личике девушка спросила:
— Правда знаешь?
— Да.
— Но ты же последнее время думал, что это я…
— Я подозревал тебя, да. Но мне было все равно, — добавил Нэш мягко, не сводя с нее влюбленных глаз. — Мне было больно, я был немного разочарован, но все равно не переставал желать тебя.
— На самом деле это был Дэйв, — призналась девушка тихо.
— И это я знаю, — с горечью ответил Нэш.
Признание Феникс основательно запоздало.
— Я видела его. В тот день, ну… когда мы с тобой в ванной…
— Да? — Он решил сделать вид, что не знает об этом. Девушке все равно нужно было все ему рассказать. Да и, по правде говоря, Нэшу пока были не ясны некоторые детали.
— Я как раз пошла в деревню, чтобы купить молока…
— И остановилась поиграть в бейсбол по пути назад, — улыбнулся Нэш.
— Ты что, следил за мной?
— Да. Совсем недолго.
— Я и не знала.
— Конечно. Продолжай.
— Я срезала путь через поле и, выходя из-за деревьев, увидела его позади дома. Он в это время подковыривал ломиком раму того окна, которое строители только что починали. Дэйв не видел меня, и я не знала, что делать. Я собиралась сказать тебе, но потом…
— Ты решила, что я заслужил все, что получаю, — закончил за нее Нэш.
— Да. Я хотела подавить свои эмоции и просто использовать тебя для своего удовлетворения. Только не смогла.
— Конечно, потому что ты не из тех людей, кто способен на такое. Ты мучилась сознанием собственной вины и раскаивалась.
— Да, так что на следующий день я сказала Дэйву, что видела его. И что ничего не скажу тебе, если он прекратит диверсии. Он не делал всего, что должен был делать. Я не думаю, что ему было по душе такое занятие. Не поступай с ним слишком жестоко.
— Я вообще не собираюсь его наказывать.
— Правда? — спросила Феникс недоверчиво.
— Правда.
— Почему?
— Потому что он был пешкой в чужой игре. И уже заплатил за все свои грехи. И за свою глупость. Я не хочу больше об этом вспоминать. Пошли в постель.
Ее глаза потемнели. Нэш задержал взгляд на губах девушки — чуть-чуть приоткрытых, влажных, зовущих к поцелую губах.
— Я хочу попробовать твои губы на вкус, — почти простонал он, опуская руки к ее ягодицам и прижимаясь к стройным бедрам. — И чтобы наш поцелуй длился вечно. Я хочу тебя до боли. И только ты можешь унять эту боль.
— Я тоже хочу тебя, — с трудом удалось проговорить Феникс.
Прижав ее к себе, часто и неровно дыша, Нэш подхватил девушку на руки и быстро понес ее наверх. А она обвила руками его шею и прижалась к плечу щекой.
Нэш внес ее в заново отделанную спальню и осторожно положил на кровать. Не отрывая взгляда от ее ожидающего лица, он наклонился над ней и принялся медленно раздевать. Феникс вытянулась на постели, ее руки чуть подрагивали, когда она начала расстегивать пуговицы на рубашке Нэша.
Они наконец разделись и замерли, взволнованно дыша. Затем, вздохнув в унисон, прильнули друг к другу. Они любили друг друга, как и прежде, страстно, но безумие прошлых слияний ушло. На смену ему явилось новое чувство. Сначала они двигались быстро, а затем все медленнее, давая себе время насладиться ощущениями, прочувствовать каждое движение, уловить каждый вздох, узнавая друг друга заново. И эта новая близость росла с каждым мигом.
Прикрыв глаза, Феникс гладила плечи Нэша, руки, спину, словно пытаясь запомнить на ощупь каждый изгиб, каждую мышцу тела любимого. Потом подняла ладони к его лицу, легко касаясь кончиками пальцев твердых и мужественных черт, точно слепая, желая запечатлеть их в своей памяти.
Нэш замер под ее руками, позволяя ей делать с ним все, чего ей хочется. Она может осыпать его поцелуями или убить. Он будет ей равно благодарен. Лишь бы касалась его тела своими нежными пальцами. Лишь бы не расставалась с ним ни на минуту. В жизни Нэша еще не было такой вдохновенной нежности, такого полного доверия к другому человеку. И он был абсолютно счастлив.
Наконец она легла рядом, глядя на него каким-то особенным взглядом. В нем была спокойная уверенность, которой Нэш не видел в ее глазах уже очень давно. Так давно, что уже почти успел забыть, как лучились ее глаза уверенностью, что завтрашний день непременно принесет удачу. Что впереди долгая и счастливая жизнь.
Ласково, чуть трясущимися руками Нэш откинул с лица Феникс волосы и улыбнулся.
— У тебя прекрасная улыбка, — сказала она нежно.
— Как и у тебя.
— Знаешь, я влюблена в тебя по уши, — добавила девушка, глядя на него абсолютно серьезно.
Нэш прикрыл глаза, ощущая, как через него проходит волна нежности и умиротворения.
— Спасибо тебе, — прошептал он.
— За что?
— За то, что ты меня любишь. Я хочу, чтобы ты вышла за меня, Феникс. Хочу, чтобы ты была рядом со мной всю жизнь. Раньше я не думал о женитьбе, не понимал, что именно этого и хочу, пока ты не вышла в тот день из машины. Все остальное потеряло для меня смысл с того самого момента. Ни один человек не был мне дороже тебя. Думаю, что влюбился в тебя еще тогда, десять лет назад. И впервые понял это, когда ты появилась передо мной в костюме, который на тебе болтался, словно с чужого плеча.
— Я одолжила его у подруги. Просто у меня не оказалось ничего подходящего для интервью с мэром. Неужели я и вправду выглядела так ужасно?
Ее голос был серьезным и чуть хрипловатым; Нэш ощущал, как его переполняет любовь к ней.
— Ты была просто великолепна. Я никогда не чувствовал себя так хорошо, как сейчас с тобой. Никогда мне так не хотелось никого защитить и наслаждаться каждым моментом, проведенным рядом… Я чувствую себя сильным. И все это делаешь со мной ты. Твоя любовь ко мне.
— И я никогда так себя не чувствовала. Когда мы поехали в отель, у меня разрывалось сердце оттого, что я не могу позволить себе улыбнуться, поговорить с тобой, рассмеяться. Я думала только о том, что мой отец заплатил тебе, чтобы ты уехал. И что ты принял от него деньги. Но даже мысль об этом не могла заставить меня возненавидеть тебя. А сейчас мне очень стыдно за то, что я поверила отцу.
Проведя ладонью по груди Нэша вниз, а затем снова вверх до ямочки на шее, она сказала серьезно:
— Мама говорит, что очень жалеет о нашем разрыве. И это правда, Нэш.
— Твой отец всегда подавлял любые ее чувства, не совпадавшие с его собственными, да? — спросил он мягко.
— Да. Я любила отца, но он был тяжелым человеком. Когда он принимал решение, то уже не слышал ничьих возражений. Такой уж был у него характер.
Поднеся ее руку к губам, Нэш нежно поцеловал кончики пальцев.
— Ты не успела оценить новую обстановку.
Феникс улыбнулась.
— Да. У меня просто не было на это времени.
Оглядывая роскошные ковры и стены, покрытые желтыми, голубыми и зелеными занавесями, девушка весело сказала:
— Очень мило. Немного не хватает фантазии, но в целом…
Нэш ласково прервал ее:
— У меня на уме были совсем другие вещи. Так ты собираешься за меня замуж или нет?
С озорными искорками в глазах она вздохнула:
— Только если ты разрешишь мне жить здесь.
— Тебе так нравится этот дом?
— Да, очень.
— Но у меня же холл не с той стороны.
Феникс снова улыбнулась.
— И почему здесь так жарко? — кокетливо спросила она.
— Потому что мы с тобой выделяем много тепла. Не меняй тему. — Поднявшись, бесстыдно-прекрасный в своей наготе, он прошел через спальню, чтобы открыть окно, и остановился, глядя на раскинувшиеся вокруг поля и на деревню. И понял, что не сможет больше оставить это место, где навсегда изменилась его жизнь. Не сможет продать дом, в котором с ними столько всего случилось. Это поместье теперь значит для него больше, чем деньги, которые можно за него выручить.
— Надеюсь, что никому в этот самый момент не пришло в голову посмотреть в бинокль на наш дом, — поддразнила она, и Нэш улыбнулся.
— Мне все равно.
Не поворачивая головы, он слышал, как Феникс возится на постели, устраиваясь поудобнее среди пышных подушек. А потом девушка тихо спросила:
— Зачем Дэйву понадобилось устраивать саботаж?
Повернувшись и глядя на нее через плечо, Нэш с удивлением спросил:
— Разве ты не узнала у него?
Феникс только покачала головой.
Снова отвернувшись, так, чтобы она не могла увидеть в его глазах жестокого стального блеска, Нэш тихо произнес:
— Ему заплатили моя бывшая подружка и сводный брат.
— Джон? — воскликнула она в изумлении. Нэш тут же развернулся и в свою очередь посмотрел на нее.
— Ты знаешь его?
Озадаченная его резким тоном, Феникс пробормотала:
— Я встречала его. Он мне сразу не понравился. Но зачем ему, ради всего святого, платить кому-то, чтобы тебе причиняли неприятности? Это же бессмысленно. Я еще могу понять Крисси, но чтобы Джон…
— Как раз именно это и имеет смысл, — возразил он угрюмо. — Когда ты встретилась с ним?
— Десять лет назад. Незадолго до того, как мы расстались. Он зачем-то приходил к моему отцу. Что такое? — забеспокоилась девушка. — Что-нибудь случилось?
— Нет, ничего. — Нэш безуспешно пытался скрыть свои чувства. В его голосе то и дело прорывались горькие нотки.
— Не лги мне, — сказала она, и в ее голосе звучало еще большее беспокойство. — И не пытайся снова надеть на себя маску «все в порядке, ничего не случилось».
Освободившись от покрывала, Феникс подошла к нему. Пытливо заглядывая Нэшу в лицо, девушка положила прохладную руку на его плечо.
— Скажи, почему ты смотрел так мрачно? — Когда он не ответил, Феникс добавила: — Если ты хочешь, чтобы я вышла за тебя замуж, Нэш, то должен делиться своими мыслями и переживаниями. Я не хочу, чтобы мне постоянно говорили: «Это не твое дело». Потому что теперь это и мое дело тоже. Я с тобой. Что бы ни случилось.
Потянувшись к Феникс, Нэш обнял ее. Со вздохом раскаяния прижал к себе ее теплое тело.
— Да, конечно. Прости меня. Если Джон приходил к твоему отцу, то только по одной причине: чтобы рассказать ему, насколько я плох и не подхожу его дочери. Вот почему твой отец так себя повел. — С невеселым смешком он добавил: — Я должен был знать. Должен был знать тогда и должен был знать сейчас. Какой, оказывается интересный человек мой сводный брат Джон. И ужасно занятой — все время делает мне пакости. Как же я был наивен, когда полагал, что Джон даже не знал о твоем существовании тогда, десять лет назад. И не заметил, как он однажды приехал к твоему дому вслед за мной. Он, должно быть, долго смеялся моей глупости. Конечно, он смеялся, потому что у него такой приятный смех. Такой уж у меня братец — очаровательный, вызывающий доверие, такой тактичный. Он вполне мог бы сказать: «Как я страдал и мучился, долго не решаясь прийти к вам, мистер Лангриш, но я думаю, что вы должны знать самое худшее. Я расскажу вам, что за человек мой брат». Да, наверное, так он и сказал. Потому что он всегда называл меня братом, а не сводным братом.
Нэш замолчал и посмотрел в лицо Феникс. Оно было будто высечено из камня.
— Он очарователен и привлекателен. Такой жизнерадостный и активный… И абсолютно испорченный. — Немного расслабившись, девушка поцеловала уголок его губ и попросила: — Продолжай. Ты никогда не рассказывал о своей семье.
— Да, не рассказывал. Мой отец умер, когда мне было всего пять лет, и мать растила меня одна. До тех пор, пока мне не исполнилось шестнадцать. И тогда она встретила Питера, вдовца с пятнадцатилетним сыном. Я был очень рад. Джон казался таким милым и дружелюбным, всегда старался помочь и был так же рад за родителей, как и я. Но они жили в Йоркшире, а мы — в Кенте. Я как раз сдавал экзамены, у Джона они должны были вскоре начаться, так что, когда наши родители поженились, я остался пожить у друзей, чтобы закончить школьный год. Приезжал в Йоркшир на выходные и каникулы. И каждый раз, когда я приезжал, из сумочки моей матери начинали пропадать деньги. Точно так же исчезали мелкие вещи из стола Питера. Все вещи нашлись в моей спальне, кроме денег.
— И в краже обвинили тебя.
— Нет, никто меня не обвинял. И это было самое ужасное. Питер взглянул на меня с искренней болью, мать выглядела расстроенной, только Джон поглядывал на меня с прежней симпатией. Мать знала, что я не способен на воровство, но она любила Питера…
— И обвинить его сына было для нее слишком тяжело?
— Не только тяжело. Джон был злобен и порочен. И он не любил и не любит мою мать. Он не смог бы полюбить ни одну женщину, которая вышла бы замуж за его отца. Питер очень богат, и у Джона развилась настоящая паранойя, что он оставит все деньги кому-то еще, в обход родного сына. А я хотел только одного — чтобы моя мать была счастлива. После всех этих лет нужды, когда она жила и воспитывала меня одна, она заслуживала счастья. Так что я заключил с Джоном договор: он не будет изводить мою мать, а я держусь подальше от них.
— Но тебе же было всего шестнадцать…
— Да. Я сказал, что мне не нравится Йоркшир, что в Кенте остались все мои друзья, и меня приютил Майк.
— Тот самый Майк? Архитектор?
— Точно. Питер платил ему за мое проживание до тех пор, пока я не смог платить сам. Мать часто приезжала повидаться со мной. Мы ходили вместе в кафе, в кино, все равно куда — она чувствовала себя виноватой. Подозревала, что это из-за нее я не живу дома. Она и сейчас еще чувствует вину.
— А ты заверял ее, что все в порядке.
— Да, так и было.
— Вы и сейчас встречаетесь?
— Конечно. Она приезжает и даже остается погостить на два-три дня несколько раз в году.
— Разве тебе не горько? — спросила Феникс, на ее лице было написано смущение и удивление.
— Горько? Нет. Я люблю своего отчима и очень уважаю его. И совсем не виню его за то, что он принял сторону родного сына, а не мою. Джон всегда был очень аккуратен, он сумел не показать отцу своего истинного лица. Я не знаю, за что он меня так ненавидит, просто принимаю это как печальный факт.
— Неужели Питер до сих пор не знает, что за человек его сын?
— Знает, но я посоветовал ему, ради общей безопасности, не говорить об этом Джону. Когда Питер все узнал, то решил сразу же изменить свое завещание. Я отговорил его.
— Потому что Джон может что-нибудь натворить, если ничего не получит?
— И поэтому тоже. Так что теперь тебе решать. Я не хотел бы подвергать тебя лишнему риску. Я поеду повидаться с отчимом в выходные.
— Что ты ему скажешь?
— Расскажу, что наделал его безумный сын.
— И?..
— Попрошу его включить в завещание пункт, что если Джон причинит кому-нибудь вред, в особенности тебе или мне, то после смерти Питера все его деньги пойдут на благотворительность. Джон, конечно, тут же задумается, зачем я приезжал. И проведет собственное расследование. И узнает все. А если не узнает, то Питер сам позаботится о том, чтобы довести это до его сведения.
— А как же твоя мать?
— Она обеспечена на всю оставшуюся жизнь. Я же говорил тебе, Питер очень состоятелен.
— Как же все это гадко! Как же можно так ненавидеть брата, пусть и не родного? — сказала Феникс грустно. — Ты думаешь, он ревнует к тебе?
— Не знаю, хотя, скорее всего, это так, — улыбнулся Нэш. — Потому что я закрыл ему доступ в любые мои дела. Своих друзей я предупредил, чтобы они никогда не имели с Джоном никаких дел. У него, похоже, полностью отсутствуют моральные принципы и понятие о том, что такое хорошо и что такое плохо. Он уничтожил столько людей, что даже трудно сосчитать.
— Он так опасен?
— Да, потому что никогда нельзя предположить заранее, что он еще выкинет. Он несколько раз пытался уничтожить меня и, когда это у него не вышло, в отместку разорил нескольких моих друзей. Дэйв по глупости занял у него денег в долг. Джон был знаком с Крисси, может быть, даже знал, что мы разошлись. Он подсказал ей, как она может мне отомстить. И она наняла Дэйва, чтобы устраивать несчастные случаи в поместье.
— Как жаль! Мне так нравился Дэйв.
— Мне тоже.
Откинув назад тяжелую волну волос девушки, чтобы лучше видеть ее лицо, Нэш спросил:
— Почему тебе не понравился Джон? Большинству людей он нравится… сначала.
— Не знаю. Просто что-то в нем меня тревожило. И… я была влюблена в тебя.
— Правда была?
— Да.
— А сейчас?
— Сейчас? — повторила с удивлением Феникс. — Разве я уже не говорила тебе тысячу раз?
— И ты пока еще не передумала?
— Из-за Джона? — И когда Нэш кивнул, девушка покачала головой. — Теперь ты так просто от меня не избавишься, и не надейся. Только не на этот раз.
— Я совсем не хочу от тебя избавляться.
Тут часы на церковной колокольне отбили очередной час, и Нэш замер.
— Сколько сейчас времени? — спросил он беспокойно.
Феникс подняла руку, собираясь взглянуть на часы, и увидела, что на запястье ничего нет. Ее часы валялись тут же, в куче одежды.
— А зачем тебе знать время? Тебе уже со мной скучно?
— Нет, но я обещал зайти к священнику.
— Чтобы договориться о нашей свадьбе? — В ее голосе прозвучал такой восторг, что Нэш усмехнулся.
— Я об этом думал, но сегодня просто обещал зайти к нему. По твоему, между прочим, указанию. Стараюсь быть вежливым.
— Но я же не говорила тебе, что ты должен наносить визит викарию, — рассмеялась Феникс.
— Нет, но ты велела мне быть милым со всеми жителями деревни. Интересно, зачем? — спросил он. — Почему для них так важно, чтобы я остался здесь? Чтобы поднять благосостояние деревни?
— Думаю, отчасти так. Но основная причина в стабильности и древних традициях. Деревни умирают. Молодежь уезжает в города. Если поместье будет обитаемо, то у них будет работа. Твой персонал…
— Персонал? — воскликнул Нэш. В последнее время все решали что-то за него. — У меня, оказывается, есть персонал?
Она засмеялась и толкнула его в бок.
— Не бойся. Тебе понравится. Я обещаю, ты будешь в восторге.
— Нет, не буду. Я работаю в Лондоне.
В глазах Феникс уже прыгали озорные чертики.
— Ты можешь совмещать.
— Я не хочу ничего совмещать!
— Недельку поживешь в Лондоне, а потом, на выходные, приезжай в поместье.
— Я не собираюсь оставлять тебя здесь одну на целую неделю, — запротестовал Нэш.
— За мной присмотрят жители деревни. Но это в будущем. Сначала я буду жить с тобой в Лондоне. А потом у нас пойдут дети…
— Дети?!
— Ты что, не хочешь детей? — невинно осведомилась она.
— Мне кажется, что мое мнение тут никого не интересует… — Нэш искренне обиделся. Это его жизнь или нет? Оказывается, она уже все спланировала!
Феникс снова ухмыльнулась, одновременно начиная ласково поглаживать его грудь и плечи. И обида ушла сама собой. Главное, чтобы она была счастлива.
— Милый, ты сам знаешь, что это не так. У нас еще есть время, чтобы заняться любовью до того, как мы отправимся к священнику?
— Мы? Я не помню, чтобы приглашал тебя, — снова удивился Нэш.
— Теперь у нас новая политика, — шаловливо промурлыкала девушка. — Я больше не жду, пока меня пригласят. А почему в спальне нет ни одного гардероба?
— Потому что их еще не доставили. Зато у меня уже есть джакузи.
— Здорово! А главное — исторически обосновано. Оно работает?
— Угу.
— Чудесно. — Высвободившись, она потянула за собой Нэша. — Туда?
— Да.
Феникс распахнула дверь в ванную и кивнула, окинув все придирчивым взглядом. Видимо, одобрила вкус дизайнера. И устремилась прямиком к джакузи. Нэш, не заставляя себя долго упрашивать, направился следом.
Над сушилкой были развешены новенькие махровые полотенца. Она потянулась к ним, оценила на ощупь их мягкость и снова кивнула.
— Мило, — заметила она после паузы.
— Старался.
— Куда нажимать? — спросила Феникс, с интересом разглядывая загадочные кнопки на ванне.
— Попробуй на все сразу, — полушутя посоветовал Нэш. Он и сам еще далеко не со всем разобрался.
Широко улыбнувшись, девушка посмотрела на Нэша, и тот почувствовал, как снова забилось сердце, сжимаясь от переполнявших его любви и нежности. Если они остаются здесь, надо предупредить всех жителей деревни, чтобы не связывались с Джоном, подумал он вдруг. Безопасности Феникс ничто не должно угрожать. Никогда.
Интересно, как она отнесется к приставленному к ней личному телохранителю? Впрочем, он и так знал, как она отнесется к этой идее, и не стал ей ничего говорить.
— Что случилось? — прошептала Феникс.
— Ничего.
— Тогда почему ты смотришь так серьезно и задумчиво?
— Потому что любовь — серьезное дело. А я очень люблю тебя.
— Звучит просто замечательно. Скажи еще раз.
Обвивая ее руками, Нэш сказал:
— Как бы это ни звучало, каждое мое слово — чистая правда.
Потянувшись, он нажал на один из рычагов, и в ванну хлынула вода. Нажал другой, и пошли пузырьки.
— Да, кстати, — сказал Нэш, как будто только что вспомнил, хотя почему ему напомнила об этом пузырящаяся вода, он бы не рискнул ответить, — я понял, почему заложили кирпичом твой бесценный витраж.
Феникс посмотрела на него без особого интереса. Видимо, сейчас ее занимало что-то другое, но она все же вежливо спросила:
— Правда? И почему же?
— Потому что, когда заходит солнце, его лучи падают прямо в это окно и слепят людей, подходящих к парадной двери.
С минуту девушка смотрела на него, широко раскрыв глаза, а затем медленно, как бы недоверчиво улыбнулась. Потом произнесла задумчиво:
— Тогда непонятно, зачем перенесли лестницу и парадную дверь на другую сторону дома. Ты как думаешь?
Нэш засмеялся.
— Просто хозяева были с причудами, — засмеялся он. — И ты тоже со странностями. И чувствую, что, если поселюсь с тобой в «Странном Поместье», тоже со временем стану знаменитым на всю округу чудаком.
— Скорее всего. А вода, кажется, уже готова. Держась за его плечо для равновесия, девушка ступила в воду.
— Ты идешь?
— Да, Феникс. Иду.
Осторожно забираясь в ванну позади нее, Нэш поднял ее на руки и так же аккуратно опустил в воду.
— Не замочи мне волосы, — вскрикнула она. — Я не захватила с собой фен.
— Поздно, — произнес он с удовлетворением, пока девушка погружалась все глубже. — Нельзя, чтобы все было только так, как хочется тебе.
Устроившись рядом, Нэш обнял ее. И поцеловал.
Темные волосы намокли и прилипли к его руке, с ресниц капала вода, а в глазах сверкали искорки смеха. Феникс прошептала:
— Именно этого мне и хочется.
— Вот и хорошо.
Нэш посмотрел на нее глазами, полными заботы и любви, и нежно поцеловал ее влажные губы.
В тот день они опоздали к викарию.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.